неофициальный блог

Замечательные возможности Skype

Skype 8.17.0.2 для Mac OS X

Приложение Skype для Mac теперь доступно для загрузки с официального сайта. Также, вы можете скачать новую версию с нашего блога. На данный момент ничего не известно, что именно изменилось в Skype 8.17.0.2 для Mac OS X.

Skype 8.17.0.2 для Mac OS X

Размер файла:

94.3 МБ

Операционная система:

Mac OS X

Версия Skype:

8.17.0.2

Дата релиза:

Скачиваний:

238


Список изменений

В таблице ниже перечислен список известных нам изменений в версии Skype 8.17.0.2 для Mac OS X. Благодаря этому списку можно узнать, что нового в Skype для Mac OS X, какие ошибки устранены, над чем работали разработчики и много чего интересного.

Строки AccessibilityLabel_Sticker:
= стикер {stickerName}
Строки AlertCard_ReplyWithoutContent:
= {gender, select, female{{user} replied to your message.} male{{user} replied to your message.} other{{user} replied to your message.}}
= {gender, select, female{{user} ответила на ваше сообщение.} male{{user} ответил на ваше сообщение.} other{{user} отвечает на ваше сообщение.}}
Строки AlertCard_ReplyWithContent:
= {gender, select, female{{user} replied to your message:} male{{user} replied to your message:} other{{user} replied to your message:}}
= {gender, select, female{{user} ответила на ваше сообщение:} male{{user} ответил на ваше сообщение:} other{{user} отвечает на ваше сообщение:}}
Строки AudioVideoSettings_AVTestTitleAudioAlternative1:
= Проверка звука
Строки AudioVideoSettings_AVTestTitleAudioAlternative2:
= Проверка аудио
Строки AudioVideoSettings_AVTestTitleAudioAlternative3:
= Проверка микрофона и динамиков
Строки AudioVideoSettings_AVTestTitleAudioAlternative4:
= Алло, как слышно?
Строки AudioVideoSettings_AVTestTitleAudioAlternative5:
= Сначала — аудио
Строки AudioVideoSettings_AVTestTitleVideoAlternative1:
= Проверка видео
Строки AudioVideoSettings_AVTestTitleVideoAlternative2:
= Проверка камеры
Строки AudioVideoSettings_AVTestTitleVideoAlternative3:
= Проверка видеокамеры
Строки AudioVideoSettings_AVTestTitleVideoAlternative4:
= {gender, select, female{Здравствуйте, {name}} male{Здравствуйте, {name}} other{Здравствуйте, {name}}}
Строки AudioVideoSettings_AVTestTitleVideoAlternative4NoName:
= Здравствуйте!
Строки AudioVideoSettings_AVTestTitleVideoAlternative5:
= Далее — видео
Строки AudioVideoSettings_AVTestTitleVideoAlternative6:
= Настройка камеры
Строки BalanceStatePanel_AtuEnabledAccessibilityLabel:
= Автопополнение денег на счете включено
Строки BalanceStatePanel_AtuDisabledAccessibilityLabel:
= Автопополнение денег на счете отключено
Строки OfferCard_ContinuePurchaseButtonAccessibilityLabel:
= Продолжить покупку: {offerName}
Строки CallPanel_SnapshotPosted:
= Snapshot posted
Строки CapturePanel_QRCodeStartChatTitle:
= Контакт найден.
Строки CapturePanel_QRCodeStartChatMessage:
= Хотите начать чат?
Строки CapturePanel_QRCodeStartChatMessageConfirm:
= Начать чат
Строки ContentPanelHeaderTitle_ProfessionalAccountProfile:
= Профиль компании
Строки ContentToReactTransformer_StickerMediaIconPreviewLabel:
= Стикер
Строки CreateReminderPanel_SetReminderTitle:
= Задать напоминание
Строки CreateReminderPanel_SetReminderButton:
= Задать напоминание
Строки AvatarPickerDialog_ChooseProfilePicHeaderTextAlternative1:
= Пусть вас ни с кем не спутают
Строки AvatarPickerDialog_ChooseProfilePicHeaderTextAlternative2:
= Сделайте себя узнаваемым
Строки AvatarPickerDialog_ChooseProfilePicHeaderTextAlternative3:
= Покажите другим дружелюбное лицо
Строки AvatarPickerDialog_ChooseProfilePicHeaderTextAlternative4:
= Создайте уникальный профиль
Строки AvatarPickerDialog_ChooseProfilePicHeaderTextAlternative5:
= Добавление аватара
Строки AvatarPickerDialog_ChangeProfilePicHeaderTextAlternative1:
= Сделайте себя узнаваемым
Строки AvatarPickerDialog_ChangeProfilePicHeaderTextAlternative2:
= Покажите другим дружелюбное лицо
Строки AvatarPickerDialog_ChangeProfilePicHeaderTextAlternative3:
= Создайте уникальный профиль
Строки AvatarPickerDialog_ChangeProfilePicHeaderTextAlternative4:
= Актуализируйте свой аватар
Строки MobileRecentsFilter_ShowCategoriesCoachmarkTitle:
= Where did my Pinned chats go?
= Куда делись мои закрепленные чаты?
Строки MobileRecentsFilter_ShowCategoriesCoachmarkText:
= Pinned chats are now Favorites! Select 'Show categories' to pin your Favorites to the top.
= Закрепленные чаты теперь в 'Избранном'! Выберите 'Показать категории', чтобы закрепить избранное вверху.
Строки DesktopRecentsFilter_ShowFavorites:
= Показать избранное
Строки DesktopRecentsFilter_HideFavorites:
= Скрыть избранное
Строки FileTransfer_AcceptUnsafeFileMessage:
= Этот файл может быть небезопасным для компьютера или устройства. Принимайте файлы только от тех, кому вы доверяете. Принять файл '{fileName}', который отправляет {senderName}?
= Этот файл может подвергать риску безопасность вашего компьютера или устройства. Рекомендуется принимать файлы только из надежных источников. Принять файл '{fileName}' от пользователя {senderName}?
Строки FileTransfer_UnsafeFileHeader:
= Внимание!
= Осторожно!
Строки IntegrationsView_RecentCategory:
= Последние
Строки IntegrationsView_RecentCategoryDescription:
= Недавно использованное
Строки IntegrationsView_FeaturedCategory:
= Популярные
= Подборка
Строки IntegrationsView_FeaturedCategoryDescription:
= Рекомендуется для вас
Строки IntegrationsView_MediaCategory:
= Мультимедиа
Строки IntegrationsView_MediaCategoryDescription:
= Делитесь видео и файлами GIF
Строки IntegrationsView_ProductivityCategory:
= Эффективная работа
Строки IntegrationsView_ProductivityCategoryDescription:
= Решайте больше задач во время бесед
Строки IntegrationsView_InformationCategory:
= Сведения
Строки IntegrationsView_InformationCategoryDescription:
= Найдите рестораны, кино, новости и многое другое
Строки HighlightsPanel_CreateHighlightsLabel:
= Создать Момент.
= Create a highlight
Строки HighlightsPanel_CreateHighlightsLabel2:
= Делитесь интересным с друзьями.
= Start sharing with friends
Строки HighlightsOnboardingCarousel_NewUserIntroCardTitle:
= Делитесь Моментами своей жизни
Строки HighlightsOnboardingCarousel_NewUserIntroCardDescription:
= Делитесь полюбившимися фотографиями и видео и просматривайте Моменты от тех, кто вам важен.
Строки HighlightsOnboardingCarousel_ManageUsersCardTitle:
= Кто может смотреть ваши Моменты?
Строки HighlightsOnboardingCarousel_ManageUsersCardDescription:
= Моменты будут видимы только вашим контактам в Скайпе. Изменить параметры отображения можно в настройках.
Строки HighlightsOnboardingCarousel_GetStartedButtonLabel:
= Начать работу
Строки HighlightsOnboardingCarousel_ReturningUserCardTitle:
= С возвращением в Моменты
Строки HighlightsOnboardingCarousel_ReturningUserCardDescription:
= Теперь стало еще проще делиться Моментами с семьей и друзьями в Скайпе.
Строки HighlightsOnboardingCarousel_ReturningUserCardSecondaryDescription:
= Моменты теперь видимы всем вашим контактам в Скайпе.
Строки HighlightsOnboardingCarousel_ManageUsersButtonLabel:
= Управление
Строки HighlightsItemView_TapToChatButtonLabel:
= Чат
Строки HighlightsItemView_TapToViewLinkLabel:
= Подробнее
Строки InputEntity_StickerFallbackText:
= Вам отправлен стикер, но эта версия Скайпа его не поддерживает. Скачайте последнюю версию:
Строки InviteFreePreview_NewPeople:
= {count, plural, =1{1 новый собеседник} one{{count} новый собеседник} few{{count} новых собеседника} many{{count} новых собеседников} other{{count} нового собеседника}}
Строки InviteFreePreview_InviteFreeContactsHeader:
= С кем вы общались
Строки InviteFreePeoplePanel_PanelTitle:
= Пользователи, с которыми вы общались
Строки InviteFreePeoplePanel_CloseButtonAccessibilityLabel:
= Закрытие панели 'Пользователи, с которыми вы общались'.
Строки ManageSearchInfoPanel_SearchVisibilityStateEnabled:
= Включено
Строки ManageSearchInfoPanel_SearchVisibilityStateDisabled:
= Отключено
Строки ManageSearchInfoPanel_PhoneVerificationActionDisable:
= Отключить
Строки ManageSearchInfoPanel_PhoneVerificationActionEnable:
= Включить
Строки MarkConversationsReadConfirmationDialog_DialogTitle:
= Пометить все как прочитанное
Строки MarkConversationsReadConfirmationDialog_MarkReadButtonTitle:
= Пометить все как прочитанное
Строки MarkConversationsReadConfirmationDialog_MarkReadDialogContent:
= Пометить все беседы как прочитанные?
Строки MediaBar_StickerPickerTitle:
= Открыть выбор стикеров
Строки MediaBar_StickerPickerActiveTitle:
= Закрыть выбор стикеров
Строки MediaBar_StickerPickerErrorText:
= Возникла проблема с загрузкой стикеров. Повторите попытку позже.
Строки MediaPickerPanel_Capture:
= Камера
Строки MessageStream_MessagesSelected:
= {count, plural, =1{Выбрано {count}} one{Выбрано {count}} few{Выбрано {count}} many{Выбрано {count}} other{Выбрано {count}}}
= Выбрано сообщений: {count}
Строки MessageStream_MessageCopied:
= Скопировано в буфер обмена
Строки MyHighlightsPanel_ActiveHighlightsTitle:
= ACTIVE HIGHLIGHTS
Строки MyHighlightsPanel_ArchivedHighlightsTitle:
= Архивные Моменты
Строки MyHighlightsPanel_CreateHighlightDescriptionText:
= Начать делиться с друзьями
Строки MyHighlightsPanel_NoArchivedHighlightsText:
= Ваши Моменты будут архивироваться автоматически через семь дней.
Строки Notifications_StickerBody:
= Стикер
Строки Notifications_ReplyTitle:
= {creator} replied to you
= {creator} отвечает вам
Строки PesPicker_RecentStickerTabTitle:
= Недавно использованные стикеры
Строки PesPicker_RecentStickerPackTitle:
= Последние
= Недавно использованные стикеры
Строки PesPicker_RecentCaptureStickerPackTitle:
= Недавние
Строки PesPicker_SearchStickers:
= Поиск стикеров
Строки PesPicker_StickerTitle:
= Модзи
= Стикеры
Строки PesSearch_StickerPickerNoResultsSearchText:
= Стикеров не найдено.
Строки PesSearch_SearchStickerLabel:
= Поиск стикеров
Строки PesSearch_SearchResultsAnnouncementStickers:
= {count, plural, =0{No stickers found.} =1{1 sticker found.} other{# stickers found.}}
Строки Onboarding_LandingScreenStartConversationAlternativeCallToAction:
= Начать беседу
Строки Onboarding_LandingScreenStartConversationDescription:
= Найдите кого-то и начните беседу или зайдите в 'Контакты', чтобы узнать, кто сейчас в сети.
Строки Onboarding_EditMoodMessageButtonTitle:
= Изменить индикатор настроения
Строки Onboarding_SaveMoodMessageButtonTitle:
= Сохранить индикатор настроения
Строки PSTNDialerPanel_InvalidNumberError:
= Вы ввели недопустимый номер. Проверьте его и повторите попытку.
Строки RecentCallsHelper_NoRecentCallsAlternativeLayoutTitle:
= Звонки между абонентами Скайпа бесплатны
Строки RecentCallsHelper_NoRecentCallsAlternativeLayoutDescription:
= Звоните кому угодно по голосовой или видеосвязи в Скайпе бесплатно, где бы ни был ваш собеседник.
Строки RecentCallsHelper_NoRecentCallsAlternativeLayoutLink:
= Подробнее о звонках на мобильные и стационарные телефоны
Строки ShareGroup_ShareGroupLinkButtonTitle:
= Ссылка для других
Строки UserSettingsPanel_CortanaNotebookTitle:
= Заметки Кортаны
Строки UserSettingsPanel_DefaultCountryAccessibilityLabel:
= Ваша страна и регион, {countryTitle}, выбрано, свернуто
Строки UserSettingsPanel_SetDefaultCountryAccessibilityLabel:
= Укажите страну и регион
Строки PeopleList_GenericPeopleHeaderWithCount:
= Собеседники ({count})
Строки PeopleList_NewPeopleHeaderWithCount:
= Новые собеседники ({count})
Строки PeopleList_AddAllButtonTitle:
= Добавить всех
Строки CallingSettingsPanel_CallForwardingLabel:
= Переадресация звонков
= Переадресация звонков и голосовая почта
Строки PromptPermissionPanel_HeaderTextAlternative1:
= Осталось уже немного
Строки PromptPermissionPanel_HeaderTextAlternative2:
= Почти закончено
Строки PromptPermissionPanel_HeaderTextAlternative3:
= Подготовка звонков и чатов
Строки PromptPermissionPanel_HeaderTextAlternative4:
= Почти готово
Строки PromptPermissionPanel_HeaderTextAlternative5:
= Еще один шаг
Строки PromptPermissionPanel_HeaderTextAlternative6:
= Завершение настройки
Строки ResetLanguageOption_ar:
= لغة الجهاز
Строки ResetLanguageOption_bg:
= Език на устройството
Строки ResetLanguageOption_ca:
= Idioma del dispositiu
Строки ResetLanguageOption_cs:
= Jazyk zařízení
Строки ResetLanguageOption_da:
= Enhedssprog
Строки ResetLanguageOption_de:
= Gerätesprache
Строки ResetLanguageOption_el:
= Γλώσσα συσκευής
Строки ResetLanguageOption_en:
= Device language
Строки ResetLanguageOption_es:
= Idioma del dispositivo
Строки ResetLanguageOption_et:
= Seadme keel
Строки ResetLanguageOption_fi:
= Laitteen kieli
Строки ResetLanguageOption_fr:
= Langue de l'appareil
Строки ResetLanguageOption_he:
= ‎שפת מכשיר
Строки ResetLanguageOption_hi:
= डिवाइस की भाषा
Строки ResetLanguageOption_hr:
= Jezik uređaja
Строки ResetLanguageOption_hu:
= Az eszköz nyelve
Строки ResetLanguageOption_id:
= Bahasa perangkat
Строки ResetLanguageOption_it:
= Lingua del dispositivo
Строки ResetLanguageOption_ja:
= デバイスの言語
Строки ResetLanguageOption_ko:
= 장치 언어
Строки ResetLanguageOption_lt:
= Įrenginio kalba
Строки ResetLanguageOption_lv:
= Ierīces valoda
Строки ResetLanguageOption_ms:
= Bahasa peranti
Строки ResetLanguageOption_nb:
= Språk for enheten
Строки ResetLanguageOption_nl:
= Taal van het apparaat
Строки ResetLanguageOption_pl:
= Język urządzenia
Строки ResetLanguageOption_pt:
= Idioma do dispositivo
Строки ResetLanguageOption_ro:
= Limba dispozitivului
Строки ResetLanguageOption_ru:
= Язык устройства
Строки ResetLanguageOption_sk:
= Jazyk zariadenia
Строки ResetLanguageOption_sl:
= Jezik naprave
Строки ResetLanguageOption_sr:
= Jezik uređaja
Строки ResetLanguageOption_sv:
= Enhetsspråk
Строки ResetLanguageOption_th:
= ภาษาของอุปกรณ์
Строки ResetLanguageOption_tr:
= Cihaz dili
Строки ResetLanguageOption_uk:
= Мова пристрою
Строки ResetLanguageOption_vi:
= Ngôn ngữ thiết bị
Строки ShareWithPanel_GenericCount:
= {count, plural, few{# элемента} many{# элементов} other{# элемента}}
= {count, plural, one{# элемент} few{# элемента} many{# элементов} other{# элемента}}
Строки ShareWithPanel_TextMessageWarningSharingWithHighlights:
= Моменты не поддерживают SMS
Строки ShareWithPanel_PhotoCount:
= {count, plural, few{# фотографии} many{# фотографий} other{# фотографии}}
= {count, plural, one{# фотография} few{# фотографии} many{# фотографий} other{# фотографии}}
Строки ShareWithPanel_VideoCount:
= {count, plural, few{# видео} many{# видео} other{# видео}}
= {count, plural, one{# видео} few{# видео} many{# видео} other{# видео}}
Строки SignInSignUp_WelcomeToSkypeHeader:
= Добро пожаловать в Скайп
Строки SignInSignUp_WelcomeBackHeader:
= С возвращением
Строки SignInSignUp_UseAnotherAccount:
= Использовать другую учетную запись
Строки SignInSignUp_SignInWithHeader:
= Войти как…
Строки SignInSignUp_ContinueAs:
= Продолжить как {name}
Строки SignInSignUp_SkypeCannotBeUsedAsTelephoneReplacement:
= Скайп не является заменой обычного телефона, и его не следует использовать для экстренных звонков или SMS.
Строки SignInSignUp_NewFeaturesText:
= Новые возможности.
Строки SignInSignUp_NewLookText:
= Новый дизайн.
Строки SignInSignUp_AllSkypeText:
= Старый добрый Скайп.
Строки SignInSignUp_LetsGoButtonText:
= Поехали!
Строки StreamItem_ActionReplyToSelection:
= Reply to selection
= Ответить на выделенное
Строки StreamItem_ReadByCount:
= Прочитано ({count})
Строки StreamItem_ReadByMarkerAccessibilityLabel:
= {count, plural, =1{1 человек прочитал беседу до этого места.} one{{count} человек прочитал беседу до этого места.} few{{count} человека прочитали беседу до этого места.} many{{count} человек прочитали беседу до этого места.} other{{count} человека прочитали беседу до этого места.}}
Строки StreamItem_ReadByPopupAccessibilityTitle:
= Сколько человек прочитали беседу до этого места
Строки StreamItem_ClickToSeeMoreReadReceiptsTitle:
= Щелкните для просмотра других
Строки CallRecorderToast_StopRecordingLinkText:
= Остановить запись.
Строки CallRecorderToast_IsRecordingText:
= {name} ведет запись.
Строки CallRecorderToast_PrivacyStatementText:
= Чтобы не возникало правовых споров, сообщайте собеседникам, что ведете запись.
Строки CallRecorderToast_RecordingInitiatorMorePrivacyInfoLinkText:
= Другие сведения о конфиденциальности
Строки CallRecorderToast_MorePrivacyInfoLinkText:
= Щелкните, чтобы получить дополнительные сведения о конфиденциальности.
Строки DesktopRecentsFilter_ShowCategories:
= Показать категории
Строки DesktopRecentsFilter_HideCategories:
= Скрыть категории
Строки ManageSearchInfoPanel_SearchVisibilityStateVisible:
= Видимый
Строки ManageSearchInfoPanel_SearchVisibilityStateHidden:
= Скрытый
Строки ManageSearchInfoPanel_PhoneVerificationActionHide:
= Скрыть
Строки ManageSearchInfoPanel_PhoneVerificationActionShow:
= Показать
Строки SingleTapSignIn_ExistingAccountLabel:
= Войти
Строки SingleTapSignIn_RejectSingleTapSignInButtonLabel:
= Войти с другой учетной записью
Строки GetStartedPanel_NewFeaturesText:
= Новые возможности.
Строки GetStartedPanel_NewLookText:
= Новый дизайн.
Строки GetStartedPanel_AllSkypeText:
= Старый добрый Скайп.
Строки GetStartedPanel_LetsGoButtonText:
= Поехали!

Конечно, мы могли что-то упустить, но будем рады за любую помощь в составлении полного списка, поэтому, если вы знаете какие-либо подробности об этой версии или заметили ошибки, оставьте комментарий и мы обязательно дополним или исправим информацию.

Нет комментариев


Добавить новый комментарий

Комментарии проверяются администратором и могут не сразу появляться на сайте.
Имя:
Емайл:
Хотите получать оповещения о новых комментариях?
Если вы активируете оповещения, вы сможете в любой момент отказаться о них.
Прежде чем начать получать оповещения, придётся подтвердить, что указанный емайл принадлежит вам.
Сообщение:
• Задавая вопрос, просьба указывать операционную систему и версию Skype.
• Если вы столкнулись с какими-либо ошибками, скопируйте здесь полный текст сообщения.
• Не забывайте, что это неофициальный блог, и здесь получаете помощь только от обычных пользователей Skype.
Оценка страницы: