Skype 5.8.0.154 для Windows
5 комментариев
23 463 загрузок
Сегодня вышла новая версия Skype для Windows в которой была добавлена поддержка Full HD во время видеозвонков, но только если веб-камера поддерживает такое разрешение и скорости интернета достаточна высока. В Skype 5.8.0.154 для Windows также добавлена функция „Push-to-talk”, возможность поделиться экраном во время группового звонка, а также совершать видеозвонки друзьям из Facebook.
Размер файла:
23.1 МБОперационная система:
WindowsВерсия Skype:
5.8.0.154Дата релиза:
Скачиваний:
23 463Список изменений
В таблице ниже перечислен список известных нам изменений в версии Skype 5.8.0.154 для Windows. Благодаря этому списку можно узнать, что нового в Skype для Windows, какие ошибки устранены, над чем работали разработчики и много чего интересного.
Нововведение | Добавлена поддержка Full HD |
---|---|
Нововведение | Аудио и видео звонки друзьям из Facebook даже если у них нету аккаунта Skype |
Нововведение | Поделиться экраном с всеми участникам группового звонка |
Нововведение | Функция „Push-to-talk” позволяет включить микрофон только если нажать определённую комбинацию клавиш |
Нововведение | Разработана служба обновлении Skype |
Нововведение | Интеграция с панелью инструментов для браузеров Bing Bar |
Исправление | Во время звонка неправильно работала фокусировка для кнопки '+' |
Исправление | Иногда в компактном режиме не отображалось продолжительность вызова |
Исправление | Невозможно добавить номер телефона к группе, которая принадлежала контакту Facebook |
Исправление | Параметры прокси в Skype не были отключены, когда прокси был установлен с помощью ключей реестра |
Строки | sBUDDYMENU_RENAME := = Переименовать... |
Строки | sTRAYMENU_CHANGESTATUS := = Сетевой статус |
Строки | sTRAYMENU_QUIT := = Выход из Skype |
Строки | sF_SPLASH_COPYRIGHT1 := = © 2003-2012 Skype Technologies S.A. |
Строки | sF_ABOUT_COPYRIGHT_1_1 := = Авторские права. 2003 -2012 Skype |
Строки | sF_ABOUT_COPYRIGHT_1_3 := = Название Skype, соответствующие товарные знаки и логотипы, а также логотип 'S' являются товарными знаками, принадлежащими компании Skype. |
Строки | sF_OPTIONS_SOUNDDEVICESETTING_FAILED := = Аудио устройства не работают. Проверьте настройки. |
Строки | sBUDDYMENU_BLOCK := = Блокировать этого пользователя... |
Строки | sF_OPTIONS_TNTB8 := = <b>Заблокированные пользователи:</b> Запретите кому-то общаться с вами |
Строки | s_MAINMENU_TOOLS_LOADLANG := = Загрузить языковой файл Skype... |
Строки | sF_TRANSLATE_SAVE := = Сохранить... |
Строки | sBUDDYMENU_SPEEDDIAL := = Настройка быстрого набора... |
Строки | sBUDDYMENU_INVITE_CONFERENCE := = Пригласить в групповой звонок |
Строки | sF_OPTIONS_RADIOGROUP1 := = Принимать звонки... |
Строки | sAVATAR_MENUITEM_CONF_REMOTE_HANGUP := = Выйти из группового звонка |
Строки | sAVATAR_MENUITEM_CONF_INCOMING_REJECT := = Отклонить групповой звонок |
Строки | sCALL_CONFIRM_HOLD_ON_ANSWER_1 := = Ответить на групповой звонок от %s и поставить %s на удержание? |
Строки | sCALL_CONFIRM_HOLD_ON_ANSWER_2 := = Ответить на звонок от %s и поставить групповой звонок с %s на удержание? |
Строки | sCALL_CONFIRM_HOLD_ON_ANSWER_3 := = Ответить на групповой звонок от %s и поставить разговор с %s на удержание? |
Строки | sF_STARTCONF_TITLE := = Начать групповой звонок |
Строки | sF_STARTCONF_SELECTED_CONTACTS_LABEL := = Участники группового звонка (максимум %d) |
Строки | sF_USERENTRY_ERROR_TOO_MANY_ATTEMPTS := = Слишком много неудачных попыток войти в систему. Попробуйте еще раз через минуту. |
Строки | sBUDDYMENU_SENDFILE := = Отправить файл... |
Строки | sF_OPTIONS_VOICEMAIL_RECORDING_ERROR := = Ошибка при записи голосового сообщения |
Строки | sF_OPTIONS_VOICEMAIL_PLAYBACK_ERROR := = Ошибка при воспроизведении голосового сообщения |
Строки | sF_OPTIONS_VOICEMAIL_UPLOAD_ERROR := = Ошибка при отправке голосового сообщения |
Строки | sF_OPTIONS_VOICEMAIL_CREATING_ERROR := = Ошибка при записи приветствия |
Строки | sGREETING_DELETE_TEXT := = Вы уверены, что хотите восстановить стандартное приветствие? |
Строки | sGREETING_DELETE_TITLE := = Сброс приветствия |
Строки | sGREETING_DELETE_CAP := = Сброс приветствия |
Строки | sBUDDYMENU_VOICEMAIL := = Отправить голосовое сообщение |
Строки | sREDBUTTON_HINT_SEND_VOICEMAIL := = Если вы закончили запись голосового сообщения, нажмите здесь. |
Строки | sF_OPTIONS_HISTORY_DEL_TEXT := = Все записи предыдущего общения, включая мгновенные сообщения в чате, SMS, звонки, голосовые сообщения и переданные файлы, будут удалены из истории. (При этом также закроются все открытые чаты.) |
Строки | sF_OPTIONS_NOTIF_VOICEMAIL := = оставляет голосовое сообщение |
Строки | sF_OPTIONS_LB_CHAT := = <b>Настройки чата:</b> Выбор параметров чата |
Строки | sF_OPTIONS_LBC_CONNECTION := = <b>Соединение:</b> настройки соединения Skype с Интернетом |
Строки | sF_OPTIONS_LBC_HOTKEYS := = <b>Сочетания клавиш:</b> Сочетания клавиш для быстрого вызова часто исп. функций |
Строки | sF_OPTIONS_LBC_PRIVACY := = <b>Настройки безопасности:</b> Оградите себя от нежелательных звонков и сообщений |
Строки | sF_OPTIONS_VM_DURATION := = Длительность: %s cек. |
Строки | sF_OPTIONS_VM_DOWNLOADING := = Загрузка приветствия для голосовых сообщений |
Строки | sF_OPTIONS_VM_SET := = Мое приветствие для голосовых сообщений |
Строки | sF_OPTIONS_VM_PLAYING := = Воспроизведение приветствия для голосовых сообщений |
Строки | sF_OPTIONS_VM_RECORDING := = Запись приветствия для голосовых сообщений |
Строки | sF_OPTIONS_VM_UPLOADING := = Сохранение приветствия для голосовых сообщений |
Строки | sF_OPTIONS_LINK_VOICEMAIL_SUBSCR := = Подписаться на голосовые сообщения Skype |
Строки | sF_OPTIONS_VOICEMAIL_NO_SUBSCR := = Благодаря голосовым сообщениям вы не пропустите ни одного звонка |
Строки | sF_OPTIONS_VOICEMAIL_OFFLINE_INFO := = Прослушать свое приветствие можно только в режиме онлайн |
Строки | sF_OPTIONS_VOICEMAIL_OFFLINE_INFO2 := = Записать приветствие можно только в режиме онлайн |
Строки | sF_OPTIONS_VOICEMAIL_OFFLINE_INFO3 := = Перейти на стандартное приветствие можно только в режиме онлайн |
Строки | sMAINMENU_TOOLS_IMPORT_CONTACTS := = Восстановить контакты c помощью файла... |
Строки | sMAINMENU_TOOLS_EXPORT_CONTACTS := = Создать файл запасной копии списка контактов... |
Строки | sF_OPTIONS_RADIOGROUP3 := = Разрешить следующие звонки на мой номер Skype: |
Строки | sF_USERPROFILE_LB_REGION := = Штат/провинция |
Строки | sF_ADDFRIEND_LABEL4_3 := = Если вы не знаете логин Skype своего контакта, уточните его. |
Строки | sF_ADDFRIEND_LABEL4_6 := = Попробуйте новый способ поиска контактов по логину Skype. |
Строки | sF_OPTIONS_LBC_FORWARDING := = <b>Переадресация звонков:</b> Прием звонков без компьютера |
Строки | sF_OPTIONS_VOICEMAIL_CB_3 := = Передавать пропущенные звонки в систему записи голосовых сообщений |
Строки | sF_OPTIONS_LBC_VOICEMAIL := = Голосовые сообщения |
Строки | sF_SOUNDS_BTN_ADD := = Открыть... |
Строки | sF_VOICEMAIL_OPTIONS_LB2 := = Начинать запись голосового сообщения в следующих случаях: |
Строки | sF_VOICEMAIL_OPTIONS_LB4 := = Пропущенные звонки будут передаваться в систему записи голосовых сообщений |
Строки | sF_OPTIONS_LB_MESSAGES := = Показать сообщения... |
Строки | sF_OPTIONS_LBC_VIDEO := = <b>Настройки видео:</b> Настройка веб-камеры |
Строки | sSTATUS_OFFLINE_VM := = Не в сети, принимаю голосовые сообщения |
Строки | sMAINMENU_CONTACTS_IMPORT := = Импорт контактов... |
Строки | sMAINMENU_CONTACTS_SEARCH := = Поиск пользователей Skype... |
Строки | sMAINMENU_TOOLS_TRANSLATE := = Открыть редактор языков... |
Строки | sF_SOUNDS_DEFAULT_SOUND_TEXT15 := = Входящее голосовое сообщение Skype |
Строки | sF_SOUNDS_DEFAULT_SOUND_TEXT22 := = Голосовое сообщение Skype отправлено |
Строки | sF_OPTIONS_SOUNDS_SEND_VM := = Я отправляю голосовое сообщение |
Строки | sF_OPTIONS_SOUNDS_USER_ADDED := = пользователь добавлен в групповой звонок |
Строки | sF_OPTIONS_SOUNDS_USER_LEFT := = пользователь вышел из группового звонка |
Строки | sF_OPTIONS_VIDEO_LB4 := = Показывать мое видео... |
Строки | sF_OPTIONS_LBC_SMS := = <b>Настройки SMS:</b> отправка текстовых сообщений прямо из Skype |
Строки | sF_UPGRADE_INIT := = Инициализация... |
Строки | sF_OPTIONS_LBC_UPDATES := = <b>Расширенные настройки:</b> Обновления версий Skype и внешние программы |
Строки | sCONFERENCE_ACCEPT := = Ответить и объединить с групповым звонком. |
Строки | sBUDDYMENU_EDIT := = Редактировать контакт... |
Строки | sEDIT_MY_PROFILE := = Редактировать мои данные... |
Строки | sCHANGE_MY_PICTURE := = Изменить мой аватар... |
Строки | sCHANGE_SOUNDS := = Изменить звук. сигналы... |
Строки | sSILENT_GUI_WARNING2 := = Это значит, что вы не будете получать визуальные уведомления о звонках, сообщениях и других событиях Skype, но будете слышать телефонные звонки. Чтобы вернуться в нормальный режим, нажмите на значок Skype в правом нижнем углу экрана. |
Строки | sF_STARTCONF_INFO_LABEL := = В голосовых звонках через Skype наравне с абонентами Skype могут участвовать и те, кто пользуется обычными телефонами. |
Строки | sF_CONNWIZ_PROBLEM1_SOLUTION3 := = Перезапустите Skype и подождите пару минут, пока он автоматически не подсоединится к сети. |
Строки | sF_OPTIONS_ALERTS_LB1 := = Показать извещения от... |
Строки | sF_OPTIONS_LBC_ALERTS := = <b>Извещения и сообщения:</b> Полезная информация и помощь в использовании Skype |
Строки | sMIC_WEBWINDOW_TITLE := = Учетная запись |
Строки | sERROR_HINT_VIDEO_14 := = Не удается начать видеотрансляцию. Закройте все прочие программы, которые могут использовать веб-камеру. |
Строки | SF_OPTIONS_GENERAL_CAPTION := = <b>Общие настройки:</b> Основные параметры настройки Skype |
Строки | sF_OPTIONS_AUDIO_CAPTION := = <b>Настройка звука:</b> Настройте звук на своем компьютере |
Строки | sF_OPTIONS_SOUNDS_CAPTION := = <b>Звуки:</b> Выбор звукового сопровождения звонков, чатов, предупреждений и уведомлений |
Строки | sF_OPTIONS_NOTIFICATIONS_CAPTION := = <b>Настройки уведомления:</b> Выбор методов уведомления о происходящем |
Строки | SF_OPTIONS_VOICEMAIL_CAPTION := = <b>Голосовые сообщения:</b> Ни одного пропущенного звонка! |
Строки | sF_OPTIONS_CHAT_LOOKS := = <b>Визуальное оформление чата:</b> Выбор оформления чатов |
Строки | sF_OPTIONS_ABOUT_VOICEMAIL := = Подробнее о голосовых сообщениях |
Строки | sF_OPTIONS_CALL_FORWARDING := = Когда вы не в Skype, все входящие звонки могут либо переадресовываться на стационарный или мобильный телефон или на учетную запись другого пользователя Skype, либо передаваться в систему записи голосовых сообщений. |
Строки | sF_OPTIONS_VOICEMAIL_LABEL := = Если вы не можете принять звонок в Skype, звонящему вам абоненту будет предложено записать голосовое сообщение, или же звонок будет переадресован на указанный вами телефон или в другую учетную запись Skype. |
Строки | sF_OPTIONS_SETUP_CALLS := = <b>Настройки звонка:</b> Выбор параметров звонка |
Строки | sF_OPTIONS_VOICEMAIL_LABEL1 := = Skype дает вам возможность записать ваше личное приветствие, отправлять голосовые сообщения тем, до кого вам не удалось дозвониться, и сохранять голосовые сообщения от друзей и знакомых, чтобы потом прослушать их еще раз. |
Строки | sF_OPTIONS_VOICEMAIL_LABEL2 := = Чтобы активировать функцию голосовых сообщений, оформите подписку. |
Строки | sF_IMAGE_CONTENT_SAVE := = Сохранить как... |
Строки | sPERSONALISE_MENU_ADD_MEDIA := = Добавить видеоклип... |
Строки | sSTATUSMENU_CAPTION_CF_OPTIONS2 := = Настроить переадресацию звонков... |
Строки | sREDBUTTON_HINT_CANCEL_VOICEMAIL := = Отменить голосовое сообщение |
Строки | sZAPBUTTON_ADDTOCONFERENCE := = Добавить в групповой звонок |
Строки | sZAPBUTTON_RECORDING := = Запись... |
Строки | sZAPBUTTON_PLAYRECORDED := = Воспроизведение... |
Строки | sZAPBUTTON_RECORDVOICEMAIL := = Удалить голосовое сообщение и записать новое |
Строки | sZAPBUTTON_SENDCONTACTS := = Отправить контакты... |
Строки | sZAPBUTTON_SKYPEIN := = Номер Skype |
Строки | sZAPBUTTON_SCREENSHARINGSHAREFULLSCREEN := = Демонстрация экрана |
Строки | sZAPBUTTON_CT_RERECORD := = Удалить голосовое сообщение и записать новое |
Строки | sZAPBUTTON_CT_ADDTOCONFERENCE := = Добавить в групповой звонок |
Строки | sZAPBUTTON_VOICEMAIL := = Голосовые сообщения |
Строки | sCALLPHONES_RATES_LOADING := = Загружаем... |
Строки | sFLOW_CALL_GROUP := = Групповой звонок |
Строки | sLOGIN_CONNECTION_OPTIONS := = Проблема соединения... |
Строки | sVM_DEFAULT_MESSAGE := = Участникам этого чата было отправлено голосовое сообщение. |
Строки | sCONVERSATIONSEARCH_VOICEMAILS := = Голосовые сообщения |
Строки | sCALL_VM_RERECORD := = Удалить голосовое сообщение и записать новое |
Строки | sCALL_TOOLBAR_VM_RECORD := = Удалить голосовое сообщение и записать новое |
Строки | sCALLALERT_CANCEL_VOICEMAIL := = Если вы ответите на этот звонок, запись и отправка голосового сообщения будет остановлена. |
Строки | sCALLALERT_ADDTOCONF := = Добавить в групповой звонок |
Строки | sMAINMENU_SKYPE_PRIVACY := = Безопасность... |
Строки | sMAINMENU_SKYPE_ACCOUNT := = Счет... |
Строки | sMAINMENU_SKYPE_BUYCREDIT := = Внести деньги на счет в Skype... |
Строки | sMAINMENU_SKYPE_CHANGEPASSWORD := = Изменить пароль... |
Строки | sMAINMENU_CONTACTS_NEW_CONTACT := = Новый контакт... |
Строки | sMAINMENU_CONTACTS_NEW_GROUP := = Создать новую группу... |
Строки | sMAINMENU_CONTACTS_GROUPS := = Списки |
Строки | sMAINMENU_CONTACTS_BACKUP := = Сделать резервную копию списка контактов... |
Строки | sMAINMENU_CONTACTS_RESTORE := = Восстановить список контактов из резервного файла... |
Строки | sMAINMENU_CONTACTS_MANAGE_BLOCKED := = Управление черным списком... |
Строки | sMAINMENU_CONVERSATION_SEND_FILE := = Файл... |
Строки | sMAINMENU_CONVERSATION_SEND_VOICEMAIL := = Голосовое сообщение |
Строки | sMAINMENU_CONVERSATION_SEND_CONTACTS := = Контакты... |
Строки | sMAINMENU_CONVERSATION_ADD_TO_CONTACTS := = Сохранить группу в списке контактов |
Строки | sMAINMENU_CONVERSATION_RENAME := = Переименовать... |
Строки | sMAINMENU_CONVERSATION_BLOCK := = Заблокировать... |
Строки | sMAINMENU_CONVERSATION_SEARCH := = Поиск... |
Строки | sMAINMENU_CALL_AUDIO := = Звуковые настройки... |
Строки | sMAINMENU_CALL_QUALITY := = Подробные данные о качестве связи |
Строки | sMAINMENU_TOOLS_SHARE := = Рассказать про Skype... |
Строки | sMAINMENU_TOOLS_OPTIONS := = Настройки... |
Строки | sVOICEMAIL_NOTDOWNLOADED := = Прослушать это голосовое сообщение можно только в режиме онлайн. |
Строки | sVOICEMAIL_NEW := = Новое голосовое сообщение, продолжительность <span class='RegularDisabled'>%s</span> |
Строки | sVOICEMAIL := = Голосовое сообщение, продолжительность <span class='RegularDisabled'> %s</span> |
Строки | sCOMPLETED_GROUP_CALL := = Групповой звонок, продолжительность %s |
Строки | sCONVERSATION_MENU_NOTIFICATIONS := = Настройки уведомлений... |
Строки | sCALL_TOO_MUCH_PARTICIPANTS2 := = К сожалению, с таким большим числом участников звонок не возможен. |
Строки | sCONTACT_GROUP_NEW := = Новый список |
Строки | sMAINMENU_CONTACTS_GROUPS_ENABLED := = Показать все списки |
Строки | sCONTACTGROUPS_NEW := = Создать список... |
Строки | sREMOVEGROUP_CAPTION := = Удалить список? |
Строки | sREMOVEGROUP_WARNING := = Удалить список '%s'? |
Строки | sREMOVEGROUP_TITLE := = Удалить список |
Строки | sREMOVE_GROUP_INFO := = Контакты в этом списке удалены не будут. Их можно будет найти в разделе 'Все контакты'. |
Строки | sCONTACT_ADD_TO_GROUP := = Добавить в список |
Строки | sCONTACT_REMOVE_FROM_GROUP := = Удалить из списка |
Строки | sCONTACTGROUPS_DELETE_SELECTED := = Удалить список '%s'... |
Строки | sCONTACTGROUPS_RENAME_SELECTED := = Переименовать список '%s'... |
Строки | sBUDDYMENU_BLOCK_MULTIPLE := = Заблокировать этих людей... |
Строки | sCONVERSATION_RECEIVED_VM_CONF := = Пользователь %s отправил голосовое сообщение |
Строки | sHISTORY_FILTER_VOICEMAILS := = Голосовые сообщения |
Строки | sGROUP_ADD_PHONE_MENU_ITEM := = Добавить телефонный номер... |
Строки | sMAINMENU_CONVERSATION_SETTOPIC := = Выбрать тему... |
Строки | sMAINMENU_CONVERSATION_SETPICTURE := = Выбрать картинку... |
Строки | sGROUP_CALL_UNANSWERED_IN := = Пропущенный групповой звонок. |
Строки | sGROUP_CALL_UNANSWERED_OUT := = Групповой звонок, без ответа. |
Строки | sCALL_CONF_NO_EMERGENCY := = Групповые звонки на номера экстренных служб не поддерживаются. |
Строки | sCALL_CONF_ADD_EMERGENCY := = В групповые звонки нельзя добавлять номера экстренных служб. |
Строки | sBUDDYMENU_SENDCONTACTS := = Экспорт списка контактов... |
Строки | sVIDEOMENU_START_SCREEN_SHARING := = Демонстрация экрана... |
Строки | sVIDEOMENU_STOP_SCREEN_SHARING := = Остановить демонстрацию экрана |
Строки | sF_OPTIONS_VIDEO_AND_SCREENSHARING_LB3 := = Автоматически принимать видео и демонстрировать экран для… |
Строки | sPARTICIPANT_CALL_STATE_VMPLAYING := = Воспроизведение голосового сообщения |
Строки | sPARTICIPANT_CALL_STATE_VMRECORDED := = Запись голосового сообщения |
Строки | sF_OPTIONS_LBC_SKYACCESS := = <b>Skype WiFi:</b> Платите за доступ к Интернету со своего счета в Skype |
Строки | sSKYACCESS_DLG_TEXT_INTRO := = Эта Wi-Fi-зона поддерживает Skype WiFi – услуга, упрощающая доступ в Интернет. Подключитесь к Интернету с поминутной оплатой со своего счета в Skype.<br /><br />- Используйте Skype, проверяйте электронную почту, заходите на веб-сайты...<br />- Платите только за использованное время.<br />- Кредитная карта не нужна.<br /><br />Услуга предлагается более чем в 500 тысячах Wi-Fi-зон по всему миру. |
Строки | sSKYACCESS_DLG_NETWORK := = Сеть WiFi: |
Строки | sMAINMENU_SKYACCESS := = Skype WiFi... |
Строки | sBUDDYMENU_CALL_TRANSFER := = Передача вызова... |
Строки | sBUDDYMENU_CALL_TRANSFER_OTHER := = Другому контакту... |
Строки | sSKYACCESS_DLG_HEADER_NOT_SUPPORTED := = Skype WiFi: эта WiFi-зона не поддерживается |
Строки | sGROUP_CALL_REJECTED_IN := = Групповой звонок отклонен. |
Строки | sTASKBAR_MENU_SKYACCESS := = Skype WiFi... |
Строки | sCQ_CONNECTION_SPEED_SLOW_DESC := = Скорость подключения к сети достаточна для голосовой связи, а также для видеосвязи невысокого качества. Чтобы разгрузить соединение, закройте все работающие программы для совместного использования данных и отмените прием и отправку файлов. |
Строки | sCQ_NETWORK_TEST_IN_PROGRESS_TITLE := = Анализируем скорость вашего соединения... |
Строки | sCQ_MANUAL_NET_TEST_IN_PROGRESS := = Проверяем... |
Строки | sSKYACCESS_DLG_TEXT_INTRO_FREE := = Эта зона доступа WiFi поддерживает Skype Access – самый простой способ выйти в Интернет.<br /><br />В бесплатных зонах доступа WiFi подключение не будет стоить вам ни копейки. В остальных зонах доступа плата поминутно взимается из денег на вашем счете в Skype.<br /><br />- Используйте Skype, проверяйте электронную почту, заходите на веб-сайты.<br />- Платите только за использованное время.<br />- Кредитная карта не нужна.<br /><br />Эта функция работает в более чем 100 тысячах зон доступа WiFi по всему миру. |
Строки | sMAINMENU_FLAMINGO_CONNECT := = Добавить 'ленту Facebook'... |
Строки | sVIDEO_IMAGE_SEND_TO_MANY := = Отправить... |
Строки | sLIVE_SS_SEPARATE_CAPTION := = Демонстрация экрана |
Строки | sLIVE_ADD_TO_CONFERENCE := = Добавить в групповой звонок |
Строки | sMAINMENU_CONTACTS_ADD_CONTACT := = Добавить контакт... |
Строки | sMYSELF_PROFILE_VOICEMAIL_LINK := = Настроить прием и запись голосовых сообщений |
Строки | sCQ_MSG_NET_SLOW_FOR_SS_TITLE := = Скорость обмена данными между вашими компьютерами слишком мала и не позволяет использовать функцию демонстрации экрана. |
Строки | sCQ_MSG_NET_SLOW_FOR_SS_TEXT := = Чтобы повысить качество звука, остановите демонстрацию экрана. |
Строки | sCQ_MSG_NET_SLOW_FOR_SS_B2 := = Продолжить демонстрацию экрана |
Строки | sLIVE_ADD_TO_CONTACTS := = Добавить в список контактов... |
Строки | sMYSELFPROFILE_SKYPEIN_LINK := = Подписаться на номер Skype |
Строки | sMYSELF_PROFILE_HAS_VOICEMAIL_LINK := = Возможна запись голосовых сообщений |
Строки | sMAINMENU_CALL_CALL_A_PHONE_NUMBER := = Звонки на телефоны |
Строки | sMYSELF_PROFILE_ADD_STATE := = Добавить штат или регион |
Строки | sSHARE_MENU_SEND_CONTACTS := = Экспорт списка контактов... |
Строки | sSHARE_MENU_SHARE_MY_SCREEN := = Демонстрация экрана... |
Строки | sCALL_POPUP_VOICEMAIL := = Голосовое сообщение |
Строки | sPROFILE_STATUS_OFFLINE_VM := = Не в сети. Звонки будут передаваться в систему записи голосовых сообщений |
Строки | sLIVE_CONV_VOICEMAIL_RECORDING := = Запись голосового сообщения %s |
Строки | sTUMBLEWEED_SMILEY := = И тишина... |
Строки | sPLUS_MENU_ADD_PEOPLE := = Добавить участников |
Строки | sSTARTCALL_FOR_SCEENSHARING := = Для демонстрации экрана необходимо начать звонок |
Строки | sSTARTCALL_FOR_SCEENSHARING_TITLE := = Демонстрация экрана |
Строки | sMENU_EXTRAS_GET_APPS_CAPTION := = Загрузить приложения... |
Строки | sGETTING_STARTED_CHOOSE_FILE_BUTTON := = Обзор... |
Строки | sSCREENSHARING_SUBS_CHECK_FAILED := = <center>Не удалось проверить наличие подписки, повторите попытку... </center> |
Строки | sF_CONTENT_BROWSER_MSG1_1 := Файл '%s' принадлежит другому пользователю - %s. |
Строки | sF_CONTENT_BROWSER_MSG1_2 := Пожалуйста, войдите в Skype как %s, чтобы выбрать этот файл. |
Строки | sF_CONTENT_BROWSER_MSG1_TITLE := Файл принадлежит другому пользователю |
Строки | sMAINMENU_HELP_PRIVACY := Положение о конфиденциальности |
Строки | sTEST_SOUND_PLAY_ACC_DESC := Нажмите здесь, чтобы начать воспроизведение для проверки звука |
Строки | sTEST_SOUND_STOP_ACC_DESC := Нажмите здесь, чтобы остановить воспроизведение для проверки звука |
Строки | sSMS_REPLY_TO_CHAT := Ответы будут показываться здесь |
Строки | sSMS_REPLY_TO_NUM := Ответы будут отправляться на %s |
Строки | sSMS_REPLY_TO_NONE := Чтобы получать ответы, введите номер телефона отправителя |
Строки | sLIVE_SO_PLUS_BUTTON_HINT := Добавить участников |
Строки | sSO_PLUS_MENU_HINT := Добавить участников |
Строки | sLIVE_CALLING_FLAMINGO := звонок на Facebook (бета) |
Конечно, мы могли что-то упустить, но будем рады за любую помощь в составлении полного списка, поэтому, если вы знаете какие-либо подробности об этой версии или заметили ошибки, оставьте комментарий и мы обязательно дополним или исправим информацию.
5 комментариев
-5
), #0
), #-2
), #+2
), #По состоянию на 2016.02.13 - эта версия лучшее решение проблем со Скайпом =)
0
), #