неофициальный блог

Замечательные возможности Skype

Skype 7.24.335 для Mac OS X

Программа Skype для Mac OS X обновилась до новой версии 7.24.335, и как можно заметить, в публичном релизе не были выпущены версии 7.22 и 7.23 (это кстати, произошло недавно и с последней версии Скайпа для Windows). Также, можно настраивать боковую панель, которая теперь доступна в 3 режима: компактная, обычная и подробная. И ещё одно изменение, направленное на повышение удобства работы, это горячие клавиши для перехода на вкладке «Главная страница Skype» (Shift+Cmd+O), «Контакты» (Shift+Cmd+C) и «История» (Shift+Cmd+T).

Помимо этих улучшений, в новом релизе можно увидеть маршруты пользователей которые поделились своим местоположением, добавлена поддержка ручного запуска записи голосовой почты и сделаны разные работы для улучшения стабильности и удобства программы.

Skype 7.24.335 для Mac OS X

Размер файла:

42.4 МБ

Операционная система:

Mac OS X

Версия Skype:

7.24.335

Дата релиза:

Скачиваний:

490


Список изменений

В таблице ниже перечислен список известных нам изменений в версии Skype 7.24.335 для Mac OS X. Благодаря этому списку можно узнать, что нового в Skype для Mac OS X, какие ошибки устранены, над чем работали разработчики и много чего интересного.

Улучшение Улучшенный адаптивный макет для маленьких размеров окна
Настройки Для боковой панели добавлена новая опция "Подробная"
Настройки Дополнительные горячие клавиши
Нововведение Маршруты пользователей которые поделились местоположением
Настройки Ручной запуск записи голосовой почты
Улучшение Улучшенная стабильность и удобство программы
Строки ChatView_Option_DiscloseHistory_Enabled:
= Пользователь <b>%1$@</b> сделал историю переписки доступной всем
Строки ChatView_Option_DiscloseHistory_Disabled:
= Пользователь <b>%1$@</b> скрыл историю переписки от новых участников
Строки ChatView_Option_Invitations_Enabled:
= Пользователь <b>%1$@</b> включил приглашения. Теперь можно приглашать в этот чат
Строки ChatView_Option_Invitations_Disabled:
= Пользователь <b>%1$@</b> отключил приглашения. Больше нельзя приглашать в этот чат
Строки ChatView_Option_Unknown:
= Пользователь <b>%1$@</b> изменил настройки беседы
Строки AlertTitle_StartConversationConfirmation:
= Начать беседу с контактами (%lu)?
Строки AlertTitle_StartCallConfirmation:
= Позвонить контактам (%lu)?
Строки AlertTitle_StartVideoCallConfirmation:
= Позвонить контактам (%lu) по видеосвязи?
Строки AlertTitle_SendVideoMessageConfirmation:
= Отправить видеосообщение контактам (%lu)?
Строки AlertTitle_SendFileConfirmation:
= Отправить файлы контактам (%lu)?
Строки AlertTitle_SendSMSConfirmation:
= Отправить SMS контактам (%lu)?
Строки AlertTitle_SendContactsConfirmation:
= Отправить контактные данные пользователям (%lu)?
Строки AlertTitle_ReceiveSafeFile:
= Принять файл %1$@ от пользователя %2$@?
Строки AlertMessage_ReceiveSafeFile:
= Принимайте файлы только от надежных пользователей.
Строки AlertTitle_ReceiveUnsafeFile:
= Принять файл %1$@ от пользователя %2$@?
Строки AlertMessage_ReceiveUnsafeFile:
= Этот файл может навредить вашему компьютеру.
Строки CallQualityFeedback_AudioTokenEcho:
= Во время звонка слышно эхо
= Во время звонка было слышно эхо
Строки CallQualityFeedback_AudioTokenNoise:
= Во время звонка слышен шум
= Во время звонка был слышен шум
Строки CallQualityFeedback_AudioTokenNoSound:
= Звука нет
= У меня не было звука
Строки CallQualityFeedback_AudioTokenDropped:
= Звонок неожиданно прервался
= Звонок неожиданно завершился
Строки CallQualityFeedback_VideoTokenNoVideo:
= У меня не было видеоизображения
Строки CallQualityFeedback_VideoTokenNoVideoForRemote:
= У моего собеседника не было видеоизображения
Строки CallQualityFeedback_VideoTokenFreezing:
= Видео зависало
Строки CallQualityFeedback_VideoTokenTooDark:
= Видеоизображение собеседника было затемнено
Строки CallQualityFeedback_VideoTokenOutOfSync:
= Видео опережало звук или отставало от него
Строки ButtonTitle_Start:
= Начать
Строки BittonTitle_Call:
= Позвонить
Строки ButtonTitle_Accept:
= Принять
Строки ChatInput_Label_ViaLync:
= через <a href='%@'>Lync</a>
= через <a href='%@'>Skype для бизнеса</a>
Строки ChatInput_Message_ShortPlaceholder:
= Введите сообщение
Строки MenuItemTitle_AddBot:
= Добавить бота…
Строки ContactTypeDisplayName_Lync:
= Lync
= Skype для бизнеса
Строки ProfileViewTitle_PrivacyNotice:
= Ваш адрес эл. почты будет скрыт, но те, кто его знают, смогут по нему найти вас в сети Skype.
= Мы используем контактные данные, чтобы сообщать вам важную информацию о вашей учетной записи. Кроме того, с их помощью пользователи смогут найти вас в Skype или Skype для бизнеса.
Строки ProfileView_ImageView_AccessibilityDescription_MyAvatar:
= текущий аватар
= аватар
Строки ButtonTitle_AddToContacts:
= Добавить в контакты
Строки CallView_VideoPendingRequestMessage:
= Отображать видео других участников?
Строки CallView_VideoPendingRequestExplanation:
= Нажмите 'Всегда показывать', чтобы всегда отображать видео и показ экрана от любых собеседников.
Строки CallView_VideoPendingRequestAlwaysShow:
= Всегда показывать
Строки CallView_VideoPendingRequestYes:
= Да
Строки CallView_VideoPendingRequestNo:
= Нет
Строки Conversation_Status_Locally_Held:
= На удержании
Строки Conversation_Status_Remotely_Held:
= Ваш звонок на удержании
Строки ContactIdentityLabel_Lync:
= Lync
= Skype для бизнеса
Строки HistoryView_Event_Message:
= '%@
= %@
Строки HistoryView_Event_SetHistoryVisible:
= Пользователь %1$@ сделал историю переписки доступной всем
Строки HistoryView_Event_SetHistoryHidden:
= Пользователь %1$@ скрыл историю переписки от новых участников
Строки HistoryView_Event_SetInvitationsEnabled:
= Пользователь %1$@ включил приглашения. Теперь можно приглашать в этот чат
Строки HistoryView_Event_SetInvitationsDisabled:
= Пользователь %1$@ отключил приглашения. Больше нельзя приглашать в этот чат
Строки HistoryView_Event_Option_Unknown:
= Пользователь %1$@ изменил настройки беседы
Строки CloudFileTransferMessage_FileSizeDescription_UploadingErrorTooBig:
= Не отправлено. Размер файла превышает %1$@. <a href='https://go.skype.com/Cloud.File.Upload'>Подробнее</a>
Строки ChatMessage_NotNGCCompatible_one:
= Пользователю %@ не удалось присоединиться к звонку, так как его версия Skype устарела или он не в сети.
= %@ was unable to join this call. They may be offline or need to upgrade to a new version of Skype. Or, they may be on an unsupported platform. Find out more at <a href= 'https://go.skype.com/groupupgrade/'>https://go.skype.com/groupupgrade/</a>
Строки ChatMessage_NotNGCCompatible_many:
= Пользователям %1$@ и %2$@ не удалось присоединиться к звонку, так как их версии Skype устарели или они не в сети.
= %1$@ and %2$@ were unable to join this call. They may be offline or need to upgrade to a new version of Skype. Or, they may be on an unsupported platform. Find out more at <a href= 'https://go.skype.com/groupupgrade/'>https://go.skype.com/groupupgrade/</a>
Строки CallAlert_NotNGCCompatible_one:
= %@ was unable to join this call. They may be offline or need to upgrade to a new version of Skype. Or, they may be on an unsupported platform.
Строки CallAlert_NotNGCCompatible_many:
= %1$@ and %2$@ were unable to join this call. They may be offline or need to upgrade to a new version of Skype. Or, they may be on an unsupported platform.
Строки CallQualityFeedback_VideoTokenFreeze:
= Видео зависало или было искажено
Строки CallQualityFeedback_VideoTokenNotNatural:
= Движения собеседника выглядели неестественными
Строки CallQualityFeedback_VideoTokenNoRemoteVideo:
= Не было видно собеседника
Строки CallQualityFeedback_VideoTokenRemoteNotSeeingMe:
= Мой собеседник не видел меня
Строки CallQualityFeedback_VideoTokenStoppedOutOfSync:
= Картинка отставала от звука или перегоняла его
Строки CallView_VideoPendingRequestMessage_OneParticipant:
= %@ начал (-а) видеотрансляцию
Строки CallView_VideoPendingRequestExplanation_OneParticipant:
= Вы хотите принять видео от любого участника этой беседы?
Строки CallView_VideoPendingRequestMessage_ManyParticipants:
= Участники этой беседы начали видеотрансляцию
Строки CallView_VideoPendingRequestExplanation_ManyParticipants:
= Вы хотите принимать видео во время этого звонка?
Строки CallAlert_Participants_NotScreenShare_general:
= Некоторым пользователям необходимо обновить Skype, чтобы видеть ваш экран.

Конечно, мы могли что-то упустить, но будем рады за любую помощь в составлении полного списка, поэтому, если вы знаете какие-либо подробности об этой версии или заметили ошибки, оставьте комментарий и мы обязательно дополним или исправим информацию.

1 комментарий

  1. 0 0 0
    Sergey (карма: +6),
    Последние версии откровенно хреновые, звук ужасный и куда пропала регулировка громкости во время вызова горячими клавишами? Также пропала и из настроек. Откатился на версию 2015 года, теперь все супер.

Добавить новый комментарий

Комментарии проверяются администратором и могут не сразу появляться на сайте.
Имя:
Емайл:
Хотите получать оповещения о новых комментариях?
Если вы активируете оповещения, вы сможете в любой момент отказаться о них.
Прежде чем начать получать оповещения, придётся подтвердить, что указанный емайл принадлежит вам.
Сообщение:
• Задавая вопрос, просьба указывать операционную систему и версию Skype.
• Если вы столкнулись с какими-либо ошибками, скопируйте здесь полный текст сообщения.
• Не забывайте, что это неофициальный блог, и здесь получаете помощь только от обычных пользователей Skype.
Оценка страницы: