Skype 1.34.99 для Web
Нет комментариев
60 722 загрузок
Был обновлен Skype для Web и новая версия принесла новые интересные и полезные функции. Таким образом, с Skype 1.34.99 для Web вы можете получить демонстрацию экрана, дбавить участников к текущему вызову и выполнить системные команды в чате Skype.
Операционная система:
WebВерсия Skype:
1.34.99Дата релиза:
Переходов:
60 722Список изменений
В таблице ниже перечислен список известных нам изменений в версии Skype 1.34.99 для Web. Благодаря этому списку можно узнать, что нового в Skype для Web, какие ошибки устранены, над чем работали разработчики и много чего интересного.
Нововведение | Получить демонстрацию экрана |
---|---|
Нововведение | Добавить участников к звонку |
Нововведение | Поддержка команд в чате |
Строки | input_searchSkype_ariaLabel_4b := Search conversation. Type contact name. |
Строки | duration_days := = {count} день |
Строки | duration_days_few := = {count} дня |
Строки | duration_days_many := = {count} дней |
Строки | duration_hours := = {count} час |
Строки | duration_hours_few := = {count} часа |
Строки | duration_hours_many := = {count} часов |
Строки | duration_minutes := = {count} минута |
Строки | duration_minutes_few := = {count} минуты |
Строки | duration_minutes_many := = {count} минут |
Строки | duration_moment := = мгновение |
Строки | content_search_conversation_title_days := = {count} день назад: <b>{conversationTitle}</b> |
Строки | content_search_conversation_title_days_few := = {count} дня назад: <b>{conversationTitle}</b> |
Строки | content_search_conversation_title_days_many := = {count} дней назад: <b>{conversationTitle}</b> |
Строки | content_search_conversation_title_hours := = {count} час назад: <b>{conversationTitle}</b> |
Строки | content_search_conversation_title_hours_few := = {count} часа назад: <b>{conversationTitle}</b> |
Строки | content_search_conversation_title_hours_many := = {count} часов назад: <b>{conversationTitle}</b> |
Строки | content_search_conversation_title_minutes := = {count} минуту назад: <b>{conversationTitle}</b> |
Строки | content_search_conversation_title_minutes_few := = {count} минуты назад: <b>{conversationTitle}</b> |
Строки | content_search_conversation_title_minutes_many := = {count} минут назад: <b>{conversationTitle}</b> |
Строки | content_search_conversation_title_moment := = мгновение назад: <b>{conversationTitle}</b> |
Строки | content_search_header := = Сообщения |
Строки | content_search_additional_results := = Другие сообщения |
Строки | label_text_contact_profile_agent_description := Description |
Строки | label_text_contact_profile_agent_author := Author |
Строки | label_text_contact_profile_agent_certification := Certification |
Строки | label_text_contact_profile_agent_rating := Average Rating |
Строки | label_text_view_profile_menu_item := Открыть профиль |
Строки | accessibility_localSearchUpdated_4b := Search updated and {totalSearchResults} result found in your contacts. |
Строки | accessibility_localSearchUpdated_4b_few := Search updated and {totalSearchResults} results found in your contacts. |
Строки | accessibility_localSearchUpdated_4b_many := Search updated and {totalSearchResults} results found in your contacts. |
Строки | accessibility_localSearchNoResults_4b := Search updated and no results found in your contacts. |
Строки | giveFeedback_subject := Feedback for Skype on the web |
Строки | giveFeedback_body := If you're experiencing a problem or have feedback to share with the Skype team, please let us know below. |
Строки | conversationHeader_heading_ariaLabel := = Беседа: {topic}. |
Строки | remove_conversation_confirmation_title_topic := Are you sure want to delete '{topic}'? |
Строки | education_bubble_schedule_call_1 := Schedule your next call with {name} here. |
Строки | education_bubble_schedule_call_1_group := Stay in touch, schedule your next call here. |
Строки | cqf_audio_nolocal := I could not hear any sound |
Строки | cqf_audio_noremote := The other side could not hear any sound |
Строки | cqf_audio_quality_echo := I heard echo in the call |
Строки | cqf_audio_quality_noise := I heard noise in the call |
Строки | cqf_audio_quality_volume := Volume was low |
Строки | cqf_audio_dropped := The call ended unexpectedly |
Строки | cqf_audio_quality_distorted := Speech was not natural or sounded distorted |
Строки | cqf_audio_quality_delay := We kept interrupting each other |
Строки | cqf_audio_other := Other, please specify |
Строки | cqf_audio_quality_dialpad := Dial pad tones did not work |
Строки | cqf_video_nolocal := I could not see any video |
Строки | cqf_video_noremote := The other side could not see my video |
Строки | cqf_video_quality_poor := Image quality was poor |
Строки | cqf_video_quality_freezing := Video kept freezing |
Строки | cqf_video_dropped := Video stopped unexpectedly |
Строки | cqf_video_quality_dark := The other side was too dark |
Строки | cqf_video_quality_sync := Video was ahead or behind audio |
Строки | cqf_video_other := Other, please specify |
Конечно, мы могли что-то упустить, но будем рады за любую помощь в составлении полного списка, поэтому, если вы знаете какие-либо подробности об этой версии или заметили ошибки, оставьте комментарий и мы обязательно дополним или исправим информацию.
Нет комментариев