Skype 8.13.0.3 для Windows
44 комментариев
18 494 загрузок
Бесплатная программа Скайп для Windows была обновлена до версии 8.13.0.3, а это означает, что прямо сейчас вы можете скачать новую версию с официального сайта или с нашего блога используя кнопку ниже. Хотя неизвестно, что изменилось в Skype 8.13.0.3 для Windows, можем лишь предположить, что программа стала лучше.
Размер файла:
56.5 МБОперационная система:
WindowsВерсия Skype:
8.13.0.3Дата релиза:
Скачиваний:
18 494Список изменений
В таблице ниже перечислен список известных нам изменений в версии Skype 8.13.0.3 для Windows. Благодаря этому списку можно узнать, что нового в Skype для Windows, какие ошибки устранены, над чем работали разработчики и много чего интересного.
Файлы | /Skype.exe [+0.01KB] |
---|---|
Файлы | /resources/app.asar [+856.13KB] |
Файлы | /resources/app.asar.unpacked/node_modules/slimcore/bin/RTMPLTFM.dll [+67.5KB] |
Файлы | /resources/app.asar.unpacked/node_modules/slimcore/bin/RtmCodecs.dll [-34KB] |
Файлы | /resources/app.asar.unpacked/node_modules/slimcore/bin/RtmPal.dll [-0.5KB] |
Файлы | /resources/app.asar.unpacked/node_modules/slimcore/bin/skypert.dll [-6KB] |
Файлы | /resources/app.asar.unpacked/node_modules/slimcore/bin/slimcore.node [-59KB] |
Файлы | /resources/app.asar.unpacked/node_modules/slimcore/bin/ssScreenVVS2.dll [-0.5KB] |
Строки | AudioVideoSettings_TestAudioButtonStartLabel := Запустить проверку звука |
Строки | AudioVideoSettings_TestAudioButtonStopLabel := Остановить проверку звука |
Строки | PersonalizedOffersPanel_ToastMessageRedirectingToBalancePanel := Перенаправляем… |
Строки | CallControls_ScreenShareCoachMarkLabel := Демонстрируйте свой экран |
Строки | CallControls_ScreenShareCoachMarkLine1 := Работайте в Интернете |
Строки | CallControls_ScreenShareCoachMarkLine2 := Смотрите документы вместе |
Строки | CallControls_ScreenShareCoachMarkLine3 := Сделайте презентацию |
Строки | CallControls_MicrophoneMutedAccessibilityLabel := Микрофон отключен |
Строки | CallControls_MicrophoneUnmutedAccessibilityLabel := Микрофон включен |
Строки | CallCard_CallStartedMarker := Звонок начат |
Строки | CallCard_CallEndedMarker := Звонок завершен |
Строки | CallCard_CallMarker := Звонок |
Строки | CallCard_MissedCallMarker := Пропущенный звонок |
Строки | CallCard_Marker := {markerText} — {markerValue} |
Строки | CallOrInviteMenu_ContactRowAccessibilityLabelSMS := = Отправить SMS на {phoneType} {phone}, {price} |
Строки | CallPanel_ReactionsShortMessageMoreUsers := = {count, plural, =1{{firstUser}, {secondUser} и еще один участник используют предыдущие версии Скайпа и не увидят ваши реакции.} one{{firstUser}, {secondUser} и еще # участник используют предыдущие версии Скайпа и не увидят ваши реакции.} few{{firstUser}, {secondUser} и еще # участника используют предыдущие версии Скайпа и не увидят ваши реакции.} many{{firstUser}, {secondUser} и еще # участников используют предыдущие версии Скайпа и не увидят ваши реакции.} other{{firstUser}, {secondUser} и еще # участника используют предыдущие версии Скайпа и не увидят ваши реакции.}} |
Строки | CallPanel_AudioDeviceBusy := Не удалось подключиться к выбранному звуковому устройству, так как оно, возможно, используется другим приложением. |
Строки | ContactsPanel_MoreContacts := = Дополнительно |
Строки | AddContactPanel_InputPlaceholder := = Логин Скайпа, электронная почта, телефон |
Строки | ConversationsListPanelEmptyState_NotSyncedHeader := Расширьте свой круг общения |
Строки | ConversationsListPanelEmptyState_NotSyncedFirstText := Возможно, некоторые ваши контакты уже используют Скайп. |
Строки | ConversationsListPanelEmptyState_NotSyncedSecondText := Синхронизируйте свою адресную книгу, чтобы узнать, кто они. |
Строки | ConversationsListPanelEmptyState_SyncAddressBookButton := Синхронизировать адресную книгу |
Строки | ConversationsListPanelEmptyState_SearchCTAText := Используйте 'Поиск', чтобы найти кого нужно в Скайпе. |
Строки | ConversationsListPanelEmptyState_ContactsCTAText := Перейдите в 'Контакты', чтобы увидеть свои контакты на устройстве и в Скайпе. |
Строки | CortanaConsentModal_Title := Нужна помощь? |
Строки | CortanaConsentModal_Description := Кортана может выдавать более актуальные ответы и предложения, если вы разрешите ей использовать ваше местонахождение и журнал бесед в Скайпе. |
Строки | CortanaConsentModal_MoreInformationLink := Дополнительные сведения |
Строки | CortanaConsentModal_SureButtonTitle := Принять |
Строки | CortanaConsentModal_MaybeLaterButtonTitle := Не сейчас |
Строки | DiscoverPeoplePanel_DiscoverPeoplePanelTitle := Найти людей |
Строки | DiscoverPeoplePanel_CloseButtonAccessibilityTitle := Закрыть поиск людей. |
Строки | AvatarPickerDialog_DescriptionText := = Добавьте аватар, по которому вас будут узнавать другие пользователи. Вы можете в любое время изменить его в разделе 'Профиль' > 'Параметры'. |
Строки | CreditExpiration_DialogTitle := Активируйте деньги на счете в Скайпе |
Строки | CreditExpiration_DismissButtonLabel := Отклонить |
Строки | CreditExpiration_CallButtonLabel := Звонок на любой телефон |
Строки | CreditExpiration_MakeAPurchaseButtonLabel := Сделать покупку |
Строки | CreditExpiration_Text := Позвоните на любой телефон или сделайте покупку, и ваши деньги на счете в Скайпе вновь будут активны еще 180 дней * |
Строки | CreditExpiration_Explanation := * Деньги на счете в Скайпе станут неактивными, если не пользоваться ими 180 дней. {readMore} |
Строки | CreditExpiration_CreditExpirationLinkLabel := Дополнительные сведения |
Строки | CreditExpiration_WebTitle := Как снова активировать деньги на счете в Скайпе? |
Строки | CreditPurchase_CreateSubscriptionLegal := = Щелкая 'Щелкая', вы принимаете {msServiceAgreementLink} и {privacyAndCookiePolicyLink}. |
Строки | CreditPurchase_PirvacyAndCookiePolicy := = Политика конфиденциальности и файлов cookie |
Строки | DetailsPanelHeader_SendPrivateMessageButtonTitle := = Отправить личное сообщение |
Строки | DetailsPanelHeader_NotificationsLabel := {count, plural, =1{1 УВЕДОМЛЕНИЕ} one{# УВЕДОМЛЕНИЕ} few{# УВЕДОМЛЕНИЯ} many{# УВЕДОМЛЕНИЙ} other{# УВЕДОМЛЕНИЯ}} |
Строки | DetailsPanelHeader_CloseUserProfileButtonTitle := Закрыть профиль пользователя |
Строки | DetailsPanelHeader_CloseGroupProfileButtonTitle := Закрыть профиль группы |
Строки | DetailsPanelHeader_CloseBotProfileButtonTitle := Закрыть профиль бота |
Строки | Entitlements_DefaultSubscriptionName := Подписка на план звонков |
Строки | FileTransfer_UnsupportedEncryptedFile := = Скайп фор Веб не поддерживает прием зашифрованных файлов. |
Строки | Global_OneThreadATimeContent := = Вы можете отправлять файлы только в одну защищенную беседу за раз. |
Строки | GroupProfilePanel_NotificationsHeader := УВЕДОМЛЕНИЯ |
Строки | HighlightsItemView_NoHighlights := У пользователя {name} пока нет Моментов. |
Строки | HighlightsItemView_NoHighlightsButtonLabel := Чат с {name} |
Строки | HighlightsItemView_LoadingHighlights := Загрузка Моментов... |
Строки | HighlightsItemView_FromHighlights := Из Моментов {name} |
Строки | HighlightsItemView_FailedToCreateConvHighlights := Произошла ошибка при создании чата; повторите попытку позже. |
Строки | HighlightsItemView_NextHighlights := Другие Моменты |
Строки | HighlightsItemView_ChatButtonTitle := Чат |
Строки | HighlightsItemView_RemoveButtonTitle := Удалить |
Строки | HighlightsItemView_ReportButtonTitle := Пожаловаться на Момент |
Строки | HighlightsItemView_ViewProfileLabel := Просмотреть профиль |
Строки | HighlightsItemView_HighlightAddressBookButtonTitle := Беседы в Скайпе |
Строки | HighlightsItemView_HighlightCloseButtonTitle := Закрыть |
Строки | HighlightsItemView_HighlightReactionInfoTitle := Отправка личного сообщения |
Строки | HighlightsItemView_MediaPostedJustNow := Только что |
Строки | HighlightsItemView_MediaPostedMinutes := {count, plural, =1{1 минуту назад} one{# минуту назад} few{# минуты назад} many{# минут назад} other{# минуты назад}} |
Строки | HighlightsItemView_MediaPostedHours := {count, plural, =1{1 час назад} one{# час назад} few{# часа назад} many{# часов назад} other{# часа назад}} |
Строки | HighlightsItemView_MediaPostedDays := {count, plural, =1{1 день назад} one{# день назад} few{# дня назад} many{# дней назад} other{# дня назад}} |
Строки | HighlightsItemView_RemoveHighlightContent := Вы действительно хотите удалить этот Момент? |
Строки | HighlightsItemView_HighlightsRemoveDialogTitle := Удаление из Моментов |
Строки | HighlightsItemView_HighlightCommentTitle := Комментарий к Моменту: |
Строки | HighlightsItemView_MessageSentLabel := Сообщение отправлено |
Строки | HighlightsItemView_CommentedOnYourHighlight := комментирует ваш Момент. |
Строки | HighlightsItemView_YouCommentedOnYourHighlight := Вы оставили комментарий к Моменту. |
Строки | HighlightsItemView_ForwardHighlightsLabel := Пересылка Момента |
Строки | HighlightsItemView_HighlightsForwardedText := {gender, select, female{{sender} поделилась Моментом пользователя {owner}.} male{{sender} поделился Моментом пользователя {owner}.} other{{sender} делится Моментом пользователя {owner}.}} |
Строки | HighlightsItemView_YouForwardedHighlightsText := Вы поделились Моментом пользователя {owner}. |
Строки | HighlightsItemView_HighlightsForwardedLabel := Момент отправлен |
Строки | HighlightsItemView_TryOutReactionsCoachmarkTitle := Реакция |
Строки | HighlightsItemView_TryOutReactionsCoachmarkLabel := Коснитесь, чтобы отреагировать на Момент |
Строки | HighlightsItemView_TryOutForwardHighlightCoachmarkTitle := Пересылка |
Строки | HighlightsItemView_TryOutForwardHighlightCoachmarkLabel := Поделитесь Моментом с друзьями |
Строки | HighlightsItemView_TryOutChatReactionHighlightCoachmarkTitle := Сообщение |
Строки | HighlightsItemView_TryOutChatReactionHighlightCoachmarkLabel := Коснитесь, чтобы отправить сообщение об этом Моменте |
Строки | HighlightsSkypeChannelViewer_TapToSeeMoreButtonLabel := Коснитесь для просмотра |
Строки | Hub_ActivityTabTitle := Действия |
Строки | MediaBar_PeopleTitle := Пользователи |
Строки | MediaViewer_StartSharing := Начать демонстрацию |
Строки | MediaViewer_StopSharing := Остановить совместный просмотр |
Строки | MediaViewer_CloseSharingPromptMessage := Выход из коллекции остановит совместный просмотр. |
Строки | MessageStream_WaveButton := = Помахать рукой |
Строки | MoreContactsTab_AddContactButtonTitle := = Добавить |
Строки | MoreContactsTab_InvitePeopleButtonTitle := = Пригласить |
Строки | MoreContactsTab_FindBotsButtonTitle := = Боты |
Строки | NoSearchResults_Title := Запрос {query} не дал результатов |
Строки | NoSearchResults_InviteSubtitle := Вы можете пригласить этого человека в Скайп. |
Строки | NoSearchResults_CallSubtitle := Вы можете набрать номер этого человека или пригласить его в Скайп. |
Строки | NoSearchResults_InviteOrCallSubtitle := Вы можете набрать номер этого человека или пригласить его в Скайп. |
Строки | NoSearchResults_InviteButton := Пригласить в Скайп |
Строки | NoSearchResults_CallNumberButton := Набрать номер |
Строки | Notifications_E2eeTextNotificationLabel := Новое личное сообщение |
Строки | Notifications_OEMNotificationTitle3 := Вам обязательно понравится новый Скайп |
Строки | Notifications_OEMNotificationTitle4 := Попробуйте новый Skype |
Строки | Onboarding_CoachMarkDesktopChatPlusTitle := = Поделитесь чем-то еще |
Строки | WindowClosedFirstTimeBalloon_Title := Скайп |
Строки | WindowClosedFirstTimeBalloon_Content := Скайп по-прежнему подключен, так что вы не будете пропускать новые звонки и сообщения. Чтобы полностью выйти из Скайпа, щелкните этот значок правой кнопкой мыши. |
Строки | SearchHint_Messages := = Найдите сообщения в текущем чате или в истории чатов. Найдите @упоминания и многое другое. |
Строки | SearchHint_Bots := = Найдите бота. Начните беседу с ботом или добавьте его к себе в чаты. |
Строки | UserSettingsPanel_InAppNotifications := = Всплывающие уведомления чата |
Строки | UserSettingsPanel_InAppEngagementNotifications := Советы и рекомендации |
Строки | UserSettingsPanel_InAppEngagementNotificationsSecondary := Показывать уведомления приложений о возможностях от Скайпа. Вы будете получать критические системные уведомления, даже если эта функция отключена. |
Строки | UserSettingsPanel_DontIncludeMinorsInSearchAndSuggestions := Дети всегда скрыты в предложениях и результатах поиска. |
Строки | PeopleList_AddressBookDeviceContactsHeader := Контакты с устройства |
Строки | SettingsLanguages_ResetLanguageOption := = Язык устройства |
Строки | SettingsLanguages_en_GB := = English (UK) - British English |
Строки | SettingsLanguages_en_US := = English (US) - American English |
Строки | SettingsLanguages_es_ES := = español (España) – Spanish (Spain) |
Строки | SettingsLanguages_zh_CN := = 中文(简体) - Chinese (Simplified) |
Строки | SettingsLanguages_zh_TW := = 中文(繁體) - Chinese (Traditional) |
Строки | InviteShare_DisableSharingCommand := Отключить обмен ссылками |
Строки | InviteShare_EnableSharingCommand := Включить обмен ссылками |
Строки | InviteShare_MoreButtonButtonLabel := Дополнительно |
Строки | InviteShare_PanelHeader := Обмен контактными данными |
Строки | InviteShare_QRSectionHeader := QR-КОД |
Строки | InviteShare_ResetLinkCommand := Сбросить ссылки |
Строки | InviteShare_ScanACodeButtonLabel := Сканировать код |
Строки | InviteShare_ShareCopyButtonLabel := Копировать |
Строки | InviteShare_ShareEmailButtonLabel := Электронная почта |
Строки | InviteShare_ShareLinkSectionHeader := ОТПРАВКА ССЫЛКИ |
Строки | InviteShare_ShareSMSButtonLabel := SMS |
Строки | InviteShare_SharingHint := Отправьте кому вам нужно ссылку или сканируемый QR-код, позволяющие легко добавить вас в контакты Скайпа |
Строки | SMSMessaging_SmsFundedBy_Credit := Деньги на счете в Скайпе — {price} за одно SMS |
Строки | SMSMessaging_SmsFundedBy_NoFunding := Внести деньги на счет в Скайпе |
Строки | StreamItem_ReadByAll := Прочитано всеми |
Строки | UnansweredCallTitle_Unreachable := = {name} не в сети. |
Строки | WelcomePanel_IfExistsErrorTitle := Не удалось найти учетную запись |
Строки | WelcomePanel_IfExistsErrorText := Не удалось определить состояние вашей учетной записи. Выполните вход или создайте учетную запись |
Строки | WelcomePanel_IfExistsErrorSignInButtonText := Войти |
Строки | WelcomePanel_IfExistsErrorCreateAccountButtonText := Создать учетную запись |
Строки | ConnectorProfilePanel_ConfiguredConnectorsHeader := Управление |
Строки | ConnectorProfilePanel_PrivacyAndTermsHeader := Конфиденциальность и условия |
Строки | ConnectorProfilePanel_AddNewButtonTitle := Добавить |
Строки | ConnectorProfilePanel_PrivacyStatementLink := Заявление о конфиденциальности |
Строки | ConnectorProfilePanel_TermsOfServiceLink := Условия использования |
Строки | ConfiguredConnectorCard_CreatedByText := Создатель: {creator} |
Строки | CreateOrModifyChatScenarioNavigator_CreateConversationError := При создании беседы возникла проблема. |
Строки | ConversationsListPanelEmptyState_FindFriendsHeader := |
Строки | ConversationsListPanelEmptyState_FindFriendsCallToAction := |
Строки | ConversationsListPanelEmptyState_FindFriendsSyncContactsButton := |
Строки | ConversationsListPanelEmptyState_SearchInfoText := |
Строки | ConversationsListPanelEmptyState_ContactsInfoText := |
Строки | ColorThemeDialog_PunchcutThemeBubble1 := |
Строки | ColorThemeDialog_PunchcutThemeBubble2 := |
Строки | ColorThemeDialog_PunchcutThemeBubble3 := |
Строки | ColorThemeDialog_PunchcutThemeBubble4 := |
Строки | ColorThemeDialog_PunchcutThemeTitle := |
Строки | HighlightItemView_NoHighlights := |
Строки | HighlightItemView_NoHighlightsButtonLabel := |
Строки | HighlightItemView_LoadingHighlights := |
Строки | HighlightItemView_FromHighlights := |
Строки | HighlightItemView_FailedToCreateConvHighlights := |
Строки | HighlightItemView_NextHighlights := |
Строки | HighlightItemView_ChatButtonTitle := |
Строки | HighlightItemView_RemoveButtonTitle := |
Строки | HighlightItemView_ReportButtonTitle := |
Строки | HighlightItemView_HighlightAddressBookButtonTitle := |
Строки | HighlightItemView_HighlightCloseButtonTitle := |
Строки | HighlightItemView_HighlightReactionInfoTitle := |
Строки | HighlightItemView_MediaPostedJustNow := |
Строки | HighlightItemView_MediaPostedMinutes := |
Строки | HighlightItemView_MediaPostedHours := |
Строки | HighlightItemView_MediaPostedDays := |
Строки | HighlightItemView_RemoveHighlightContent := |
Строки | HighlightItemView_HighlightsRemoveDialogTitle := |
Строки | HighlightItemView_HighlightCommentTitle := |
Строки | HighlightItemView_MessageSentLabel := |
Строки | HighlightItemView_CommentedOnYourHighlight := |
Строки | HighlightItemView_YouCommentedOnYourHighlight := |
Строки | HighlightItemView_ForwardHighlightsLabel := |
Строки | HighlightItemView_HighlightsForwardedText := |
Строки | HighlightItemView_YouForwardedHighlightsText := |
Строки | HighlightItemView_HighlightsForwardedLabel := |
Строки | HighlightItemView_TryOutReactionsCoachmarkLabel := |
Строки | HighlightItemView_TryOutForwardHighlightCoachmarkLabel := |
Строки | NoResultsHeader_PhoneLabel := |
Строки | NoResultsHeader_EmailLabel := |
Строки | NoResultsHeader_EmailNoResults := |
Строки | NoResultsHeader_NoResultsCallToAction := |
Строки | NoResultsHeader_NoResultsInviteButton := |
Строки | PeopleList_SyncAddressBookMessage := |
Строки | PeopleList_SyncAddressBookMessageHeader := |
Конечно, мы могли что-то упустить, но будем рады за любую помощь в составлении полного списка, поэтому, если вы знаете какие-либо подробности об этой версии или заметили ошибки, оставьте комментарий и мы обязательно дополним или исправим информацию.
44 комментариев
+2
), #+3
), # ↑+5
), #+8249
), # ↑+4
), # ↑+5
), # ↑+8249
), # ↑1) Временно переходить на классическую версию 7.40.0.151.
2) Использовать кнопку PrtSc или программы для создания скриншотов.
-1
), #+2
), #Скайп теперь по сути не работает на 1 ядерном процессоре?
Запускается сразу 4 процесса и один постоянно грузит систему на 100%, ничего сделать невозможно. Процесс загрузки программы длится по 15-20 минут, после чего пользоваться ею все равно невозможно.
Менять ноутбук не предлагать :) Тетеньки не оценивают таких предложений.
Что сейчас лучше ставить Телеграм или что?
+3
), # ↑+4
), #+8249
), # ↑-4
), #+8249
), # ↑+4
), #+8249
), # ↑-1
), #+48
), #Похоже майкрософт продолжает жить в своем мире который существует далеко от реальности.
+3
), # ↑Но... Не стоит забывать о том, что тогда и оперативной памяти было всего 1 ГБ, а сейчас — 3. При том, что большинство ПО, устанавливаемого сегодня, стали жрать, по сравнению с 2010 годом, больше, чем в 3 раза оперативной памяти (Skype жрал 30 МБ, теперь — 210 МБ, Chrome довольствовался 50 МБ, теперь ему нужно около 400 МБ), часть опций признаны ненужными и были заменены на другие (такой же недочёт есть и на излюбленных населением приложениях под Android — части нужных опций просто нет, но для большинства — это не только отсутствие важных незначительных опций, но и изобилие «мешающих» функций, в т.ч. т.н. реклама, которая не режется AdGuard'ами внутри приложений). Поэтому так и кажется. Здесь есть 3 выхода: забросить компьютер, провести апгрейд до 8-16 ГБ ОЗУ (заодно и 10-ка будет нормально шевелиться) либо откатиться на более быстрые «поддерживаемые» версии, которые работают более-менее нормально или отключить доступ в Internet. Четвёртого не дано.
+8249
), # ↑+7
), #+8249
), # ↑+18
), #+8249
), # ↑+3
), #+8249
), # ↑+3
), # ↑+3
), # ↑При попытке настроить автоматическую синхронизацию времени из Интернета часовой пояс компьютера меняется на +1 час от реального. Часовой пояс не меняется.
Помог только следующий вариант: установке синхронизации с интернетом и смена часового пояса на +3 (Калининград). Хотя считаю этот вариант неправильным.
Есть другое решение данного вопроса?
+8249
), # ↑0
), #0
), #+8249
), # ↑+3
), #[Добавлено ]
Скачал старую версию 7.28.0.101 перевода текста правой кнопки мышки нет. Что делать? Очень нужно...
+8249
), # ↑+3
), #0
), #+8249
), # ↑0
), #2) Не работает поиск по истории чата (Ctrl+F). Он вообще предусмотрен? В нём есть большая необходимость.
3) Возможно ли всё же остаться на старой, традиционной версии скайпа, чтобы при этом он нормально работал? Пробовала установить разные версии за 2017 год, все они устанавливаются, но больше не работают, не отображают новые сообщения и все мои контакты не в сети. Новая версия не нравится совершенно. Спасибо заранее!
+8249
), # ↑1) Все Ваши собеседники наблюдают эту проблему?
2) Причитайте здесь: Старые функции в новом Скайпе
3) Установите Skype 7.40.0.151 для Windows
+3
), #Подскажите, пожалуйста, как в этой версии скайпа передавать файлы типа pdf, doc, xls?
Ни скачать, ни сохранить полученный файл не удается
+8249
), # ↑+3
), #+8249
), # ↑+3
), #