Skype 8.27.0.85 для Windows
95 комментариев
6 425 загрузок
Бесплатная программа Скайп для Windows была обновлена до версии 8.27.0.85, а это означает, что прямо сейчас вы можете скачать новую версию с официального сайта или с нашего блога используя кнопку ниже. Skype 8.27.0.85 для Windows добавляет частные беседы и сгруппированные настройки.
Размер файла:
58.8 МБОперационная система:
WindowsВерсия Skype:
8.27.0.85Дата релиза:
Скачиваний:
6 425Список изменений
В таблице ниже перечислен список известных нам изменений в версии Skype 8.27.0.85 для Windows. Благодаря этому списку можно узнать, что нового в Skype для Windows, какие ошибки устранены, над чем работали разработчики и много чего интересного.
Нововведение | Частные беседы |
---|---|
Настройки | Сгруппированные настройки |
Файлы | /API-MS-Win-core-xstate-l2-1-0.dll [++] |
Файлы | /Skype.exe [+47.39KB] |
Файлы | /api-ms-win-core-console-l1-1-0.dll [-0.01KB] |
Файлы | /api-ms-win-core-datetime-l1-1-0.dll [-0.01KB] |
Файлы | /api-ms-win-core-debug-l1-1-0.dll [-0.01KB] |
Файлы | /api-ms-win-core-errorhandling-l1-1-0.dll [-0.01KB] |
Файлы | /api-ms-win-core-file-l1-1-0.dll [-0.01KB] |
Файлы | /api-ms-win-core-file-l1-2-0.dll [-0.01KB] |
Файлы | /api-ms-win-core-file-l2-1-0.dll [-0.01KB] |
Файлы | /api-ms-win-core-heap-l1-1-0.dll [-0.01KB] |
Файлы | /api-ms-win-core-interlocked-l1-1-0.dll [-0.88KB] |
Файлы | /api-ms-win-core-localization-l1-2-0.dll [-0.01KB] |
Файлы | /api-ms-win-core-memory-l1-1-0.dll [-0.01KB] |
Файлы | /api-ms-win-core-namedpipe-l1-1-0.dll [-0.01KB] |
Файлы | /api-ms-win-core-processenvironment-l1-1-0.dll [-0.02KB] |
Файлы | /api-ms-win-core-processthreads-l1-1-0.dll [-0.88KB] |
Файлы | /api-ms-win-core-processthreads-l1-1-1.dll [-0.01KB] |
Файлы | /api-ms-win-core-profile-l1-1-0.dll [-0.02KB] |
Файлы | /api-ms-win-core-string-l1-1-0.dll [-0.01KB] |
Файлы | /api-ms-win-core-synch-l1-1-0.dll [-0.01KB] |
Файлы | /api-ms-win-core-synch-l1-2-0.dll [-0.01KB] |
Файлы | /api-ms-win-core-sysinfo-l1-1-0.dll [-0.02KB] |
Файлы | /api-ms-win-core-timezone-l1-1-0.dll [-0.02KB] |
Файлы | /api-ms-win-core-util-l1-1-0.dll [-0.01KB] |
Файлы | /api-ms-win-crt-conio-l1-1-0.dll [-0.01KB] |
Файлы | /api-ms-win-crt-convert-l1-1-0.dll [-0.01KB] |
Файлы | /api-ms-win-crt-environment-l1-1-0.dll [-0.02KB] |
Файлы | /api-ms-win-crt-filesystem-l1-1-0.dll [-0.01KB] |
Файлы | /api-ms-win-crt-heap-l1-1-0.dll [-0.01KB] |
Файлы | /api-ms-win-crt-locale-l1-1-0.dll [-0.01KB] |
Файлы | /api-ms-win-crt-math-l1-1-0.dll [-0.01KB] |
Файлы | /api-ms-win-crt-multibyte-l1-1-0.dll [-0.01KB] |
Файлы | /api-ms-win-crt-private-l1-1-0.dll [-0.01KB] |
Файлы | /api-ms-win-crt-process-l1-1-0.dll [-0.01KB] |
Файлы | /api-ms-win-crt-stdio-l1-1-0.dll [-0.02KB] |
Файлы | /api-ms-win-crt-string-l1-1-0.dll [-0.88KB] |
Файлы | /api-ms-win-crt-time-l1-1-0.dll [-0.01KB] |
Файлы | /api-ms-win-crt-utility-l1-1-0.dll [-0.01KB] |
Файлы | /content_shell.pak [+0.04KB] |
Файлы | /libEGL.dll [+1.36KB] |
Файлы | /libGLESv2.dll [-0.02KB] |
Файлы | /node.dll [+0.91KB] |
Файлы | /resources/app.asar [+9247.83KB] |
Файлы | /resources/app.asar.unpacked/node_modules/slimcore/bin/Processing.NDI.Lib.x86.dll [+1.39KB] |
Файлы | /resources/app.asar.unpacked/node_modules/slimcore/bin/RTMPLTFM.dll [-1018.99KB] |
Файлы | /resources/app.asar.unpacked/node_modules/slimcore/bin/RtmCodecs.dll [+28.98KB] |
Файлы | /resources/app.asar.unpacked/node_modules/slimcore/bin/RtmControl.dll [-1KB] |
Файлы | /resources/app.asar.unpacked/node_modules/slimcore/bin/RtmMediaManager.dll [+30.98KB] |
Файлы | /resources/app.asar.unpacked/node_modules/slimcore/bin/RtmPal.dll [+4KB] |
Файлы | /resources/app.asar.unpacked/node_modules/slimcore/bin/TxNdi.dll [+1.39KB] |
Файлы | /resources/app.asar.unpacked/node_modules/slimcore/bin/sharing-indicator.node [-0.5KB] |
Файлы | /resources/app.asar.unpacked/node_modules/slimcore/bin/skypert.dll [+54.99KB] |
Файлы | /resources/app.asar.unpacked/node_modules/slimcore/bin/slimcore.node [-324.53KB] |
Файлы | /resources/app.asar.unpacked/node_modules/slimcore/bin/ssScreenVVS2.dll [+16.98KB] |
Файлы | /resources/electron.asar [+2.11KB] |
Файлы | /third-party_attributions.html [-0.01KB] |
Файлы | /ucrtbase.dll [-5.51KB] |
Файлы | /version [-0.01KB] |
Строки | AccessibilityLabel_NewThreadMessage := = {senderName} отправляет сообщение {messageContent} в {timestamp} в групповой беседе {threadName}. |
Строки | AccessibilityLabel_LeftRightArrowKeysToNavigate := Используйте для перехода клавиши со стрелками вправо и влево. |
Строки | AccessibilityLabel_AllArrowKeysToNavigate := Используйте для перехода клавиши со стрелками. |
Строки | AccessibilityLabel_RemovedMessageThreadAnnouncement := {senderName} удаляет сообщение {messageContent} из {threadName} в {timestamp} |
Строки | AccessibilityLabel_RemovedMessageConversationAnnouncement := {senderName} удаляет сообщение {messageContent} в {timestamp} |
Строки | AccessibilityLabel_BotAddedAnnouncement := Бот добавлен как контакт. |
Строки | AdaptiveCard_InputChoiceSelectedAccessibilityLabel := {text}, выбран |
Строки | AdaptiveCard_InputChoiceUnselectedAccessibilityLabel := {text}, не выбран |
Строки | AgentsDiscoveryPanel_MoreButtonAccessibilityLabel := Другие боты из категории {category}. |
Строки | AudioVideoSettings_AVTestBody := = Давайте проверим, что ваше оборудование включено и работает. Позже вы сможете в любое время изменить настройки в разделе 'Профиль' > 'Параметры' > 'Аудио и видео'. |
Строки | SkypeNumberPanel_Title := Skype Number |
Строки | SkypeNumberPanel_Copied := Copied to clipboard |
Строки | SkypeNumberPanel_GetLabel := Получить другой номер Скайпа |
Строки | SkypeNumberPanel_LearnMoreLabel := Learn more |
Строки | SkypeNumberPanel_NextPayment := Следующий платеж: {date} |
Строки | SkypeNumberPanel_AccessibilitySettingsButton := Параметры {skypeNumber} |
Строки | SkypeNumberPanel_AccessibilityCopyButton := Копировать в буфер {skypeNumber} |
Строки | SkypeNumberPanel_ActionReactivate := Reactivate |
Строки | SkypeNumberPanel_ActionExtend := Extend |
Строки | SkypeNumberPanel_NumberOfDaysToReactivate := {count, plural, =1{Остался один день, чтобы возобновить этот номер} one{Остался # день, чтобы возобновить этот номер} few{Осталось # дня, чтобы возобновить этот номер} many{Осталось # дней, чтобы возобновить этот номер} other{Осталось # дня, чтобы возобновить этот номер}} |
Строки | SkypeNumberPanel_SkypeManager := Оплачен в Скайп Менеджере |
Строки | SkypeNumberPanel_ExpiredOn := Истек {date} |
Строки | SkypeNumberPanel_Expires := Истекает {date} |
Строки | CallControls_HangupAllMessageDesktop := Завершить звонок для всех |
Строки | CallControls_LeaveCall := Покинуть звонок |
Строки | CallControls_CallButtonMicrophoneVolumeLabel := Изменить громкость микрофона |
Строки | CallControls_MicrophoneServerMutedAccessibilityLabel := Другой участник звонка отключил ваш микрофон. |
Строки | CallControlsOverFlowMenu_StartWishUBot := Позвонить с виртуальной реальностью |
Строки | CallControlsOverFlowMenu_StopWishUBot := Прекратить звонок с виртуальной реальностью |
Строки | CallReactionsBar_PhotoMomentsCoachMarkLabelForScreenshare := Вы можете делать снимки демонстрируемого экрана |
Строки | CallPanel_CallRosterTitle := = Участников звонка: {count} из {total} |
Строки | CallPanel_MicrophoneMuteNotSupported := Отключение микрофона этого пользователя не поддерживается |
Строки | CallPanel_MicrophoneUnMuteNotAllowed := Вы не можете включать микрофон другим участникам звонка |
Строки | CallPanel_SnapshotFailureMiniToast := Невозможно сделать снимок |
Строки | CallPanel_DeviceCausingEcho := Похоже, кто-то создает в звонке эхо… эхо… эхо. Попросите этого человека отключить микрофон |
Строки | CallPanel_MicrophoneNotMuteButSilent := Ваш микрофон не передает звук. Убедитесь, что он включен, или попробуйте другой |
Строки | CallPreview_CallPreviewViewLabel := Предпросмотр прямого эфира |
Строки | CallPreview_JoinNowButtonTitle := Присоединиться |
Строки | CallPreview_ToggleVideoOnLabel := Видео включено |
Строки | CallPreview_ToggleVideoOffLabel := Видео отключено |
Строки | CallPreview_ToggleVideoAccessibilityLabel := Видео |
Строки | CallPreview_ToggleCameraLabel := Камера |
Строки | CameraEffects_OriginalFilterAccessibilityLabel := Оригинал |
Строки | CameraEffects_ColorFilterAccessibilityLabel := Цветной фильтр |
Строки | CameraEffects_ColorFilterBWAccessibilityLabel := Черно-белый фильтр |
Строки | CameraEffects_StyleTxFilterAccessibilityLabel := Фильтр «Передача стиля» |
Строки | CameraEffects_CaptionsFilterAccessibilityLabel := Фильтр по подписи |
Строки | CameraEffects_PhotoFrameFilterAccessibilityLabel := Фильтр «Фоторамка» |
Строки | CameraEffects_FaceSwapFilterAccessibilityLabel := Фильтр смены лиц |
Строки | CameraEffects_PhotoBoothFilterAccessibilityLabel := Фильтр «Фотокабинка» |
Строки | CameraEffects_WeatherFilterAccessibilityLabel := Фильтр «Погода» |
Строки | CameraEffects_TeleportFilterAccessibilityLabel := Фильтр «Teleport» |
Строки | CameraEffects_HowOldFilterAccessibilityLabel := Фильтр по возрасту |
Строки | CameraEffects_CelebsLikeMeFilterAccessibilityLabel := Фильтр по знаменитости |
Строки | CameraEffects_LocationFilterAccessibilityLabel := Фильтр по расположению |
Строки | ContactsPanel_SearchSkypeButtonTitle := = Поиск в Скайпе |
Строки | SyncAddressBookDialog_DescriptionText := = Чтобы вы могли легко находить друзей в Скайпе, мы периодически отправляем ваши контакты в Майкрософт. Настройки конфиденциальности и свою доступность для поиска можно изменить в меню 'Профиль' > 'Параметры' > 'Контакты'. |
Строки | AvatarPickerDialog_DescriptionText := = Добавьте здесь свою фотографию, которую будут видеть контакты. Позже вы сможете в любое время изменить ее в разделе 'Параметры' > 'Учетная запись и профиль'. |
Строки | FilePicker_LimitExceeded := Выбрано слишком много файлов |
Строки | FilePicker_LimitExceededContent := Выбрано слишком много файлов. Максимум — {value}. |
Строки | TodoAddin_DefaultTaskFolderAlias := Задача |
Строки | TodoAddin_CreateNewList := Создать список |
Строки | TodoAddin_AddTodo := Добавить задачу |
Строки | TodoAddin_DeletedTodo := Task deleted. Tap to undo. |
Строки | TodoAddin_DeleteConfirmationTitle := '{itemToDelete}' will be permanently deleted. |
Строки | TodoAddin_DeleteTodoConfirmationMenuOption := Delete to-do |
Строки | TodoAddin_DeleteListConfirmationMenuOption := Delete list |
Строки | TodoAddin_DeletedTodoList := Task list deleted. |
Строки | TodoAddin_MyLists := Мои списки |
Строки | TodoAddin_HideCompletedTasks := Скрыть завершенные задачи |
Строки | TodoAddin_ShowCompletedTasks := Показать завершенные задачи |
Строки | TodoAddin_DeleteList := Удалить список |
Строки | TodoAddin_EditTaskFolderName := Изменить имя папки задач |
Строки | TodoAddin_SaveTaskFolderName := Сохранить имя папки задач |
Строки | TodoAddin_SaveTaskSubject := Сохранить тему задачи |
Строки | Global_ApplyButtonTitle := = Применить |
Строки | HighlightsConfirmationDialog_BulkDownloadTitle := Сохранить все Моменты в альбоме камеры |
Строки | HighlightsConfirmationDialog_BulkDownloadText := Сохранить все активные и архивные Моменты в альбоме камеры вашего устройства? |
Строки | HighlightsConfirmationDialog_SaveAllButtonLabel := Сохранить все |
Строки | HighlightsConfirmationDialog_DownloadingFilesTitle := Сохраняются Моменты: {count, plural, =1{#} other{#}} |
Строки | HighlightsConfirmationDialog_BulkDownloadErrorTitle := Ошибка при сохранении |
Строки | HighlightsConfirmationDialog_BulkDownloadErrorText := Не удалось сохранить часть Моментов в альбоме камеры. |
Строки | HighlightsDisabledDialog_Content := = К сожалению, Моменты в Скайпе больше не поддерживаются. |
Строки | HighlightsDisabledDialog_Title := = Моменты недоступны |
Строки | InfoPanel_DeleteConfirmationDialogContentGroup := Удалить все чаты с пользователем {name}? |
Строки | InfoPanel_SkypeChat := Чат в Скайпе |
Строки | InfoPanel_PrivateChat := Частная беседа |
Строки | InfoPanel_SMSChat := Беседа по SMS |
Строки | InfoPanel_WhichConversationToDelete := Какие беседы с пользователем {name} нужно удалить? |
Строки | InfoPanel_DeleteAll := Удалить все |
Строки | InfoPanel_MultipleConversationsDeletedAnnouncement := Беседы удалены. |
Строки | MediaBar_GifPickerErrorText := С загрузкой GIF возникла проблема. Повторите попытку позже. |
Строки | MessageComposer_FileSentLabel := Файл отправлен. |
Строки | MessageComposer_FilesSentLabel := Файлы отправлены. |
Строки | MessageStream_UnreadMarkerStickerTemplated := {timestamp} — непрочитанные сообщения |
Строки | MessageStream_MessagesSelected := = {count, plural, =1{Выбрано {count} сообщение} one{Выбрано {count} сообщение} few{Выбрано {count} сообщения} many{Выбрано {count} сообщений} other{Выбрано {count} сообщения}} |
Строки | MyProfilePanel_AvatarSaveSuccessAccessibilityLabel := = Аватар обновлен. |
Строки | NotificationsPrompt_Heading := = Не пропустите ничего важного! |
Строки | NotificationsPrompt_HeadingAlternative1 := Оставайтесь на связи |
Строки | NotificationsPrompt_HeadingAlternative2 := Включите уведомления |
Строки | NotificationsPrompt_HeadingAlternative3 := Будьте в курсе, что происходит |
Строки | NotificationsPrompt_ShortText := Push-уведомления отключены |
Строки | NotificationsPrompt_TextAlternative1 := Включите push-уведомления, чтобы ничего не пропускать в Скайпе. |
Строки | NotificationsPrompt_TextAlternative2 := Оставайтесь на связи с друзьями, когда вы не в Скайпе, с помощью push-уведомлений. |
Строки | NotificationsPrompt_TextAlternative3 := Не пропускайте больше звонков и сообщений, включив push-уведомления. |
Строки | NotificationsPrompt_TextAlternative4 := Push-уведомления помогут оставаться на связи с друзьями, когда вы не в Скайпе. |
Строки | NotificationsPrompt_ButtonLabel := = Включить |
Строки | NotificationsPrompt_ButtonLabelAlternative := Включить |
Строки | Notifications_IncomingGoLiveMessageOnAndroidDesktop := {caller} в эфире |
Строки | Notifications_IncomingGoLiveMessageOnIOS := {caller} в эфире в '{group}' |
Строки | Notifications_IncomingGoLiveMessageJoinButtonLabel := Присоединиться |
Строки | Notifications_IncomingGoLiveMessageCloseButtonLabel := Закрыть |
Строки | PesPicker_EmptyRecentGifs := Здесь появятся недавно использованные GIF. |
Строки | PesPicker_SearchGifs := Поиск GIF |
Строки | PesPicker_GifPackHeaderAccessibilityLabel := {title} — содержит {count} GIF. |
Строки | PesPicker_BingImageSearchAttribution := Найдено в Bing от {host} |
Строки | PesPicker_BackupBingImageSearchAttribution := Найдено в Bing |
Строки | PesSearch_MojiPickerNoResultsSearchAccessibility := = Не найдено Модзи по запросу {query} |
Строки | PesSearch_GifPickerTrendingTitle := Популярные GIF |
Строки | Onboarding_LandingScreenCarouselHeaderWithName := {gender, select, female{{name}, рады вновь видеть вас} male{{name}, рады вновь видеть вас} other{{name}, рады вновь видеть вас}} |
Строки | Onboarding_LandingScreenCarouselHeader1 := Мы рады вновь видеть вас! |
Строки | Onboarding_LandingScreenCarouselHeader2 := Все на своих местах |
Строки | Onboarding_LandingScreenCarouselHeader3 := Попробуйте новые интересные функции |
Строки | Onboarding_LandingScreenCarouselBody1 := Благодарим за переход на новейшую версию Скайпа! Посмотрим, что в ней есть… |
Строки | Onboarding_LandingScreenCarouselBody2 := С левой стороны доступны все обычные чаты, звонки и контакты. |
Строки | Onboarding_LandingScreenCarouselBody3 := С функциями @упоминаний, демонстрацией экрана, а также улучшенными уведомлениями и темами Скайп поможет вам всегда быть на связи и решать все дела. |
Строки | Onboarding_LandingScreenCarouselVisitSkype := Дополнительные сведения: {link}. |
Строки | Onboarding_LandingScreenCarouselVisitSkypeLink := Skype.com |
Строки | Onboarding_LandingScreenCarouselNextPage := Следующая страница |
Строки | Onboarding_LandingScreenCarouselPreviousPage := Предыдущая страница |
Строки | Onboarding_LandingScreenCarouselProgressNumeric := {currentPage}/{totalPageCount} |
Строки | PSTNCountryList_SearchResult := {count, plural, =0{Результатов не найдено} =1{Найден 1 результат} one{Найден {count} результат} few{Найдено {count} результата} many{Найдено {count} результатов} other{Найдено {count} результата}} |
Строки | UserSettingsPanel_EnableReactionPushNotifications := Reactions |
Строки | UserSettingsPanel_EnableReactionPushNotificationsSecondary := Receive push notifications when someone reacts to your message. |
Строки | UserSettingsPanel_EnableSplitViewMode := Включить раздельный вид |
Строки | UserSettingsPanel_DisableSplitViewMode := Отключить раздельный вид |
Строки | InviteShare_SharingHint := = Отправьте ссылку на свой профиль для связи с кем угодно, даже с теми, у кого нет Скайпа. |
Строки | InviteShare_GroupSharingHint := = Эта ссылка позволяет легко присоединиться к вашей группе кому угодно, даже тем, у кого нет Скайпа. |
Строки | ShareWithPanel_SearchResultsHeaderCaps := РЕЗУЛЬТАТЫ |
Строки | SignInSignUp_MSHelperText := = Используйте учетную запись Скайпа или Майкрософт. {link} |
Строки | SmsSettings_ViaSkypeSmsSecondary := = Send SMS messages using Skype. Pay with Skype Credit. |
Строки | SmsSettings_ViaSkypeSmsConnectSecondary := = Use Skype on your PC or Mac to read and reply to your Android phone's SMS messages. |
Строки | SmsConnectRelaySettings_PhoneVerificationPanelHeader := = SMS Connect (1/2) |
Строки | SmsConnectRelaySettings_ConnectDevicePanelHeaderCampaign := SMS Connect (2/2) |
Строки | SmsConnectRelaySettings_ConnectDeviceHeader := = Select which devices you’d like to be able to send and receive SMS messages with. |
Строки | SmsConnectRelaySettings_ConnectDevicePanelRemoveAllButtonBody := = Are you sure you want to remove all devices from SMS Connect? Your SMS conversations will also be deleted from Skype. |
Строки | SmsConnectRelaySettings_ConnectDevicePanelNoDevicesFollowSteps := No available device. Follow these steps to get set up. |
Строки | SmsConnectRelaySettings_ConnectDevicePanelNoDevicesStep1 := 1. Install Skype on your computer from www.skype.com |
Строки | SmsConnectRelaySettings_ConnectDevicePanelNoDevicesStep2 := 2. Open the Skype on your computer |
Строки | SmsConnectRelaySettings_ConnectDevicePanelNoDevicesStep3 := 3. Sign in with {skypeId} |
Строки | SmsConnectRelaySettings_SendViaSkypeAlertTitle := Send SMS via Skype |
Строки | SmsConnectRelaySettings_SendViaSkypeAlertContent := Send and receive SMS messages using Skype SMS. SMS Connect will be turned off and all SMS conversations and connected devices will be removed from Skype. |
Строки | SmsConnectRelaySettings_SendViaSkypeAlertConfirm := USE SKYPE SMS |
Строки | SmsConnectRelaySettings_ConfirmAuthReqTitle := Connect {epname} |
Строки | SmsConnectRelaySettings_ConfirmAuthReqBody := Verification code: {pin} For extra security, match the verification code from the one on your compupter. Find your computer's verification code at Skype > Settings > Messagin > SMS |
Строки | SmsConnectRelaySettings_ConfirmAuthReqButton := Confirm |
Строки | SmsConnectRelaySettings_ConnectNotificationHeader := SMS Connect on {devicename} |
Строки | SmsConnectRelaySettings_ConnectNotificationText := Allow Skype on {devicename} to access this phone? |
Строки | WindowCloseUtils_CancelButtonText := = Отмена |
Строки | WindowCloseUtils_ConfirmButtonText := = Выйти из Скайпа |
Строки | WindowCloseUtils_CallInProgressCloseButtonAlertTitle := Идет звонок |
Строки | WindowCloseUtils_CallInProgressCloseButtonAlertText := Вы действительно хотите выйти из Скайпа? Все текущие звонки будут завершены. |
Строки | WindowCloseUtils_CallInProgressCloseAppNotificationToastTitle := Выйти из Скайпа |
Строки | WindowCloseUtils_CallInProgressCloseAppNotificationToastBody := Выход из Скайпа и прекращение всех звонков. |
Строки | WindowCloseUtils_FileTransferCloseButtonAlertTitle := Выполняется передача файлов |
Строки | WindowCloseUtils_FileTransferCloseButtonAlertText := Вы действительно хотите выйти из Скайпа? Это остановит передачу файлов, и при следующем запуске Скайпа она будет автоматически возобновлена. |
Строки | WindowCloseUtils_FileTransferAndCallCloseButtonAlertTitle := Идет звонок, и выполняется передача файлов |
Строки | WindowCloseUtils_FileTransferAndCallCloseButtonAlertText := Вы действительно хотите выйти из Скайпа? Это завершит все текущие звонки и остановит передачу файлов. |
Строки | SwiftQuickReplyListView_CreateToDo := Создать задачу |
Строки | UnansweredCallActions_SendMessageName := Напишите абоненту {name} |
Строки | UnansweredCallActions_CallName := Позвоните абоненту {name} |
Строки | CreateOrModifyChatScenarioNavigator_GroupCreatedAccessibilityLabel := = Группа {conversationName} создана |
Строки | CreateOrModifyChatScenarioNavigator_ConversationOpenedAccessibilityLabel := Беседа: {conversationName} |
Строки | Plugin_Save := = Добавить |
Строки | Plugin_CreateTaskTitle := = Создать задачу |
Строки | Plugin_CreateTaskHelpText := This will be saved in Microsoft To-Do |
Строки | Plugin_Saved := = Task saved in Microsoft To-Do. Tap to open. |
Строки | LanguagePickerAlert_ConfirmationButton := Подтвердить |
Строки | LanguagePickerAlert_ConfirmationTitle := Изменить язык приложения |
Строки | LanguagePickerAlert_ConfirmationMessage := Вы действительно хотите изменить язык приложения на {language}? |
Строки | PushNotification_OnePersonReactedToYourPhoto := {gender, select, female{{firstOtherPerson} reacted to your photo.} male{{firstOtherPerson} reacted to your photo.} other{{firstOtherPerson} reacted to your photo.}} |
Строки | PushNotification_OnePersonReactedToYourVideo := {gender, select, female{{firstOtherPerson} reacted to your video.} male{{firstOtherPerson} reacted to your video.} other{{firstOtherPerson} reacted to your video.}} |
Строки | PushNotification_OnePersonReactedToYourAudio := {gender, select, female{{firstOtherPerson} reacted to your audio message.} male{{firstOtherPerson} reacted to your audio message.} other{{firstOtherPerson} reacted to your audio message.}} |
Строки | PushNotification_OnePersonReactedToYourFile := {gender, select, female{{firstOtherPerson} reacted to your file.} male{{firstOtherPerson} reacted to your file.} other{{firstOtherPerson} reacted to your file.}} |
Строки | PushNotification_OnePersonReactedToYourCall := {gender, select, female{{firstOtherPerson} reacted to your call.} male{{firstOtherPerson} reacted to your call.} other{{firstOtherPerson} reacted to your call.}} |
Строки | PushNotification_OnePersonReactedToYourPost := {gender, select, female{{firstOtherPerson} reacted to your message.} male{{firstOtherPerson} reacted to your message.} other{{firstOtherPerson} reacted to your message.}} |
Строки | PushNotification_OnePersonReactedToYourPostWithContent := {gender, select, female{{firstOtherPerson} reacted to your message} male{{firstOtherPerson} reacted to your message} other{{firstOtherPerson} reacted to your message}} |
Строки | PushNotification_OnePersonReactedToYourHighlight := {gender, select, female{{firstOtherPerson} reacted to your highlight.} male{{firstOtherPerson} reacted to your highlight.} other{{firstOtherPerson} reacted to your highlight.}} |
Строки | PushNotification_OnePersonReactedToYourLocation := {gender, select, female{{firstOtherPerson} reacted to your location.} male{{firstOtherPerson} reacted to your location.} other{{firstOtherPerson} reacted to your location.}} |
Строки | PushNotification_OnePersonReactedToYourSwiftCard := {gender, select, female{{firstOtherPerson} reacted to your card.} male{{firstOtherPerson} reacted to your card.} other{{firstOtherPerson} reacted to your card.}} |
Строки | PushNotification_TwoPeopleReactedToYourPhoto := {firstOtherPerson} and {secondOtherPerson} reacted to your photo. |
Строки | PushNotification_TwoPeopleReactedToYourVideo := {firstOtherPerson} and {secondOtherPerson} reacted to your video. |
Строки | PushNotification_TwoPeopleReactedToYourAudio := {firstOtherPerson} and {secondOtherPerson} reacted to your audio message. |
Строки | PushNotification_TwoPeopleReactedToYourFile := {firstOtherPerson} and {secondOtherPerson} reacted to your file. |
Строки | PushNotification_TwoPeopleReactedToYourCall := {firstOtherPerson} and {secondOtherPerson} reacted to your call. |
Строки | PushNotification_TwoPeopleReactedToYourPost := {firstOtherPerson} and {secondOtherPerson} reacted to your message. |
Строки | PushNotification_TwoPeopleReactedToYourPostWithContent := {firstOtherPerson} and {secondOtherPerson} reacted to your message |
Строки | PushNotification_TwoPeopleReactedToYourHighlight := {firstOtherPerson} and {secondOtherPerson} reacted to your highlight. |
Строки | PushNotification_TwoPeopleReactedToYourLocation := {firstOtherPerson} and {secondOtherPerson} reacted to your location. |
Строки | PushNotification_TwoPeopleReactedToYourSwiftCard := {firstOtherPerson} and {secondOtherPerson} reacted to your card. |
Строки | PushNotification_MoreThanTwoPeopleReactedToYourPhoto := {otherCount, plural, other{{firstOtherPerson} and # others reacted to your photo.}} |
Строки | PushNotification_MoreThanTwoPeopleReactedToYourVideo := {otherCount, plural, other{{firstOtherPerson} and # others reacted to your video.}} |
Строки | PushNotification_MoreThanTwoPeopleReactedToYourAudio := {otherCount, plural, other{{firstOtherPerson} and # others reacted to your audio message.}} |
Строки | PushNotification_MoreThanTwoPeopleReactedToYourFile := {otherCount, plural, other{{firstOtherPerson} and # others reacted to your file.}} |
Строки | PushNotification_MoreThanTwoPeopleReactedToYourCall := {otherCount, plural, other{{firstOtherPerson} and # others reacted to your call.}} |
Строки | PushNotification_MoreThanTwoPeopleReactedToYourPost := {otherCount, plural, other{{firstOtherPerson} and # others reacted to your message.}} |
Строки | PushNotification_MoreThanTwoPeopleReactedToYourPostWithContent := {otherCount, plural, other{{firstOtherPerson} and # others reacted to your message}} |
Строки | PushNotification_MoreThanTwoPeopleReactedToYourHighlight := {otherCount, plural, other{{firstOtherPerson} and # others reacted to your highlight.}} |
Строки | PushNotification_MoreThanTwoPeopleReactedToYourLocation := {otherCount, plural, other{{firstOtherPerson} and # others reacted to your location.}} |
Строки | PushNotification_MoreThanTwoPeopleReactedToYourSwiftCard := {otherCount, plural, other{{firstOtherPerson} and # others reacted to your card.}} |
Строки | RecentCallsHelper_NoRecentCallsAlternativeTitle1 := |
Строки | RecentCallsHelper_NoRecentCallsAlternativeTitle2 := |
Строки | RecentCallsHelper_NoRecentCallsAlternativeTitle3 := |
Строки | RecentCallsHelper_NoRecentCallsAlternativeTitle4 := |
Строки | RecentCallsHelper_NoRecentCallsAlternativeTitle5 := |
Строки | StartCallUtils_NewCallPromptTitle := |
Строки | StartCallUtils_NewCallPromptText := |
Строки | WindowCloseUtils_CloseButtonAlertTitle := |
Строки | WindowCloseUtils_CloseButtonAlertText := |
Строки | WindowCloseUtils_CloseAppNotificationToastTitle := |
Строки | WindowCloseUtils_CloseAppNotificationToastBody := |
Строки | Plugin_NewFolder := |
Конечно, мы могли что-то упустить, но будем рады за любую помощь в составлении полного списка, поэтому, если вы знаете какие-либо подробности об этой версии или заметили ошибки, оставьте комментарий и мы обязательно дополним или исправим информацию.
95 комментариев
+181
), #+8249
), # ↑+181
), # ↑+8249
), # ↑К тому же, раньше, во время релизов было так: если скачали Skype вручную с официального сайта, вероятность получить последнюю версию была ровна 10%. Ещё меньше шансов (точнее, 4%) были, если проверяли обновления с помощью программы.
+181
), # ↑+8249
), # ↑+181
), # ↑+160
), #+11
), #+8249
), # ↑+11
), # ↑[Добавлено ]
Только что включил скайп пропало все просто синий экран?
+8249
), # ↑+11
), # ↑+8249
), # ↑0
), #+8249
), # ↑+4
), #Как установить старую и всем понятную версию скайпа?
+8249
), # ↑Тем не менее: Поддержка классического Скайпа закончится в сентябре 2018 года.
0
), # ↑+8249
), # ↑0
), #+8249
), # ↑+3
), #Диспетчер устройств - камера работает нормально.
Обновить драйверы - Система Windows определила,что наиболее подходящие драйверы для этого устройства уже установлены.
Skype-настройки-звуки и видео-видеокамера-УСТРОЙСТВО НЕ НАЙДЕНО.
Посоветуйте, что делать.
+8249
), # ↑+4
), #+8249
), # ↑+1
), #+8249
), # ↑%appdata%\Microsoft\Skype for Desktop\
Насчёт автоматической авторизации — каким образом Вы закрываете Скайп?
+1
), # ↑+8249
), # ↑+3
), #ладно это у одного человека бы происходило, а то же нет, это бля у всех поголовно
макрософаги, вашим программистам надо в руки насрать и растереть чтоб прилипало!
скайп очередное доказательство того, что все продукты появляющиеся под маркой мелкомягких становятся мягко говоря гуаном
+20
), #+8249
), # ↑+20
), # ↑+8249
), # ↑Насколько я знаю, они уже исправили ошибку, но кажется, не для всех. Случайно, Ваши собеседники не используют Skype для UWP? Дело в том, что баг в Skype 8 исправили на лету (достаточно было перезапустить Скайп), но возможно для UWP нужно обновить приложение из маркета или перезапустить его.
+20
), # ↑+8249
), # ↑+3
), #+8249
), # ↑+12
), #+8249
), # ↑+12
), # ↑+8249
), # ↑+12
), # ↑+8249
), # ↑0
), # ↑+7
), #+8249
), # ↑+7
), # ↑+8249
), # ↑Рекомендую отправить отзыв разработчикам и попросить их добавить этот функционал в Skype 8. Посмотрите здесь, как этого сделать.
+8
), #+8249
), # ↑+8
), # ↑+8249
), # ↑Единственное, что могу порекомендовать, отправить отзыв разработчикам и попросить их добавить этот функционал в Skype 8. Посмотрите здесь, как этого сделать.
0
), #Почему так тормозит включение-отключение микрофона?
+3
), #+8249
), # ↑0
), #+8249
), # ↑+2171
), # ↑+8249
), # ↑+3
), #+11
), #У меня тоже проблемы с новой версией Скайпа.
У меня установлена Виндовс 7, 64 бит, интернет хороший.
Текстовые сообщения и видеосообщения могу отправлять и получать, но вот видеозвонок не работает - ни от меня, ни ко мне. В службу подержки также не могу позвонить.
Подскажите пожалуйста в чем проблема.
Заранее благодарен.
+8249
), # ↑+11
), # ↑5739a90b.jpg
Ссылка 2 сделанна в Опере
4b638db3.jpg
+8249
), # ↑Также, прошу выполнить команду /dumpmsnp и скопировать здесь результат.
+11
), # ↑[Добавлено ]
Появилась новая версия Скайпа. Эхо/Соунд Тест снова работает.... :)
+11
), #+8249
), # ↑+11
), # ↑+5
), #+8249
), # ↑Насчёт Вашего вопроса, да, Вы можете установить классический Скайп (точнее, версию 7.41.0.101).
+2
), #[Добавлено ]
Админ,ты муд@к! Нахрена мой комментарий по исправлению проблем со звуком и видео удалил? А? У самого голова до этого тоже не дошла?..хоть иногда толковые вещи и рекомендуешь..Я для всех писал,а не тебе лично.Понял? Тот верни,а этот можешь удалить.И не делай так больше.
+8249
), # ↑Насчёт Вашего комментария — я ничего не удалил, просто Вы были невнимательны и не заметили надпись о том, что «комментарии могут опубликоваться с задержкой». Но даже если бы удалил тот комментарий, Вы думаете, я прислушался бы к Вашей нецензурной лексике и вернул бы его обратно? Или думаете, что мат добавляет вес Вашим словам?
+3
), #+8249
), # ↑Они расширили поддержку (то есть, в сентябре Skype 7 не будет отключён).
Насчёт Ваших вопросов, обратитесь к разработчикам и отправьте им отзывы, чтобы добавили нужный функционал.
+26
), # ↑+8249
), # ↑+2
), #+8249
), # ↑+2
), # ↑+8249
), # ↑Судя по всему, проблему нужно искать на Вашей стороне. Например, проверьте антивирус или блокировщик рекламы. Или лучше, перезагрузите компьютер в безопасном режиме и проверьте если также возникает ошибка. Также, убедитесь, что не заблокирован доступ к серверам Скайпа.
+3
), #Хотелось бы узнать новые ключи для установки нового 8 скайпа. Уже получилось сделать /SAVEINF="skype.ini", но по факту установка ставится сразу при запуске установочника... удалось в ини-файле поменять папку установку на свою и можно убрать установку иконок, хотя можно и попробовать /NOICONS /LOADINF="skype.ini"
Какие еще есть ключи, например чтоб скайп сразу не запускался по окончанию установки? /NOLAUNCH не работает... и ключик для тихой установки /SILENT /VERYSILENT вроде не работает(
+8249
), # ↑+3
), #+8249
), # ↑Если для Вас это критично, лучше установите классический Скайп.
+3
), #+8249
), # ↑+3
), #так ли это? беда моя в том, что мне пришлось несколько лет тому назад удалить мТоррент,
так как он перестал посылать мне ЕЖЕДНЕВНО список новых видео для просмотра. мои попытки
восстановить не дали результата.
+8249
), # ↑+3
), #+8249
), # ↑+3
), #Skype установлен в операционной среде Windows 7
+11
), #+2171
), #- Introducing Private conversations: For those seeking extra encryption for your conversations, you can now keep the information you share confidential with end-to-end encrypted audio calls and messages using the industry standard Signal Protocol. Learn more about private conversations.
- Tabbed conversations: Maximize the way you experience Skype with the ability to quickly switch between multiple conversations with the same person.