неофициальный блог

Замечательные возможности Skype

Skype 8.32.0.53 для Windows

Бесплатная программа Скайп для Windows была обновлена до версии 8.32.0.53, а это означает, что прямо сейчас вы можете скачать новую версию с официального сайта или с нашего блога используя кнопку ниже. Хотя неизвестно, что изменилось в Skype 8.32.0.53 для Windows, можем лишь предположить, что программа стала лучше.

Skype 8.32.0.53 для Windows

Размер файла:

59.7 МБ

Операционная система:

Windows

Версия Skype:

8.32.0.53

Дата релиза:

Скачиваний:

6 080


Список изменений

В таблице ниже перечислен список известных нам изменений в версии Skype 8.32.0.53 для Windows. Благодаря этому списку можно узнать, что нового в Skype для Windows, какие ошибки устранены, над чем работали разработчики и много чего интересного.

Файлы /Skype.exe [-0.31KB]
Файлы /libEGL.dll [+0.02KB]
Файлы /libGLESv2.dll [-0.16KB]
Файлы /node.dll [+0.02KB]
Файлы /resources/app.asar [+595.78KB]
Файлы /resources/app.asar.unpacked/node_modules/slimcore/bin/Processing.NDI.Lib.x86.dll [+0.2KB]
Файлы /resources/app.asar.unpacked/node_modules/slimcore/bin/RTMPLTFM.dll [+33.2KB]
Файлы /resources/app.asar.unpacked/node_modules/slimcore/bin/RtmCodecs.dll [+68.2KB]
Файлы /resources/app.asar.unpacked/node_modules/slimcore/bin/RtmControl.dll [+0.2KB]
Файлы /resources/app.asar.unpacked/node_modules/slimcore/bin/RtmMediaManager.dll [-22.3KB]
Файлы /resources/app.asar.unpacked/node_modules/slimcore/bin/RtmPal.dll [-296.8KB]
Файлы /resources/app.asar.unpacked/node_modules/slimcore/bin/TxNdi.dll [-3.8KB]
Файлы /resources/app.asar.unpacked/node_modules/slimcore/bin/sharing-indicator.node [+0.2KB]
Файлы /resources/app.asar.unpacked/node_modules/slimcore/bin/skypert.dll [+15.69KB]
Файлы /resources/app.asar.unpacked/node_modules/slimcore/bin/slimcore.node [-2.79KB]
Файлы /resources/app.asar.unpacked/node_modules/slimcore/bin/ssScreenVVS2.dll [+0.73KB]
Файлы /resources/electron.asar [-0.03KB]
Файлы /third-party_attributions.html [+12.61KB]
Файлы /version [0KB]
Строки AccessibilityLabel_DialogClosed:
= {dialogTitle} closed
= Диалог {dialogTitle} закрыт
Строки AlertsPanel_EmptyStateDescriptionAlternative:
= Заходите сюда для просмотра новых @упоминаний, реакций, цитат и многого другого.
Строки AlertCard_UserAcceptedCallInvite:
= {gender, select, female{{userName} приняла приглашение на звонок '{invitationSubject}'} male{{userName} принял приглашение на звонок '{invitationSubject}'} other{{userName} принимает приглашение на звонок '{invitationSubject}'}}
= {gender, select, female{{user} приняла приглашение на звонок '{subject}'} male{{user} принял приглашение на звонок '{subject}'} other{{user} принимает приглашение на звонок '{subject}'}}
Строки AlertCard_UserDeclinedCallInvite:
= {gender, select, female{{userName} отклонила приглашение на звонок '{invitationSubject}'} male{{userName} отклонил приглашение на звонок '{invitationSubject}'} other{{userName} отклоняет приглашение на звонок '{invitationSubject}'}}
= {gender, select, female{{user} отклонила приглашение на звонок '{subject}'} male{{user} отклонил приглашение на звонок '{subject}'} other{{user} отклоняет приглашение на звонок '{subject}'}}
Строки AlertCard_CallInviteReceived:
= {gender, select, female{{userName} пригласила вас на звонок '{invitationSubject}'} male{{userName} пригласил вас на звонок '{invitationSubject}'} other{{userName} приглашает вас на звонок '{invitationSubject}'}}
= {gender, select, female{{user} пригласила вас на звонок '{subject}'} male{{user} пригласил вас на звонок '{subject}'} other{{user} приглашает вас на звонок '{subject}'}}
Строки AlertCard_CallInviteCanceled:
= {gender, select, female{{user} отменила звонок '{subject}'} male{{user} отменил звонок '{subject}'} other{{user} отменяет звонок '{subject}'}}
Строки AlertCard_SingleUserReactedAccessibilityLabel:
= {firstName} реагирует на сообщение {messageContent}
Строки AlertCard_SingleUserReactedWithReactionAccessibilityLabel:
= {firstName} реагирует смайликом {reaction} на сообщение {messageContent}
Строки AlertCard_TwoUsersReactedAccessibilityLabel:
= {firstName} и {secondName} отреагировали на сообщение {messageContent}
Строки AlertCard_MultipleUsersReactedAccessibilityLabel:
= {nuberOfUsersReacted, plural, one{{firstName} и еще # человек отреагировали на сообщение {messageContent}} few{{firstName} и еще # человека отреагировали на сообщение {messageContent}} many{{firstName} и еще # человек отреагировали на сообщение {messageContent}} other{{firstName} и еще # человека отреагировали на сообщение {messageContent}}}
Строки ArchivedConversationsPanel_Title:
= Скрытые чаты
Строки AudioVideoSettings_AudioTestTitle:
= Проверка аудио
Строки AudioVideoSettings_VideoTestTitle:
= Проверка видео
Строки AudioVideoSettings_MicrophoneLevelMeter:
= Индикатор громкости микрофона
Строки CallControls_CallButtonSpeakerVolumeLabel:
= Изменить громкость динамиков
= Ползунок изменения громкости динамиков
Строки CallControls_CallButtonMicrophoneVolumeLabel:
= Изменить громкость микрофона
= Ползунок изменения громкости микрофона
Строки CallBanner_KeyboardShortcutAccessibilityLabel:
= Нажмите клавиши {acceptCall}, чтобы принять звонок, или {rejectCall}, чтобы отклонить.
Строки CallBanner_IncomingCallAccessibilityLabelWithKeyboardShortcut:
= {incomingCall}. {keyboardShortcut}
Строки CallOrInviteMenu_StartAudioCallKeyboardShortcutAccessibilityLabel:
= Начинаем звонок
Строки CallOrInviteMenu_StartVideoCallKeyboardShortcutAccessibilityLabel:
= Начинаем видеозвонок
Строки CallPanel_CloseDialpadTooltipTitle:
= Ввод номеров с помощью панели набора номера
= Закрыть панель набора номера
Строки CallPanel_DisplayNameWithMicrophoneMuted:
= {displayName}, микрофон отключен
Строки ConnectivityStatusBar_CaptivePortalAlert:
= Завершите настройку Wi-Fi.
Строки ConnectivityStatusBar_CaptivePortalAlertAction:
= Подключить
Строки AddPhoneNumberPanel_ErrorAnouncement:
= Не удается сохранить контакт. Повторите попытку позже.
= При сохранении контакта возникла проблема. Повторите попытку позже.
Строки AddPhoneNumberPanel_EditErrorAnouncement:
= При изменении контакта возникла проблема. Повторите попытку позже.
Строки AddPhoneNumberPanel_AlreadyExistsErrorTitle:
= Номер телефона уже существует
Строки AddPhoneNumberPanel_AlreadyExistsErrorMessage:
= Этот номер телефона уже есть у вас в контактах под именем {displayName}. Хотите просмотреть этот профиль?
Строки ConversationsListItem_HiddenConversation:
= Скрытая беседа
Строки ConversationsListItem_UnhideItemLabel:
= Показать беседу
Строки ConversationsListPanelEmptyState_NotSyncedHeaderAlternative:
= Начните общаться в Скайпе
Строки ConversationsListPanelEmptyState_NotSyncedFirstTextAlternative:
= Воспользуйтесь 'Поиском', чтобы найти кого вам нужно в Скайпе.
Строки ConversationsListPanelEmptyState_NotSyncedSecondTextAlternative:
= Синхронизируйте адресную книгу, чтобы легко найти своих друзей.
Строки ConversationsListPanelEmptyState_SyncAddressBookButtonAlternative:
= Синхронизировать контакты
Строки ConversationsListPanelEmptyState_SearchCTATextAlternative:
= Воспользуйтесь 'Поиском', чтобы найти кого вам нужно в Скайпе.
Строки ConversationsListPanelEmptyState_EmptyChatsHeaderAlternative:
= Начать новый чат
= Начните общаться в Скайпе
Строки ConversationsListPanelEmptyState_ContactsCTATextAlternative:
= Зайдите в 'Контакты', чтобы увидеть свои контакты на устройстве и в Скайпе.
Строки SyncAddressBookDialog_HeaderText:
= Синхронизация контактов
= Легкий поиск контактов
Строки MobileRecentsFilter_HiddenChats:
= Скрытые чаты
Строки DesktopRecentsFilter_RecentConversations:
= Недавние чаты
Строки DesktopRecentsFilter_RecentConversationsUppercase:
= Недавние чаты
Строки DesktopRecentsFilter_HiddenConversations:
= Скрытые чаты
Строки DesktopRecentsFilter_HiddenConversationsUppercase:
= Скрытые чаты
Строки ContactsPanelFilter_Tabs:
= Вкладки
Строки ContactsPanelFilter_Sections:
= Разделы
Строки ContactsPanelFilter_SkypeTab:
= Мои контакты
Строки ContactsPanelFilter_AllTab:
= Показать все
Строки ContactsPanelFilter_Skype:
= Мои контакты
Строки ContactsPanelFilter_SkypeUppercase:
= Мои контакты
Строки ContactsPanelFilter_All:
= Все
Строки ContactsPanelFilter_AllUppercase:
= Все
Строки ContactsPanelFilter_ShowFavorites:
= Показать избранное
Строки ContactsPanelFilter_HideFavorites:
= Скрыть избранное
Строки ContactsPanelFilter_ShowActiveNow:
= Показать 'В сети'
Строки ContactsPanelFilter_HideActiveNow:
= Скрыть 'В сети'
Строки ContactsPanelFilter_FilterOptions:
= Настройки фильтра
Строки ContactsPanelFilter_FilterByMenu:
= Меню фильтра
Строки DateTimeRelative_Now:
= Сейчас
Строки DateTimeRelative_AbbreviatedDateTime:
= {monthDate} {year}, {day} в {time}
Строки DetailsPanelHeader_ShareContactToConversationTitle:
= Выберите контакты для отправки
Строки DragAndDrop_FileUploadMessage:
= Перетащите файлы для отправки
Строки DragAndDrop_DragDropConfirmationTitle:
= Отправка файла
Строки DragAndDrop_DragDropConfirmationBody:
= Отправка файла контакту {name}…
Строки TodoAddin_DefaultTaskFolderAlias:
= Tasks
= Задачи
Строки TodoAddin_SaveToList:
= Save to
= Место сохранения
Строки GuestUpsell_TitleText:
= Гостевой режим
= Гостевая учетная запись
Строки GuestUpsell_HeaderText:
= Вы присоединились к беседе как гость
= Благодарим за использование Скайпа
Строки GuestUpsell_BodyText:
= Вы можете переписываться, звонить, а также делиться медиафайлами и своим экраном с участниками группы. Гостевая учетная запись действует 24 часа. Чтобы продолжить общение, просто зарегистрируйтесь или войдите в Скайп.
= Ваша гостевая учетная запись имеет ограниченный доступ к этой группе Скайпа в течение 24 часов. Войдите с учетной записью Майкрософт, чтобы остаться в группе и пользоваться всеми возможностями Скайпа.
Строки GuestUpsell_SignInButtonLabel:
= Войти или создать учетную запись
Строки GuestUpsell_LeaveGroupButtonLabel:
= Покинуть группу
Строки GuestUpsell_BannerText:
= Вы присоединились как гость
= Вы вошли как гость
Строки GuestUpsell_BannerTextWithGuestName:
= Вы вошли как гость ({guestName})
Строки GuestUpsell_BannerButtonAccessibilityLabel:
= Вы вошли как гость. Дополнительные сведения
Строки Hub_NewGroupChatLabel:
= Новая группа
= Создать групповой чат
Строки KeyboardShortcuts_OpenDialpad:
= Запустить главную панель набора
= Открыть панель набора
Строки KeyboardShortcuts_NewGroup:
= Создать группу
= Создать групповой чат
Строки KeyboardShortcuts_FocusMessageComposer:
= Перейти к редактору сообщений
Строки KeyboardShortcuts_MinusKey:
= Клавиша МИНУС
Строки KeyboardShortcuts_PlusKey:
= Клавиша ПЛЮС
Строки HiddenChatsPanel_Title:
= Скрытые чаты
Строки HubHeaderPanel_SearchHubTitle:
= Люди, группы и сообщения
Строки InfoPanel_UnhideConversationButtonLabel:
= Показать беседу
Строки ManageSearchInfoPanel_PanelTitleContactsPrivacy:
= Конфиденциальность
Строки ManageSearchInfoPanel_ProfileSectionHeaderCaps:
= Профиль
Строки ManageSearchInfoPanel_ProfileSectionExplanation:
= Ваш профиль доступен людям из списка контактов Скайпа и всем, кто указан ниже.
Строки ManageSearchInfoPanel_ProfileVisiblityButton:
= Открыть список
Строки MediaBar_ContactPickerTitle:
= Отправить контакты в чат
Строки MediaBar_ContactTitle:
= Контакт
Строки MediaBar_ContactPickerDescription:
= Поделиться контактами
Строки MessageActionMenu_AudioSavedNotification:
= Аудио сохранено
Строки MessageActionMenu_AudioSaveFailNotification:
= Не удается сохранить аудио
Строки MessageComposer_AccessibilityAnnouncement_NewlineAdded:
= Новая строка
Строки Notifications_ScheduledCallAcceptedBody:
= {gender, select, female{{inviteeName} приняла ваш звонок} male{{inviteeName} принял ваш звонок} other{{inviteeName} принимает ваш звонок}}
Строки Notifications_ScheduledCallDeclinedBody:
= {gender, select, female{{inviteeName} отклонила ваш звонок} male{{inviteeName} отклонил ваш звонок} other{{inviteeName} отклоняет ваш звонок}}
Строки Notifications_ScheduledCallInviteBody:
= Приглашение на запланированный звонок
= {gender, select, female{{organizerName} хочет запланировать с вами звонок} male{{organizerName} хочет запланировать с вами звонок} other{{organizerName} хочет запланировать с вами звонок}}
Строки Notifications_ScheduledCallPreReminderBody:
= {gender, select, female{Звонок с абонентом {userName} скоро начнется} male{Звонок с абонентом {userName} скоро начнется} other{Звонок с абонентом {userName} скоро начнется}}
Строки Notifications_ScheduledCallReminderBody:
= {gender, select, female{Начинается звонок с абонентом {userName}} male{Начинается звонок с абонентом {userName}} other{Начинается звонок с абонентом {userName}}}
Строки Notifications_DefaultNotificationChannel:
= Канал общих уведомлений
Строки ProfileCard_SkypeNumberBottomLabelMore:
= {count, plural, one{{count} номер} few{{count} номера} many{{count} номеров} other{{count} номера}}
Строки ProfileCard_SkypeNumberBottomLabelNone:
= Получить второй номер
Строки RecentCallsHelper_NoRecentCallsTitle:
= Нет последних звонков
= Нет недавних звонков
Строки RecentCallsHelper_NoRecentCallsInfoAlternative:
= Вы можете бесплатно звонить кому угодно по Скайпу или звонить на мобильные и стационарные телефоны с панели набора номера.
Строки UserSettingsPanel_DisplayLargeEmoticons:
= Показывать большие эмотиконы
= Большие смайлики
Строки UserSettingsPanel_DisplayLargeEmoticonsSubtitle:
= Сделать одиночные смайлики крупнее в чате.
Строки UserSettingsPanel_SendReadReceipts:
= Отправлять уведомления о прочтении
= Уведомления о прочтении
Строки UserSettingsPanel_SendReadReceiptsSubtitle:
= Отправлять и получать уведомления о прочтении в чатах с участием до 20 человек.
Строки UserSettingsPanel_DisplayUrlPreviews:
= Показывать предпросмотр URL
= Предпросмотр веб-ссылок
Строки UserSettingsPanel_DisplayUrlPreviewsSubtitle:
= Отображать предпросмотр отправляемых и приходящих ссылок на веб-сайты.
Строки UserSettingsPanel_ProfileVisiblityTitle:
= Видимость профиля
Строки UserSettingsPanel_ExportHistoryLinuxLabel:
= Экспорт истории чатов из Скайпа 4.3
Строки UserSettingsPanel_ExportHistoryLabel:
= Экспорт истории чатов из Скайпа 7.x
Строки UserSettingsPanel_CallNotificationsDuringDNDSecondary:
= {gender, select, female{Получать push-уведомления и уведомления о звонках в приложении в режиме 'Не беспокоить'} male{Получать push-уведомления и уведомления о звонках в приложении в режиме 'Не беспокоить'} other{Получать push-уведомления и уведомления о звонках в приложении в режиме 'Не беспокоить'}}
= {gender, select, female{Получать push-уведомления о звонках в режиме 'Не беспокоить'} male{Получать push-уведомления о звонках в режиме 'Не беспокоить'} other{Получать push-уведомления о звонках в режиме 'Не беспокоить'}}
Строки UserSettingsPanel_InternalBrowserToggleButton:
= Открывать веб-ссылки в Скайпе
Строки UserSettingsPanel_SendMessageWithEnterToggleLabel:
= Отправлять сообщения клавишей ВВОД
Строки UserSettingsPanel_PcSubtextSendMessageWithEnterToggleOn:
= Используйте CTRL, SHIFT или ALT + ВВОД для переноса строки.
Строки UserSettingsPanel_PcSubtextSendMessageWithEnterToggleOff:
= Используйте CTRL, SHIFT или ALT + ВВОД для отправки.
Строки UserSettingsPanel_MacSubtextSendMessageWithEnterToggleOn:
= Используйте CTRL, OPTION или SHIFT + ВВОД для переноса строки.
Строки UserSettingsPanel_MacSubtextSendMessageWithEnterToggleOff:
= Используйте CTRL, OPTION или SHIFT + ВВОД для отправки.
Строки UserSettingsPanel_TabletSubtextSendMessageWithEnter:
= Относится только к внешним клавиатурам
Строки AdvancedCallingSettingsPanel_NdiWatermarkLocationTopMiddle:
= Середина вверху
Строки AdvancedCallingSettingsPanel_NdiWatermarkLocationTopLeft:
= Верхний левый угол
Строки AdvancedCallingSettingsPanel_NdiWatermarkLocationTopRight:
= Верхний правый угол
Строки AdvancedCallingSettingsPanel_NdiWatermarkLocationBottomMiddle:
= Середина внизу
Строки AdvancedCallingSettingsPanel_NdiWatermarkLocationBottomLeft:
= Нижний левый угол
Строки AdvancedCallingSettingsPanel_NdiWatermarkLocationBottomRight:
= Нижний правый угол
Строки SetConversationInfoPanel_Title:
= Новая группа
= Новый групповой чат
Строки SmsConnectRelaySettings_ConnectDevicePanelNoDevicesStep1:
= 1. Install the latest version of Skype on your desktop from go.skype.com/insider
= 1. Установите на компьютере последнюю версию Скайпа с go.skype.com/insider
Строки StreamItem_ForwardMessageContact:
= Переслать контакт
= Отправка контакта
Строки StreamItem_SendToAddin:
= Create a task
= Создать задачу
Строки StreamItem_ReadByCount:
= Прочитано ({count})
= Прочитано
Строки StreamItem_ReadByGroupCount:
= Прочитано ({count})
Строки TypingIndicator_TypingAnnouncement:
= Печатает
Строки UserProfilePanel_LimitedGuestAccountTitle:
= Ограниченная гостевая учетная запись
Строки Plugin_CreateTaskTitle:
= Create a task
= Создание задачи
Строки Plugin_CreateTaskHelpTextPrefix:
= Your To-Do will be saved in the
= Ваша задача будет сохранена в
Строки Plugin_CreateTaskHelpTextSuffix:
= Microsoft task service
= службе задач Майкрософт
Строки Plugin_SaveTaskToFolderLabel:
= Your task will be saved in '{taskListName}'. You have '{taskListCount}' task lists in total'.
= Ваша задача будет сохранена в '{taskListName}'. Всего списков задач: '{taskListCount}'.
Строки Plugin_AddTaskButtonLabel:
= Add task to '{taskListName}'
= Добавить задачу в '{taskListName}'
Строки ScheduleCallAddin_ScheduleNextCallTitle:
= Звонок с абонентом {displayName}!
= Звонок с абонентом {displayName}
Строки ScheduleCallAddin_DeleteLabel:
= Удалить
Строки ScheduleCallAddin_DeleteConfirmationTitle:
= Удалить запланированный звонок?
Строки ScheduleCallAddin_DeleteConfirmationBody:
= Удалить этот запланированный звонок? Это коснется всех приглашенных.
Строки ScheduleCallAddin_DiscardChangesButtonLabel:
= Отменить изменения
Строки ScheduleCallAddin_DeleteCallButtonLabel:
= Удалить звонок
Строки ScheduleCallAddin_PeopleTitleUpper:
= Контакты
Строки ScheduleCallAddin_OrganizerTitle:
= Организатор
Строки ScheduleCallAddin_RSVPLabel:
= Просьба ответить
Строки ScheduleCallAddin_UpcomingCallsHeaderTitle:
= Предстоящие звонки
Строки ScheduleCallAddin_UpcomingCallsCallTitle:
= Звонок
Строки ScheduleCallAddin_UpcomingCallsResponeTitle:
= Ответ
Строки ScheduleCallAddin_UpcomingCallsViewTitle:
= Просмотр
Строки ScheduleCallAddin_UpcomingCallsInvitedCaption:
= {displayName} приглашается
Строки ScheduleCallAddin_UpcomingCallsAcceptedCaption:
= {displayName} участвует
Строки ScheduleCallAddin_UpcomingCallsOrganizerCaption:
= {displayName} (организатор)
Строки SkypeToPhonePanel_SubscriptionMinutesLeft:
= Подписка: {minutesLeft} мин
= {count, plural, =1{Подписка: 1 минута} one{Подписка: # минута} few{Подписка: # минуты} many{Подписка: # минут} other{Подписка: # минуты}}
Строки SkypeToPhonePanel_SubscriptionUnlimited:
= Подписка: безлимитная
Строки SkypeToPhonePanel_SubscriptionsCount:
= {count, plural, =0{Нет подписок} =1{1 подписка} one{# подписка} few{# подписки} many{# подписок} other{# подписки}}
Строки SlashCommandDescriptions_Refresh:
= Принудительное обновление сообщений
Строки SlashCommandDescriptions_Me:
= Отправка сообщения в формате смайликов
Строки SlashCommandDescriptions_Add:
= Добавление пользователя в беседу
Строки SlashCommandDescriptions_Leave:
= Выход из беседы
Строки SlashCommandDescriptions_KickBan:
= Удаление участника из разговора и блокировка его в чате.
Строки SlashCommandDescriptions_GetBanList:
= Вывод списка всех заблокированных в чате
Строки SlashCommandDescriptions_SetBanList:
= Настройка списка заблокированных в чате.
Строки SlashCommandDescriptions_ShowMembers:
= Вывод списка всех участников чата и их ролей
Строки SlashCommandDescriptions_SetRole:
= Задание роли пользователя
Строки SlashCommandDescriptions_Language:
= Изменение языка
Строки SlashCommandDescriptions_GoLive:
= Запуск в групповой беседе звонка без обзвона участников
Строки SystemTray_UnreadMessagesLabel:
= {badgeCount, plural, =0{Нет непрочитанных сообщений} =1{1 непрочитанное сообщение} one{# непрочитанное сообщение} few{# непрочитанных сообщения} many{# непрочитанных сообщений} other{# непрочитанного сообщения}}
Строки AccessibilityLabel_ConversationArchivedAnnouncement:
= Беседа {conversationName} помещена в архив.
Строки AccessibilityLabel_ConversationUnarchivedAnnouncement:
= Беседа {conversationName} извлечена из архива.
Строки AudioVideoSettings_AVTestTitle:
= Проверка звука! Раз, два.
Строки AudioVideoSettings_AVTestTitleAudioAlternative1:
= Проверка звука
Строки AudioVideoSettings_AVTestTitleAudioAlternative2:
= Проверка аудио
Строки AudioVideoSettings_AVTestTitleAudioAlternative3:
= Проверка микрофона и динамиков
Строки AudioVideoSettings_AVTestTitleAudioAlternative4:
= Алло, как слышно?
Строки AudioVideoSettings_AVTestTitleAudioAlternative5:
= Сначала — аудио
Строки AudioVideoSettings_AVTestTitleVideoAlternative1:
= Проверка видео
Строки AudioVideoSettings_AVTestTitleVideoAlternative2:
= Проверка камеры
Строки AudioVideoSettings_AVTestTitleVideoAlternative3:
= Проверка видеокамеры
Строки AudioVideoSettings_AVTestTitleVideoAlternative4:
= {gender, select, female{Здравствуйте, {name}} male{Здравствуйте, {name}} other{Здравствуйте, {name}}}
Строки AudioVideoSettings_AVTestTitleVideoAlternative4NoName:
= Здравствуйте!
Строки AudioVideoSettings_AVTestTitleVideoAlternative5:
= Далее — видео
Строки AudioVideoSettings_AVTestTitleVideoAlternative6:
= Настройка камеры
Строки ArchiveConversation_DialogTitle:
= Архивировать беседу
Строки ArchiveConversation_DialogBody:
= Эта беседа будет в архиве, пока в ней не появится новое сообщение. Вы можете вновь найти ее через поиск.
Строки ArchiveConversation_ToastMessage:
= Беседа помещена в архив
Строки ArchiveConversation_ToastUndoLabel:
= Отменить
Строки ContentPanelHeaderTitle_ProfessionalAccountProfile:
= Профиль компании
Строки ConversationsListItem_ArchiveItemLabel:
= Архивировать беседу
Строки SyncAddressBookDialog_HeaderText1:
= Поиск друзей и членов семьи
Строки SyncAddressBookDialog_HeaderText2:
= Автоматический поиск друзей
Строки SyncAddressBookDialog_HeaderText3:
= Легкий поиск контактов
Строки SyncAddressBookDialog_HeaderText4:
= Настройка списка контактов
Строки SyncAddressBookDialog_HeaderText5:
= Чем больше друзей, тем лучше
Строки DragAndDropOverlay_FileUploadMessage:
= Перетащите файлы для отправки
Строки InfoPanel_ArchiveConversationButtonLabel:
= Архивировать беседу
Строки RecentCallsHelper_NoRecentCallsAlternativeLayoutTitle:
= Звонки между абонентами Скайпа бесплатны
Строки RecentCallsHelper_NoRecentCallsAlternativeLayoutDescription:
= Звоните кому угодно по голосовой или видеосвязи в Скайпе бесплатно, где бы ни был ваш собеседник.
Строки RecentCallsHelper_NoRecentCallsAlternativeLayoutLink:
= Подробнее о звонках на мобильные и стационарные телефоны
Строки UserSettingsPanel_ExportChatHistoryTitle:
= Экспорт истории чатов
Строки UserSettingsPanel_SkypeProDisableConfirmationAlertButtonLabel:
= Disable
Строки UserSettingsPanel_SkypeProDisableConfirmationAlertContent:
= Are you sure you want to disable Skype Pro Mode?
Строки UserSettingsPanel_SkypeProDisableConfirmationAlertTitle:
= Disable Skype Pro Mode
Строки UserSettingsPanel_SkypeProEntryPointDisableLabel:
= Disable Skype Pro mode
Строки UserSettingsPanel_SkypeProEntryPointEnableLabel:
= Enable Skype Pro mode
Строки SkypeProOnboardingDialog_WelcomeScreenDescription:
= Are you a business professional who connects with clients using Skype?
Строки SkypeProOnboardingDialog_WelcomeScreenTitle:
= Skype Pro
Строки SkypeProOnboardingDialog_ValuePropOneDescription:
= Connect with your customers by sharing a link to your profile. They don't even need to have Skype!
Строки SkypeProOnboardingDialog_ValuePropOneTitle:
= Seamless Connection
Строки SkypeProOnboardingDialog_ValuePropTwoDescription:
= Get early access to features for professionals like call recording.
Строки SkypeProOnboardingDialog_ValuePropTwoTitle:
= Exclusive Pro Features
Строки SkypeProOnboardingDialog_ValuePropThreeDescription:
= Be discovered by new customers...
Строки SkypeProOnboardingDialog_ValuePropThreeTitle:
= Professional Profile
Строки SkypeProOnboardingDialog_PickCategoryScreenTitle:
= What is your business category?
Строки SkypeProOnboardingDialog_BusinessDetailsScreenTitle:
= Business Details
Строки SkypeProOnboardingDialog_SuccessScreenTitle:
= Welcome to Skype Pro!
Строки SkypeProOnboardingDialog_DefaultTitle:
= Skype Pro
Строки MissedContentReminders_UnreadMessagesTitle1:
= 🔔 {name}, у вас {count, plural, =1{1 непрочитанная беседа} one{{count} непрочитанная беседа} few{{count} непрочитанные беседы} many{{count} непрочитанных бесед} other{{count} непрочитанной беседы}}
Строки MissedContentReminders_UnreadMessagesTitle2:
= 🔔 {name}, у вас {count, plural, =1{1 новое сообщение} one{{count} новое сообщение} few{{count} новых сообщения} many{{count} новых сообщений} other{{count} нового сообщения}}!
Строки MissedContentReminders_UnreadMessagesAndroidAction:
= Коснитесь, чтобы прочитать

Конечно, мы могли что-то упустить, но будем рады за любую помощь в составлении полного списка, поэтому, если вы знаете какие-либо подробности об этой версии или заметили ошибки, оставьте комментарий и мы обязательно дополним или исправим информацию.

1 комментарий

  1. 0 0 0
    PolarBear (карма: +2171),
    А сайт вообще работает?

Добавить новый комментарий

Комментарии проверяются администратором и могут не сразу появляться на сайте.
Имя:
Емайл:
Хотите получать оповещения о новых комментариях?
Если вы активируете оповещения, вы сможете в любой момент отказаться о них.
Прежде чем начать получать оповещения, придётся подтвердить, что указанный емайл принадлежит вам.
Сообщение:
• Задавая вопрос, просьба указывать операционную систему и версию Skype.
• Если вы столкнулись с какими-либо ошибками, скопируйте здесь полный текст сообщения.
• Не забывайте, что это неофициальный блог, и здесь получаете помощь только от обычных пользователей Skype.
Оценка страницы: