Настройки |
Переведены некоторые недостающие строки предыдущей версии на русский язык |
Настройки |
Убрана кнопка «закрыть» из верхнего правого угла окна переписки |
Неисправность |
Не работает функция автоматического обновления |
Строки |
sBUDDYMENU_SENDFILE : = Отправить файл... = Отправка файлов... |
Строки |
sF_OPTIONS_CALL_FORWARD3 : = Вам понадобятся средства на счете в Skype или <a href='skype:?go&sso=1#subscriptions'>подписка</a> для переадресации вызовов из Skype. = Вам понадобятся средства на счете в Skype или <a href='skype:?go&sso=1#subscriptions'>подписка</a> для переадресации вызовов из Skype. |
Строки |
sCHAT_POSTED_CONTACTS : = %d Передано контактов: %s = %d Передано контактов: %s |
Строки |
sVIDEOMSG_MESSAGES_REMAINING : = В этом месяце у вас осталось %d видеосообщения (-ий). <a href='%s'>Чтобы без ограничений пользоваться видеопочтой,</a> подпишитесь на Skype Premium. = В этом месяце у вас осталось %d видеосообщения (-ий). <a href='%s'>Чтобы без ограничений пользоваться видеопочтой,</a> подпишитесь на Skype Premium. |
Строки |
sNOTIFY_API_DEPRECATION_MESSAGE : = Мы сожалеем о том, что приложение %0:s больше не будет работать со Skype начиная с декабря 2013 года. Более подробная информация содержится в разделе <a href='%1:s'>'Вопросы и ответы'</a>. = Мы обнаружили, что вы пользуетесь приложением%0:s вместе со Skype. Чтобы узнать о том, как приложения третьих лиц работают со Skype, обратитесь к разделу <a href='%1:s'>Вопросы и ответы</a>. |
Строки |
sMSNP24_UPGRADE_MESSAGE_IN_P2P : = has a new version of Skype with a better chat experience. To join and keep chatting get the latest download. Go to Skype.com/downloads. Learn more about new group chat. = использует новую версию Skype с улучшенным чатом. Чтобы общаться с этим человеком в чате, установите последнюю версию программы. Подробности на skype.com/downloads. Подробности о новом групповом чате. |
Строки |
sMSNP24_UPGRADE_MESSAGE_IN_P2P_DOGFOOD : = has a new version of Skype with a better chat experience. To join and keep chatting get the latest download. Go to %0:s = использует новую версию Skype с улучшенным чатом. Чтобы общаться с этим человеком в чате, установите последнюю версию программы. Перейти на %0:s |
Строки |
sMSNP24_UPGRADE_MESSAGE_IN_P2P_FOR_MSNP_USER_INPUT : = This chat has been updated to a new version. <a href='skype:?chat&id=%0:s'>Go to the new chat</a>. = Установлена новая версия этого чата. <a href='skype:?chat&id=%0:s'>Перейти на новый чат</a>. |
Строки |
sMSNP24_UPGRADE_MESSAGE_IN_P2P_FOR_MSNP_USER_CHAT : = This chat has been updated to a new version. <a href='skype:?chat&id=%1'>Go to the new chat</a>. = Установлена новая версия этого чата. <a href='skype:?chat&id=%1'>Перейти на новый чат</a>. |
Строки |
sMSNP24_UPGRADE_MESSAGE_IN_P2P_FOR_MSNP_USER_CHATEX : = This chat has been updated to a new version. <a href='skype:?chat&id=%0:s'>Go to the new chat</a>. = Установлена новая версия этого чата. <a href='skype:?chat&id=%0:s'>Перейти на новый чат</a>. |
Строки |
sMSNP24_UPGRADE_MESSAGE_IN_SERVER_BASED : = Show messages from <a href='skype:?chat&id=%1'>older chat</a>. = Показать сообщения из <a href='skype:?chat&id=%1'>старого чата</a>. |
Строки |
sMSNP24_UPGRADE_MESSAGE_IN_SERVER_BASEDEX : = Show messages from <a href='skype:?chat&id=%0:s'>older chat</a>. = Показать сообщения из <a href='skype:?chat&id=%0:s'>старого чата</a>. |
Строки |
sACC_MSNP24_UPGRADE_MESSAGE_IN_P2P_FOR_MSNP_USER_CHAT : = This chat has been updated to a new version. Tab to go to the new chat. = Установлена новая версия этого чата. Чтобы перейти к новому чату, нажмите клавишу Tab. |
Строки |
sACC_MSNP24_UPGRADE_MESSAGE_IN_SERVER_BASED : = This chat has been updated to a new version. Tab to show messages from older chat. = Установлена новая версия этого чата. Чтобы показать сообщения из старого чата, нажмите клавишу Tab. |
Строки |
sCONFIRM_FILE_TRANSFER_OK : = OK |
Строки |
sCONFIRM_FILE_TRANSFER_CANCEL : = Закрыть |
Строки |
sF_OPTIONS_CALLFORWARDING_ONE_INFO : = Для переадресации звонков необходимо иметь <a href='%0:s'>деньги на счете в Skype</a> или оформить подписку.<br/><br/>Если звонки на телефоны не включены в ваш план, за переадресацию звонков на телефоны будет взиматься плата согласно <a href='%1:s'>нашим тарифам</a> на звонки на стационарные и мобильные телефоны. |
Строки |
sF_OPTIONS_CALLFORWARDING_ALL_INFO : = Для переадресации звонков необходимо иметь <a href='%0:s'>деньги на счете в Skype</a> или оформить подписку.<br/><br/>Звонки будут переадресовываться на все номера одновременно.<br/>Если звонки на телефоны не включены в ваш план, за переадресацию звонков на телефоны будет взиматься плата согласно <a href='%1:s'>нашим тарифам</a> на звонки на стационарные и мобильные телефоны |
Строки |
sCALL_POPUP_CALL_HOME_FIRST : = Позвонить на домашний телефон (%0:s) |
Строки |
sCALL_POPUP_CALL_OFFICE_FIRST : = Позвонить на рабочий телефон (%0:s) |
Строки |
sCALL_POPUP_CALL_MOBILE_FIRST : = Позвонить на мобильный телефон (%0:s) |
Строки |
sCALL_POPUP_CALL_OTHER_FIRST : = Позвонить на другой телефон (%0:s) |
Строки |
sCALL_POPUP_CALL_PHONE_FIRST : = Позвонить на телефон (%0:s) |
Строки |
sCALL_POPUP_CALL_HOME_SUBSEQUENT : = Позвонить на домашний телефон № %0:s (%1:s) |
Строки |
sCALL_POPUP_CALL_OFFICE_SUBSEQUENT : = Позвонить на рабочий телефон № %0:s (%1:s) |
Строки |
sCALL_POPUP_CALL_MOBILE_SUBSEQUENT : = Позвонить на мобильный телефон № %0:s (%1:s) |
Строки |
sCALL_POPUP_CALL_OTHER_SUBSEQUENT : = Позвонить на другой телефон № %0:s (%1:s) |
Строки |
sCALL_POPUP_CALL_PHONE_SUBSEQUENT : = Позвонить на телефон № %0:s (%1:s) |
Строки |
sCALL_POPUP_SMS_HOME_FIRST : = Отправить SMS-сообщение на домашний телефон (%0:s) |
Строки |
sCALL_POPUP_SMS_OFFICE_FIRST : = Отправить SMS-сообщение на рабочий телефон (%0:s) |
Строки |
sCALL_POPUP_SMS_MOBILE_FIRST : = Отправить SMS-сообщение на мобильный телефон (%0:s) |
Строки |
sCALL_POPUP_SMS_OTHER_FIRST : = Отправить SMS-сообщение на другой телефон (%0:s) |
Строки |
sCALL_POPUP_SMS_PHONE_FIRST : = Отправить SMS-сообщение на телефон (%0:s) |
Строки |
sCALL_POPUP_SMS_HOME_SUBSEQUENT : = Отправить SMS-сообщение на домашний телефон № %0:s (%1:s) |
Строки |
sCALL_POPUP_SMS_OFFICE_SUBSEQUENT : = Отправить SMS-сообщение на рабочий телефон № %0:s (%1:s) |
Строки |
sCALL_POPUP_SMS_MOBILE_SUBSEQUENT : = Отправить SMS-сообщение на мобильный телефон № %0:s (%1:s) |
Строки |
sCALL_POPUP_SMS_OTHER_SUBSEQUENT : = Отправить SMS-сообщение на другой телефон № %0:s (%1:s) |
Строки |
sCALL_POPUP_SMS_PHONE_SUBSEQUENT : = Отправить SMS-сообщение на телефон № %0:s (%1:s) |
Строки |
sPROFILE_FACEBOOK_PRESENCE : = Facebook > %s |
Строки |
sPROFILE_MESSENGER_PRESENCE : = Messenger > %s |
Строки |
sPROFILE_LYNC_PRESENCE : = Lync > %s |
Строки |
sF_SEND_CONTACTS_TEXT1 : = Отправить контакты пользователям Skype |
Строки |
sF_MULTICHAT_NEW_TITLE : = Начать групповую переписку |
Строки |
sF_STARTCHAT_START_BUTTON : = Создать |
Строки |
sF_SOUNDS_DEFAULT_SOUND_TEXT13 : = Получено сообщение в чате2 |
Строки |
sF_PAYMENTS_CAPTION : = Баланс на счете в Skype |
Строки |
sF_PAYMENTS_LOADING : = Идет загрузка - %s |
Строки |
sF_PAYMENTS_ERROR_CAPTION : = Проверьте свое соединение |
Строки |
sF_PAYMENTS_ERROR_TEXT : = У вас нет активного соединения с Интернетом, поэтому Skype не может обработать ваш заказ. |
Строки |
sF_PAYMENTS_ERROR2_TEXT : = В силу технических проблем, пожалуйста, |
Строки |
sF_PAYMENTS_ERROR_LINK : = оплатите свой заказ в Skype интернет-магазине через свой интернет-браузер. |
Строки |
sCHAT_STATUSMESSAGE_LISTENER : = Пока вы не можете отправлять сообщения в чат |
Строки |
sF_SENDMONEY_LOAD_ERROR : = Похоже, вы не подключены к Интернету. Проверьте подключение и попробуйте еще раз. |
Строки |
sF_STARTSEND_SELECTED_CONTACTS_LABEL : = Контакты к отправке |
Строки |
sMAINMENU_TOOLS_EXTRAS : = Приложения |
Строки |
sDIALPAD_SMS : = SMS |
Строки |
sACC_PROFILE_MOODMESSAGE : = Индикатор настроения |
Строки |
sACC_MYSELF_MOOD_DESCRIPTION : = Используйте пробел, чтобы внести изменения |
Строки |
sCQGUIDE_ACC_EXPAND : = Чтобы развернуть окно, используйте клавишу ПРОБЕЛ |
Строки |
sCQGUIDE_ACC_COLLAPSE : = Чтобы свернуть окно, используйте клавишу ПРОБЕЛ |
Строки |
sACC_CQGUIDE_LIST_BOX_DESC : = Для перемещения по элементам списка используйте стрелки ВВЕРХ и ВНИЗ |
Строки |
sMAINMENU_FLAMINGO_OPEN : = Лента Facebook |
Строки |
sCALL_POPUP_VOICEMAIL : = Голосовое сообщение |
Строки |
sLIVE_PLUS_BUTTON_HINT : = Добавляйте участников, отправляйте файлы и делайте многое другое... |
Строки |
sCALL_POPUP_CALL_SKYPE_ITEM : = Позвонить |
Строки |
sSEND_SMS_ENTER_INFO_TIP_SENDNOW : = Отправить |
Строки |
sF_PAYMENTS_FRM_CAPTION : = Внести деньги на счет - %s |
Строки |
sBROWSER_ERROR_ACCOUNT : = Если ваш компьютер подключен к Интернету <a href='skype:?go&sso=1#myaccount'>нажмите здесь</a>, чтобы зайти на страницу своего пользовательского счета. |
Строки |
sMIC_WEBWINDOW_TITLE : = Учетная запись |
Строки |
sCALL_POPUP_LYNC : = Lync |
Строки |
sACC_CALL_SKYPE_CALL : = Позвонить абоненту Skype |
Строки |
sACC_CALL_SEND_VOICE_MESSAGE : = Отправить голосовое сообщение |
Строки |
sACC_CALL_FLAMINGO_CALL : = Позвонить пользователю Facebook |
Строки |
sACC_CALL_LYNC_CALL : = Позвонить пользователю Lync |
Строки |
sCHAT_LEGACY_MEMBER_ADDED : = Пользователь %s должен обновить Skype, чтобы участвовать в данном чате. Вы можете помочь ему, направив его по ссылке Skype.com/downloads. |
Строки |
sCHAT_LEGACY_MEMBER_ADDED_DOGFOOD : = Пользователь %s должен обновить Skype, чтобы участвовать в данном чате. Вы можете помочь ему, направив его по ссылке %s |
Строки |
sCALL_POPUP_CALL_VOICEMAIL : = Отправить голосовое сообщение |
Строки |
sVP8LEGACY_UPGRADE_SHOW_MESSAGE_AGAIN : = Не показывать больше это сообщение |
12 комментариев
+47
), #+1
), # ↑+3
), #Microsoft объединил акаунт Windows и акаунт Skype чтобы насильно пересадить всех на Windows10. На семёрке постоянно выскакивает требование обновиться при старте Skype. Новая версия Скайпа на чистую семёрку вообще уже не ставится. Требует обновить систему.
Зато теперь есть версия для браузера. Они сделали такую, но она неудобная. Но работает даже из под Linux :)
Короче, пробуйте новый ICQ или OOVOO. А для мобилы есть Whatsapp.
Мне ICQ понравился, он работает под Windows, Linux Debian и на мобиле. Выглядит как Skype без рекламы.
+8248
), # ↑Кстати, «Требует обновить систему» — Не удалось найти или загрузить Microsoft Installer?
+3
), # ↑Internet Explorer 11
Operating System is not supported
You need Windows 7 SP1 or Server 2008 R2 SP1 to install Internet Explorer 11.
Ради Скайпа Windows купить или XP старый установить? Дальше возиться неохота. Пускай по Скайпу богатые общаются :)
+8248
), # ↑+3
), # ↑+8248
), # ↑+4
), #+3
), #+8248
), # ↑0
), #