неофициальный блог

Замечательные возможности Skype

Skype 6.14.143 для iOS

В iTunes Store появилась новая версия Skype для iOS в которой добавлена возможность поделиться видеофайлами из системного альбома Camera Roll. Важно отметить, что начиная с Skype 6.14.143 для iOS изменились минимальные системные требования — чтобы установить приложение нужна операционная система iOS 8.0 или более поздняя версия. Для пользователей iOS 7 или более старых ОС доступна 6.13.158.

Skype 6.14.143 для iOS

Размер файла:

92.9 МБ

Операционная система:

iOS (iPad)

Версия Skype:

6.14.143

Дата релиза:

Скачиваний:

407

Размер файла:

96.7 МБ

Операционная система:

iOS (iPhone)

Версия Skype:

6.14.143

Дата релиза:

Скачиваний:

597


Список изменений

В таблице ниже перечислен список известных нам изменений в версии Skype 6.14.143 для iOS. Благодаря этому списку можно узнать, что нового в Skype для iOS, какие ошибки устранены, над чем работали разработчики и много чего интересного.

Нововведение Поделиться видеофайлами из системного альбома Camera Roll
Настройки Требуется iOS 8.0 или более поздняя версия ОС
Строки CHAT_PARTICIPANT_CHANGE_BOT_ADDED:
= Боты, добавленные в эту группу, будут иметь доступ к отображаемым именам и логинам Skype всех участников, любым новым сообщениям в чате, а также новому контенту, который участники показывают или отправляют.
Строки FILE_TRANSFER_ACCESSIBILITY_LABEL_DOWNLOADED:
= Файл %@ скачан. Коснитесь дважды, чтобы открыть
Строки EXPRESSION_STORE_ITEM_STATE_DOWNLOADED_TITLE:
= Загружено
Строки EXPRESSION_STORE_GENERIC_DOWNLOAD_FAILURE_BODY:
= There was a problem downloading '%@', please try again later.
= Проблема при загрузке Модзи и смайлов.
Строки INCALLCONTROLS_TRANSCRIPT_CAPTION:
= Translation
Строки LIVECALL_TRANSCRIPT_BUTTON:
= Translations
Строки EXPRESSION_STORE_ITEM_STATE_DOWNLOAD_FOR_FREE_TITLE:
= Бесплатная загрузка
Строки TRANSLATOR_SETTINGS_TEXT_SETTING_TITLE:
= Message translation
Строки MY_INFO_SAVE_LOGS_ALERT_MESSAGE_ENABLE:
= Перезапустите Skype, чтобы включить ведение журналов!
Строки EXPRESSION_STORE_TITLE:
= Skype store
= Магазин Skype
Строки MY_INFO_SAVE_LOGS_ALERT_TITLE_DISABLE:
= Отключить ведение журналов?
Строки TRANSLATION_CHAT_CELL_HIDE_TRANSLATION_BUTTON_TITLE:
= Hide translation
Строки TRANSLATOR_SETTINGS_SHOW_BOTH_LANGUAGES:
= Show both languages
Строки FILE_TRANSFER_ACCESSIBILITY_LABEL_PREDOWNLOAD:
= Файл оправлен. Коснитесь дважды, чтобы скачать
Строки TRANSLATOR_SETTINGS_LOCAL_LANGUAGE:
= Translate from
Строки EXPRESSION_STORE_FETCH_FAILURE_TEXT:
= Failed to fetch the list, <a href='re-try fetching'>try again</a>
= Ошибка поиска Модзи и смайлов. <a href='re-try fetching'>Попробуйте еще раз</a>
Строки CONTACT_PROFILE_BOT_PRIVACY_VALUE:
= Этот бот имеет доступ к вашему имени пользователя, сообщениям и другому общему контенту вашего логина Skype/учетной записи Microsoft.
= Этот бот будет иметь доступ к вашему отображаемому имени, логину Skype, всем сообщениям в чате, а также контенту, который вы или другие участники показываете или отправляете.
Строки LIVECALL_MORE_OPTIONS_HIDESUBTITLE:
= Hide subtitle
Строки CHAT_OPTION_TRANSLATOR_SETTINGS:
= Translate
Строки MEDIA_DOCUMENT_ACCESSIBILITY_LABEL_CANCEL:
= Отмена
Строки EXPRESSION_STORE_ITEM_STATE_DOWNLOADING_TITLE:
= Загрузка
Строки EXPRESSION_STORE_FREE:
= Free
= Бесплатно
Строки CHAT_MEDIA_DOCUMENT_CHOOSE_EXISTING_PHOTO_OR_VIDEO:
= Выбрать имеющееся фото или видео
Строки LIVECALL_MORE_OPTIONS_MUTEAUDIO:
= Mute audio translation
Строки MY_INFO_SAVE_LOGS_ALERT_TITLE_ENABLE:
= Включить ведение журналов?
Строки TRANSLATOR_SETTINGS_SPEECH_SETTING_TITLE:
= Call translation
Строки FILE_TRANSFER_ACCESSIBILITY_LABEL_SIZE_WARNING:
= Размер файла превышает %d МБ. Может взиматься плата за передачу данных
Строки LIVECALL_MORE_OPTIONS_SHOWSUBTITLE:
= Show subtitle
Строки LIVECALL_MORE_OPTIONS_UNMUTEAUDIO:
= Unmute audio translation
Строки TRANSLATOR_SETTINGS_TRANSLATE_TEXT:
= Outgoing messages
Строки MY_INFO_SEND_LOGS_TITLE:
= Отправка журналов
Строки TRANSLATOR_DISCLAIMER:
= Hi. This call is being translated by Skype. If you continue, the call will be recorded and may be used to improve Skype and Microsoft services.
Строки TRANSLATOR_SETTINGS_TEXT_ONLY_SUPPORTED_LANGUAGES_TITLE:
= Support IM only
Строки CONNECTION_INDICATOR_TRANSLATOR_UNAVAILABLE:
= Translator is unavailable
Строки MEDIA_DOCUMENT_ACCESSIBILITY_LABEL_PHOTO_SIZE_ERROR:
= Невозможно отправить фото, так как его размер превышает %d МБ
Строки CHAT_PARTICIPANT_CHANGE_ADDED_WITH_EXISTING_BOT:
= Добро пожаловать! В этой группе имеется один или несколько ботов. У ботов есть доступ к отображаемым именам и логинам Skype всех участников, любым новым сообщениям в чате, а также новому контенту, который участники показывают или отправляют.
Строки MEDIA_DOCUMENT_ACCESSIBILITY_LABEL_SEND:
= Отправить
Строки TRANSLATOR_SETTINGS_TITLE:
= Translate
Строки TRANSLATOR_SETTINGS_LANGUAGE_SETTING_TITLE:
= Language setting
Строки EMOTICONPICKER_STORE_BUTTON_ACCESSIBILITY_LABEL:
= Store
= Магазин
Строки EXPRESSION_STORE_FETCHING_STATUS_TITLE:
= Skype store offers will appear here. Please wait.
= Загрузка Модзи и смайлов...
Строки LIVECALL_MORE_OPTIONS_TURNONTRANSLATOR:
= Turn on translation
Строки MY_INFO_SAVE_LOGS_TITLE:
= Включение ведения журналов
Строки CHAT_NEXT_GENERATION_CALLING_UPGRADE_NOTIFICATION_MANY:
= %1$@ и %2$@ требуется обновить Skype, чтобы присоединиться к этому звонку.
= %1$@ и %2$@ не удалось присоединиться к этому звонку. Возможно, они не в сети, их версии Skype устарели, или они используют неподдерживаемые устройства. Узнайте больше на <a href= 'https://go.skype.com/groupupgrade/'>https://go.skype.com/groupupgrade/</a>
Строки CHAT_NEXT_GENERATION_CALLING_UPGRADE_NOTIFICATION_ONE:
= %1$@ требуется обновить Skype, чтобы присоединиться к этому звонку.
= %1$@ не удалось присоединиться к этому звонку. Возможно, пользователь не в сети, его версия Skype устарела, или он использует неподдерживаемое устройство. Узнайте больше на <a href='https://go.skype.com/groupupgrade/'>https://go.skype.com/groupupgrade/</a>
Строки LIVECALL_MORE_OPTIONS_ADDPARTICIPANTS:
= Добавить участников
Строки CHAT_NEXT_GENERATION_CALLING_UPGRADE_NOTIFICATION_TWO:
= %1$@ и %2$@ требуется обновить Skype, чтобы присоединиться к этому звонку.
= %1$@ и %2$@ не удалось присоединиться к этому звонку. Возможно, они не в сети, их версии Skype устарели, или они используют неподдерживаемые устройства. Узнайте больше на <a href= 'https://go.skype.com/groupupgrade/'>https://go.skype.com/groupupgrade/</a>
Строки MEDIA_DOCUMENT_ACCESSIBILITY_LABEL_VIDEO_SIZE_ERROR:
= Невозможно отправить видео, так как его размер превышает %d МБ
Строки TRANSLATOR_SETTINGS_REMOTE_LANGUAGE:
= Translate to
Строки TRANSLATOR_SETTINGS_TRANSLATE_SPEECH:
= Outgoing calls
Строки MY_INFO_SAVE_LOGS_ALERT_MESSAGE_DISABLE:
= Перезапустите Skype, чтобы отключить ведение журналов!
Строки EXPRESSION_STORE_SEARCH_BAR_PLACEHOLDER:
= Поиск
Строки EXPRESSION_STORE_REMOVE:
= Удалить
Строки EXPRESSION_STORE_GENERIC_DOWNLOAD_FAILURE_TITLE:
= Oops
= Ой!
Строки TRANSLATOR_SETTINGS_SELECT_LANGUAGE_ACCESSIBILITY_HINT:
= Double tap to select a language.
Строки NEW_CHAT_CONTACT_SELECT_ACCESSIBILITY_HINT:
= Double tap to select.
= Коснитесь дважды, чтобы выбрать.
Строки TRANSLATOR_SETTINGS_SPEECH_AND_TEXT_SUPPORTED_LANGUAGES_TITLE:
= Support both IM and calls
Строки TRANSLATOR_SETTINGS_SPEECH_SETTING_DISABLED_FOOTER:
= Selected language only supports message translation
Строки TRANSLATION_CHAT_CELL_HIDE_ORIGINAL_BUTTON_TITLE:
= Hide original
Строки EXPRESSION_STORE_FREE_CELL_ACCESSIBILITY_LABEL:
= %@ %@. Free download
Строки EXPRESSION_STORE_FREE_CELL_DOWNLOADING_ACCESSIBILITY_LABEL:
= %@ %@. Downloading
Строки EXPRESSION_STORE_FREE_DOWNLOAD_BUTTON_TITLE:
= Free download
Строки EXPRESSION_STORE_FREE_DOWNLOAD_BUTTON_ACCESSIBILITY_LABEL:
= Free download
Строки EXPRESSION_STORE_FREE_CELL_DOWNLOADED_ACCESSIBILITY_LABEL:
= %@ %@. Downloaded

Конечно, мы могли что-то упустить, но будем рады за любую помощь в составлении полного списка, поэтому, если вы знаете какие-либо подробности об этой версии или заметили ошибки, оставьте комментарий и мы обязательно дополним или исправим информацию.

2 комментария

  1. 0 0 0
    Славик (карма: +6),
    Никита ти тут извини но просто у меня комп виключился
    1. 0 0 0
      Администратор (карма: +8249),
      Маловероятно, что Никита увидит Ваше сообщение, но, если кто-то с именем Никита будет спрашивать про Славик, будем знать, что передать ;)

Добавить новый комментарий

Комментарии проверяются администратором и могут не сразу появляться на сайте.
Имя:
Емайл:
Хотите получать оповещения о новых комментариях?
Если вы активируете оповещения, вы сможете в любой момент отказаться о них.
Прежде чем начать получать оповещения, придётся подтвердить, что указанный емайл принадлежит вам.
Сообщение:
• Задавая вопрос, просьба указывать операционную систему и версию Skype.
• Если вы столкнулись с какими-либо ошибками, скопируйте здесь полный текст сообщения.
• Не забывайте, что это неофициальный блог, и здесь получаете помощь только от обычных пользователей Skype.
Оценка страницы: