Skype 8.20.0.9 для Android
Нет комментариев
403 загрузок
Доступна новая версия Skype для Android, которую можно обновить из Плей Маркета или скачать с нашего блога. Что же касается изменений в Skype 8.20.0.9 для Android, о них пока ничего не известно.
Размер файла:
30.8 МБОперационная система:
AndroidВерсия Skype:
8.20.0.9Дата релиза:
Скачиваний:
403Список изменений
В таблице ниже перечислен список известных нам изменений в версии Skype 8.20.0.9 для Android. Благодаря этому списку можно узнать, что нового в Skype для Android, какие ошибки устранены, над чем работали разработчики и много чего интересного.
Строки | AccessibilityLabel_StickerWithoutName := стикер |
---|---|
Строки | AlertsPanel_AllFilter := All |
Строки | AlertsPanel_HighPriorityFilter := Mentions |
Строки | AlertsPanel_ReactionsFilter := Reactions |
Строки | AlertsPanel_ViewByMenu := View menu |
Строки | AudioVideoSettings_DefaultDeviceLabel := Устройство по умолчанию |
Строки | AudioVideoSettings_DefaultCommunicationsDeviceLabel := Устройство связи по умолчанию |
Строки | LoginRedirectScreen_RedirectButtonTitle := = Запустить Скайп |
Строки | LoginRedirectScreen_RedirectMessage := = Вы вышли из Скайпа. Запустите приложение, чтобы войти. |
Строки | BalanceStatePanel_SkypeCreditAndSubscriptionsAccessibilityText := Подписки и деньги на счете в Скайпе. Ваш остаток на счете — {amount}, и у вас {count, plural, =0{нет подписок} =1{1 подписка} one{# подписка} few{# подписки} many{# подписок} other{# подписки}}. |
Строки | BalanceStatePanel_SkypeCreditAccessibilityText := Your Skype Credit balance is {amount}. |
Строки | CallControls_CallButtonCloseOverflowMenu := Close Options |
Строки | CallCard_IncomingCall := Входящий звонок |
Строки | CallCard_OutgoingCall := Исходящий звонок |
Строки | CallBanner_IncomingCallOneOnOneCaption := Входящий звонок... |
Строки | CallBanner_IncomingCallOneOnOneAccessibilityLabel := Вам звонит {callerName} |
Строки | CallBanner_IncomingCallEncryptedCaption := Входящий частный звонок… |
Строки | CallBanner_IncomingCallEncryptedAccessibilityLabel := Входящий частный звонок от абонента {callerName} |
Строки | CallBanner_IncomingCallGroupCaption := Вам звонит {callerName}… |
Строки | CallBanner_IncomingCallGroupAccessibilityLabel := {groupName}: вам звонит {callerName} |
Строки | CallPanel_CloseCallStats := Закрыть статистику звонков |
Строки | CallPanel_CopyCallStats := Копировать статистику звонков |
Строки | CallPanel_RibbonLayoutAccessibilityLabel := Интерфейс звонков |
Строки | CallPanel_RibbonSettingsAccessibilityLabel := Интерфейс и параметры звонков |
Строки | CallPanel_CallParticipantScreenshareLabel := {displayName}, демонстрация экрана |
Строки | CallPanel_ClosePhoto := Закрыть предпросмотр фотографий |
Строки | CapturePanel_QRCodeJoinGroupTitle := Группа найдена! |
Строки | CapturePanel_QRCodeJoinGroupMessage := Хотите присоединиться к группе? |
Строки | CapturePanel_QRCodeJoinGroupMessageDismiss := Отклонить |
Строки | CapturePanel_QRCodeJoinGroupMessageConfirm := Присоединиться к группе |
Строки | CapturePreview_ItemCannotBeSelected := = {count, plural, =1{К сожалению, Моменты сейчас не поддерживают видео длиннее минуты, но вы можете отправить это видео в чаты.} one{К сожалению, Моменты сейчас не поддерживают видео длиннее {count} минуты, но вы можете отправить это видео в чаты.} few{К сожалению, Моменты сейчас не поддерживают видео длиннее {count} минут, но вы можете отправить это видео в чаты.} many{К сожалению, Моменты сейчас не поддерживают видео длиннее {count} минут, но вы можете отправить это видео в чаты.} other{К сожалению, Моменты сейчас не поддерживают видео длиннее {count} минуты, но вы можете отправить это видео в чаты.}} |
Строки | CapturePreview_StopRecording := Stop recording |
Строки | CapturePreview_RecordButtonStartAccessibilityLabel := Start recording |
Строки | ContactsPanel_LocalAddressBookTabTitle := Local address book |
Строки | ContactsPanel_ConnectButtonTitle := = Синхронизировать контакты |
Строки | ContactsPanel_ViewByMenu := View menu |
Строки | OrderStatusListener_UserBalanceAccessibilityLabel := Ваш остаток на счете — {formattedUserBalance}. |
Строки | CreditPurchase_ProcessingOrderAccessibilityLable := Мы обрабатываем заказ и уведомим вас, как только закончим обработку. |
Строки | Entitlements_SubscriptionsSmallCaps := {count, plural, =0{Нет подписок} =1{1 подписка} one{# подписка} few{# подписки} many{# подписок} other{# подписки}} |
Строки | Global_AppTitle := Скайп |
Строки | Global_LinkAccessibilityLabel := ссылка |
Строки | Global_HeaderAccessibilityLabel := Заголовок |
Строки | HighlightsFollow_PendingLabelAllCaps := Ожидает |
Строки | HighlightsPanel_EmptyMyHighlightsExistingUserLabel2 := Моменты активны 7 дней |
Строки | HighlightsPanel_EmptyMyHighlightsExistingUserAccessibilityLabel := Нет активных Моментов. Моменты активны 7 дней |
Строки | HighlightsPanel_EmptyMyHighlightsNewUserLabel1 := Создайте Момент |
Строки | HighlightsPanel_EmptyMyHighlightsNewUserLabel2 := Активные Моменты появятся здесь |
Строки | HighlightsPanel_EmptyMyHighlightsNewUserAccessibilityLabel := Создайте Момент. Активные Моменты появятся здесь |
Строки | HighlightsPanel_NewHighlightsAccessibilityLabel := Новые Моменты |
Строки | HighlightsOnboardingCarousel_ManageUsersCardTitle := Кто будет видеть ваши Моменты? |
Строки | HighlightsOnboardingCarousel_ManageUsersCardDescriptionSecondary := = Ваши Моменты будут видеть только те, кого вы выберете, и вы сможете изменить свой выбор когда угодно. |
Строки | HighlightsOnboardingCarousel_ReturningUserCardTitle := = Изменения в Моментах |
Строки | HighlightsOnboardingCarousel_ReturningUserCardDescription := = Создавать новые Моменты и следить за яркими событиями в жизни друзей и родственников стало еще проще. |
Строки | HighlightsOnboardingCarousel_ReturningUserCardSecondaryDescription := = Мы также упростили показ Моментов самым важным для вас людям. |
Строки | HighlightsOnboardingCarousel_ManageUsersButtonLabel := = Выбрать контактов |
Строки | HighlightsOnboardingCarousel_MaybeLaterButtonLabel := Не сейчас |
Строки | HighlightsItemView_HideDialogTitle := = Скрыть Моменты пользователя {ownerName} |
Строки | HighlightsItemView_HideDialogContent := = Вы действительно хотите прекратить просмотр Моментов пользователя {ownerName}? |
Строки | Hub_UnreadCounterScreenReaderLabel := {count, plural, =0{Нет непрочитанных уведомлений.} =1{1 непрочитанное уведомление.} one{# непрочитанное уведомление.} few{# непрочитанных уведомления.} many{# непрочитанных уведомлений.} other{# непрочитанного уведомления.}} |
Строки | Hub_FindBotLabelGrouped := Добавить ботов |
Строки | Hub_AddContactsLabelGrouped := Добавить новый контакт |
Строки | InfoPanel_DeleteConfirmationDialogTitleSkype := = Удалить чат в Скайпе |
Строки | InputEntity_StickerFallbackText := = Вам отправлен стикер, но эта версия Скайпа его не поддерживает. Дополнительные сведения: |
Строки | LocationPicker_NearByPlacesListLabel := Список мест поблизости |
Строки | MediaPickerPanel_MediaPickerGalleryItem := = Элемент коллекции {index} из {total}, {type} |
Строки | MediaPickerPanel_MediaPickerGalleryItemSelected := = Элемент коллекции {index} из {total}, {type} — выбрано |
Строки | MediaPickerPanel_ItemCannotBeSelected := = {count, plural, =1{К сожалению, видео длиннее минуты сейчас не поддерживаются.} one{К сожалению, видео длиннее {count} минуты сейчас не поддерживаются.} few{К сожалению, видео длиннее {count} минут сейчас не поддерживаются.} many{К сожалению, видео длиннее {count} минут сейчас не поддерживаются.} other{К сожалению, видео длиннее {count} минуты сейчас не поддерживаются.}} |
Строки | MessageComposerOverflow_CloseSearch := Закрыть поиск |
Строки | MessageStream_MessagesSelected := = {count, plural, other{{count} selected}} |
Строки | MixedReality_Recent := Последние |
Строки | MixedReality_Favorites := Избранное |
Строки | HighlightsManageMembers_Description := Выберите, с кем вы хотите делиться Моментами |
Строки | HighlightsManageMembers_SelectAllLabel := Выбрать всех |
Строки | MyProfilePanel_MakeAvatarPublicButton := Сделать аватар видимым |
Строки | MyProfilePanel_MakeAvatarPublicLabel := Помогите другим легко узнать вас в Скайпе |
Строки | MyProfilePanel_ChangeAvatarToPublicConfirmation := Теперь ваш аватар виден всем |
Строки | MyProfilePanel_RemoveLabel := Удалить |
Строки | MyProfilePanel_RemoveAvatarTitle := Вы действительно хотите удалить свою фотографию? |
Строки | MyProfilePanel_YourNamePlaceholder := Ваше имя |
Строки | Notifications_IncomingCallEncryptedMessage := 🔒 Звонит {caller} |
Строки | Notifications_OEMNotificationTitle23 := Общайтесь с друзьями — бесплатно! |
Строки | Notifications_OEMNotificationTitle24 := Звоните в США бесплатно! 🌎 |
Строки | Notifications_OEMNotificationTitle25 := Связывайтесь с друзьями 👫 на любом устройстве |
Строки | Notifications_OEMNotificationTitle26 := Наслаждайтесь жизнью вместе — каждый день |
Строки | Notifications_OEMNotificationTitle27 := Одно касание и вперед! |
Строки | Notifications_OEMNotificationTitle28 := Создайте свою сеть контактов для общения 🤓 |
Строки | Notifications_OEMNotificationTitle29 := Вы можете легко переводить деньги по Скайпу |
Строки | Notifications_OEMNotificationTitle30 := Разрушьте языковой барьер |
Строки | Notifications_OEMNotificationTitle31 := Будьте в курсе текущих дел |
Строки | Notifications_OEMNotificationTitle32 := Продолжите прерванную беседу |
Строки | Notifications_OEMNotificationSubTitle24 := Звоните бесплатно из Индии на мобильные и стационарные телефоны в США и Канаде |
Строки | Notifications_OEMNotificationSubTitle25 := Скайп поддерживает множество языков и устройств, позволяя общаться всем и каждому |
Строки | Notifications_OEMNotificationSubTitle26 := Организуйте групповые видеозвонки с 25 друзьями бесплатно |
Строки | Notifications_OEMNotificationSubTitle27 := Бесплатные групповые видеозвонки одним касанием экрана ✨ |
Строки | Notifications_OEMNotificationSubTitle28 := Видеозвонки, Моменты и реакции на сообщения сделают любую повседневную беседу яркой и запоминающейся |
Строки | Notifications_OEMNotificationSubTitle29 := Скайп поддерживает множество языков и устройств, позволяя общаться всем и каждому 🙌 |
Строки | Notifications_OEMNotificationSubTitle30 := Отправляйте и получайте деньги в Скайпе, связав его со своим счетом PayPal. Доступно не во всех странах и регионах. |
Строки | Notifications_OEMNotificationSubTitle31 := Скайп Переводчик позволит вам общаться с теми, кто говорит на других языках |
Строки | Notifications_OEMNotificationSubTitle32 := Зайдите снова в Скайп, чтобы вернуться к важным звонкам и чатам |
Строки | Onboarding_CoachMarkDialogTitle := Справочное окно |
Строки | Onboarding_CoachMarkCloseInfoDesktop := Нажмите клавишу ESC, чтобы закрыть справочное окно. |
Строки | ProfileCard_UnHideHighlights := = Показать Моменты |
Строки | ProfileCard_UserDeletedAccessibilityLabel := = Контакт удален |
Строки | PSTNDialerPanel_CountriesAndRegionsAccessibilityLabel := = Телефонный код страны или региона {countryTitle}. |
Строки | PSTNPhoneNumberInput_OnBackspaceAnnouncement := Знак {symbol} удален |
Строки | PSTNPhoneNumberInput_OnLongBackspaceAnnouncement := Номер телефона очищен |
Строки | UserSettingsPanel_HighlightsHidden := = Скрытые Моменты |
Строки | UserSettingsPanel_HighlightsHiddenDescription := = Управление скрытыми Моментами |
Строки | UserSettingsPanel_EnableLogging := Включить ведение журнала |
Строки | UserSettingsPanel_YourStatusIsAccessibilityLabel := Ваше состояние присутствия — {status} |
Строки | PeopleList_NonSkypeUserAccessibilityAnnotation := = Не пользуется Скайпом, |
Строки | PeopleList_RecommendedUserAccessibilityLabel := {mutualContactCount, plural, =1{Рекомендуем пользователя {userName}, у вас 1 общий контакт} one{Рекомендуем пользователя {userName}, у вас # общий контакт} few{Рекомендуем пользователя {userName}, у вас # общих контакта} many{Рекомендуем пользователя {userName}, у вас # общих контактов} other{Рекомендуем пользователя {userName}, у вас # общего контакта}} |
Строки | SkypeUserListItem_DoubleTapAndHoldMorePopupLabel := = Коснитесь дважды и удерживайте, чтобы открыть другие параметры |
Строки | InviteShare_MoreButtonButtonSubtitle := Отправить по SMS, электронной почте или через другое приложение |
Строки | InviteShare_ShowQRCodeButtonLabel := QR-код |
Строки | InviteShare_ShowQRCodeButtonSubtitle := Сканировать или отобразить ваш код |
Строки | InviteShare_ShareCopyButtonLabel := = Копировать в буфер |
Строки | InviteShare_ShareCopiedButtonLabel := Скопировано в буфер |
Строки | InviteShare_SharingHint := = Отправьте кому угодно со Скайпом или без него ссылку, чтобы легко связаться с вами. |
Строки | InviteShare_ScanQRButtonLabel := Сканировать QR-код |
Строки | SignInSignUp_UseAnotherAccount := = Другая учетная запись |
Строки | SignInSignUp_SignInWithHeader := = Вход с помощью… |
Строки | SignOutConfirmation_SignOutRememberMeButtonTitle := = Да |
Строки | SignOutConfirmation_SignOutForgetMeButtonTitle := = Да, и удалить учетную запись |
Строки | SMSMessaging_ContactOptionsPopupSendSMSLabelAllCaps := Отправить SMS |
Строки | TextEditControl_DisplayNameAndMoodAccessibilityLabel := = Изменить отображаемое имя и индикатор настроения. |
Строки | TextEditControl_DisplayNameAccessibilityLabel := Изменить отображаемое имя. |
Строки | TypingIndicator_PeopleTyping := = {peopleTyping, plural, =2{{firstTyper} и {secondTyper} печатают} one{# человек печатает} few{# человека печатают} many{# человек печатают} other{# человека печатает}} |
Строки | UserPresence_LastSeenMinutesAceessibilityLabel := {gender, select, female{{count, plural, =1{Была 1 минуту назад} one{Была # минуту назад} few{Была # минуты назад} many{Была # минут назад} other{Была # минуты назад}}} male{{count, plural, =1{Был 1 минуту назад} one{Был # минуту назад} few{Был # минуты назад} many{Был # минут назад} other{Был # минуты назад}}} other{{count, plural, =1{В прошлый раз в сети — 1 минуту назад} one{В прошлый раз в сети — # минуту назад} few{В прошлый раз в сети — # минуты назад} many{В прошлый раз в сети — # минут назад} other{В прошлый раз в сети — # минуты назад}}}} |
Строки | UserPresence_LastSeenHoursAceessibilityLabel := {gender, select, female{{count, plural, =1{Была 1 час назад} one{Была # час назад} few{Была # часа назад} many{Была # часов назад} other{Была # часа назад}}} male{{count, plural, =1{Был 1 час назад} one{Был # час назад} few{Был # часа назад} many{Был # часов назад} other{Был # часа назад}}} other{{count, plural, =1{В прошлый раз в сети — 1 час назад} one{В прошлый раз в сети — # час назад} few{В прошлый раз в сети — # часа назад} many{В прошлый раз в сети — # часов назад} other{В прошлый раз в сети — # часа назад}}}} |
Строки | UserPresence_LastSeenDaysAceessibilityLabel := {gender, select, female{{count, plural, =1{Была 1 день назад} one{Была # день назад} few{Была # дня назад} many{Была # дней назад} other{Была # дня назад}}} male{{count, plural, =1{Был 1 день назад} one{Был # день назад} few{Был # дня назад} many{Был # дней назад} other{Был # дня назад}}} other{{count, plural, =1{В прошлый раз в сети — 1 день назад} one{В прошлый раз в сети — # день назад} few{В прошлый раз в сети — # дня назад} many{В прошлый раз в сети — # дней назад} other{В прошлый раз в сети — # дня назад}}}} |
Строки | CallRecorderToast_StartedRecordingAccessibilityLabel := {name} начинает запись |
Строки | CallRecorderToast_StoppedRecordingAccessibilityLabel := {name} останавливает запись |
Строки | CallRecorderToast_StartedRecordingInitiatorAccessibilityLabel := Запись начата |
Строки | CallRecorderToast_StoppedRecordingInitiatorAccessibilityLable := Запись остановлена |
Строки | BalanceStatePanel_ActiveCreditIntroAccessibilityText := |
Строки | CallBanner_IncomingCallCaption := |
Строки | CallBanner_IncomingCallAccessibilityLabel := |
Строки | CallBanner_EncryptedIncomingCallCaption := |
Строки | CallBanner_EncryptedIncomingCallAccessibilityLabel := |
Строки | CapturePanel_QRCodeStartChatTitle := |
Строки | CapturePanel_QRCodeStartChatMessage := |
Строки | CapturePanel_QRCodeStartChatMessageConfirm := |
Строки | SignOutConfirmation_SignOutOnDeviceTitle := |
Конечно, мы могли что-то упустить, но будем рады за любую помощь в составлении полного списка, поэтому, если вы знаете какие-либо подробности об этой версии или заметили ошибки, оставьте комментарий и мы обязательно дополним или исправим информацию.
Нет комментариев