Skype 8.32.0.53 для Windows
1 комментарий
6 080 загрузок
Бесплатная программа Скайп для Windows была обновлена до версии 8.32.0.53, а это означает, что прямо сейчас вы можете скачать новую версию с официального сайта или с нашего блога используя кнопку ниже. Хотя неизвестно, что изменилось в Skype 8.32.0.53 для Windows, можем лишь предположить, что программа стала лучше.
Размер файла:
59.7 МБОперационная система:
WindowsВерсия Skype:
8.32.0.53Дата релиза:
Скачиваний:
6 080Список изменений
В таблице ниже перечислен список известных нам изменений в версии Skype 8.32.0.53 для Windows. Благодаря этому списку можно узнать, что нового в Skype для Windows, какие ошибки устранены, над чем работали разработчики и много чего интересного.
Файлы | /Skype.exe [-0.31KB] |
---|---|
Файлы | /libEGL.dll [+0.02KB] |
Файлы | /libGLESv2.dll [-0.16KB] |
Файлы | /node.dll [+0.02KB] |
Файлы | /resources/app.asar [+595.78KB] |
Файлы | /resources/app.asar.unpacked/node_modules/slimcore/bin/Processing.NDI.Lib.x86.dll [+0.2KB] |
Файлы | /resources/app.asar.unpacked/node_modules/slimcore/bin/RTMPLTFM.dll [+33.2KB] |
Файлы | /resources/app.asar.unpacked/node_modules/slimcore/bin/RtmCodecs.dll [+68.2KB] |
Файлы | /resources/app.asar.unpacked/node_modules/slimcore/bin/RtmControl.dll [+0.2KB] |
Файлы | /resources/app.asar.unpacked/node_modules/slimcore/bin/RtmMediaManager.dll [-22.3KB] |
Файлы | /resources/app.asar.unpacked/node_modules/slimcore/bin/RtmPal.dll [-296.8KB] |
Файлы | /resources/app.asar.unpacked/node_modules/slimcore/bin/TxNdi.dll [-3.8KB] |
Файлы | /resources/app.asar.unpacked/node_modules/slimcore/bin/sharing-indicator.node [+0.2KB] |
Файлы | /resources/app.asar.unpacked/node_modules/slimcore/bin/skypert.dll [+15.69KB] |
Файлы | /resources/app.asar.unpacked/node_modules/slimcore/bin/slimcore.node [-2.79KB] |
Файлы | /resources/app.asar.unpacked/node_modules/slimcore/bin/ssScreenVVS2.dll [+0.73KB] |
Файлы | /resources/electron.asar [-0.03KB] |
Файлы | /third-party_attributions.html [+12.61KB] |
Файлы | /version [0KB] |
Строки | AccessibilityLabel_DialogClosed := = Диалог {dialogTitle} закрыт |
Строки | AlertsPanel_EmptyStateDescriptionAlternative := Заходите сюда для просмотра новых @упоминаний, реакций, цитат и многого другого. |
Строки | AlertCard_UserAcceptedCallInvite := = {gender, select, female{{user} приняла приглашение на звонок '{subject}'} male{{user} принял приглашение на звонок '{subject}'} other{{user} принимает приглашение на звонок '{subject}'}} |
Строки | AlertCard_UserDeclinedCallInvite := = {gender, select, female{{user} отклонила приглашение на звонок '{subject}'} male{{user} отклонил приглашение на звонок '{subject}'} other{{user} отклоняет приглашение на звонок '{subject}'}} |
Строки | AlertCard_CallInviteReceived := = {gender, select, female{{user} пригласила вас на звонок '{subject}'} male{{user} пригласил вас на звонок '{subject}'} other{{user} приглашает вас на звонок '{subject}'}} |
Строки | AlertCard_CallInviteCanceled := {gender, select, female{{user} отменила звонок '{subject}'} male{{user} отменил звонок '{subject}'} other{{user} отменяет звонок '{subject}'}} |
Строки | AlertCard_SingleUserReactedAccessibilityLabel := {firstName} реагирует на сообщение {messageContent} |
Строки | AlertCard_SingleUserReactedWithReactionAccessibilityLabel := {firstName} реагирует смайликом {reaction} на сообщение {messageContent} |
Строки | AlertCard_TwoUsersReactedAccessibilityLabel := {firstName} и {secondName} отреагировали на сообщение {messageContent} |
Строки | AlertCard_MultipleUsersReactedAccessibilityLabel := {nuberOfUsersReacted, plural, one{{firstName} и еще # человек отреагировали на сообщение {messageContent}} few{{firstName} и еще # человека отреагировали на сообщение {messageContent}} many{{firstName} и еще # человек отреагировали на сообщение {messageContent}} other{{firstName} и еще # человека отреагировали на сообщение {messageContent}}} |
Строки | ArchivedConversationsPanel_Title := Скрытые чаты |
Строки | AudioVideoSettings_AudioTestTitle := Проверка аудио |
Строки | AudioVideoSettings_VideoTestTitle := Проверка видео |
Строки | AudioVideoSettings_MicrophoneLevelMeter := Индикатор громкости микрофона |
Строки | CallControls_CallButtonSpeakerVolumeLabel := = Ползунок изменения громкости динамиков |
Строки | CallControls_CallButtonMicrophoneVolumeLabel := = Ползунок изменения громкости микрофона |
Строки | CallBanner_KeyboardShortcutAccessibilityLabel := Нажмите клавиши {acceptCall}, чтобы принять звонок, или {rejectCall}, чтобы отклонить. |
Строки | CallBanner_IncomingCallAccessibilityLabelWithKeyboardShortcut := {incomingCall}. {keyboardShortcut} |
Строки | CallOrInviteMenu_StartAudioCallKeyboardShortcutAccessibilityLabel := Начинаем звонок |
Строки | CallOrInviteMenu_StartVideoCallKeyboardShortcutAccessibilityLabel := Начинаем видеозвонок |
Строки | CallPanel_CloseDialpadTooltipTitle := = Закрыть панель набора номера |
Строки | CallPanel_DisplayNameWithMicrophoneMuted := {displayName}, микрофон отключен |
Строки | ConnectivityStatusBar_CaptivePortalAlert := Завершите настройку Wi-Fi. |
Строки | ConnectivityStatusBar_CaptivePortalAlertAction := Подключить |
Строки | AddPhoneNumberPanel_ErrorAnouncement := = При сохранении контакта возникла проблема. Повторите попытку позже. |
Строки | AddPhoneNumberPanel_EditErrorAnouncement := При изменении контакта возникла проблема. Повторите попытку позже. |
Строки | AddPhoneNumberPanel_AlreadyExistsErrorTitle := Номер телефона уже существует |
Строки | AddPhoneNumberPanel_AlreadyExistsErrorMessage := Этот номер телефона уже есть у вас в контактах под именем {displayName}. Хотите просмотреть этот профиль? |
Строки | ConversationsListItem_HiddenConversation := Скрытая беседа |
Строки | ConversationsListItem_UnhideItemLabel := Показать беседу |
Строки | ConversationsListPanelEmptyState_NotSyncedHeaderAlternative := Начните общаться в Скайпе |
Строки | ConversationsListPanelEmptyState_NotSyncedFirstTextAlternative := Воспользуйтесь 'Поиском', чтобы найти кого вам нужно в Скайпе. |
Строки | ConversationsListPanelEmptyState_NotSyncedSecondTextAlternative := Синхронизируйте адресную книгу, чтобы легко найти своих друзей. |
Строки | ConversationsListPanelEmptyState_SyncAddressBookButtonAlternative := Синхронизировать контакты |
Строки | ConversationsListPanelEmptyState_SearchCTATextAlternative := Воспользуйтесь 'Поиском', чтобы найти кого вам нужно в Скайпе. |
Строки | ConversationsListPanelEmptyState_EmptyChatsHeaderAlternative := = Начните общаться в Скайпе |
Строки | ConversationsListPanelEmptyState_ContactsCTATextAlternative := Зайдите в 'Контакты', чтобы увидеть свои контакты на устройстве и в Скайпе. |
Строки | SyncAddressBookDialog_HeaderText := = Легкий поиск контактов |
Строки | MobileRecentsFilter_HiddenChats := Скрытые чаты |
Строки | DesktopRecentsFilter_RecentConversations := Недавние чаты |
Строки | DesktopRecentsFilter_RecentConversationsUppercase := Недавние чаты |
Строки | DesktopRecentsFilter_HiddenConversations := Скрытые чаты |
Строки | DesktopRecentsFilter_HiddenConversationsUppercase := Скрытые чаты |
Строки | ContactsPanelFilter_Tabs := Вкладки |
Строки | ContactsPanelFilter_Sections := Разделы |
Строки | ContactsPanelFilter_SkypeTab := Мои контакты |
Строки | ContactsPanelFilter_AllTab := Показать все |
Строки | ContactsPanelFilter_Skype := Мои контакты |
Строки | ContactsPanelFilter_SkypeUppercase := Мои контакты |
Строки | ContactsPanelFilter_All := Все |
Строки | ContactsPanelFilter_AllUppercase := Все |
Строки | ContactsPanelFilter_ShowFavorites := Показать избранное |
Строки | ContactsPanelFilter_HideFavorites := Скрыть избранное |
Строки | ContactsPanelFilter_ShowActiveNow := Показать 'В сети' |
Строки | ContactsPanelFilter_HideActiveNow := Скрыть 'В сети' |
Строки | ContactsPanelFilter_FilterOptions := Настройки фильтра |
Строки | ContactsPanelFilter_FilterByMenu := Меню фильтра |
Строки | DateTimeRelative_Now := Сейчас |
Строки | DateTimeRelative_AbbreviatedDateTime := {monthDate} {year}, {day} в {time} |
Строки | DetailsPanelHeader_ShareContactToConversationTitle := Выберите контакты для отправки |
Строки | DragAndDrop_FileUploadMessage := Перетащите файлы для отправки |
Строки | DragAndDrop_DragDropConfirmationTitle := Отправка файла |
Строки | DragAndDrop_DragDropConfirmationBody := Отправка файла контакту {name}… |
Строки | TodoAddin_DefaultTaskFolderAlias := = Задачи |
Строки | TodoAddin_SaveToList := = Место сохранения |
Строки | GuestUpsell_TitleText := = Гостевая учетная запись |
Строки | GuestUpsell_HeaderText := = Благодарим за использование Скайпа |
Строки | GuestUpsell_BodyText := = Ваша гостевая учетная запись имеет ограниченный доступ к этой группе Скайпа в течение 24 часов. Войдите с учетной записью Майкрософт, чтобы остаться в группе и пользоваться всеми возможностями Скайпа. |
Строки | GuestUpsell_SignInButtonLabel := Войти или создать учетную запись |
Строки | GuestUpsell_LeaveGroupButtonLabel := Покинуть группу |
Строки | GuestUpsell_BannerText := = Вы вошли как гость |
Строки | GuestUpsell_BannerTextWithGuestName := Вы вошли как гость ({guestName}) |
Строки | GuestUpsell_BannerButtonAccessibilityLabel := Вы вошли как гость. Дополнительные сведения |
Строки | Hub_NewGroupChatLabel := = Создать групповой чат |
Строки | KeyboardShortcuts_OpenDialpad := = Открыть панель набора |
Строки | KeyboardShortcuts_NewGroup := = Создать групповой чат |
Строки | KeyboardShortcuts_FocusMessageComposer := Перейти к редактору сообщений |
Строки | KeyboardShortcuts_MinusKey := Клавиша МИНУС |
Строки | KeyboardShortcuts_PlusKey := Клавиша ПЛЮС |
Строки | HiddenChatsPanel_Title := Скрытые чаты |
Строки | HubHeaderPanel_SearchHubTitle := Люди, группы и сообщения |
Строки | InfoPanel_UnhideConversationButtonLabel := Показать беседу |
Строки | ManageSearchInfoPanel_PanelTitleContactsPrivacy := Конфиденциальность |
Строки | ManageSearchInfoPanel_ProfileSectionHeaderCaps := Профиль |
Строки | ManageSearchInfoPanel_ProfileSectionExplanation := Ваш профиль доступен людям из списка контактов Скайпа и всем, кто указан ниже. |
Строки | ManageSearchInfoPanel_ProfileVisiblityButton := Открыть список |
Строки | MediaBar_ContactPickerTitle := Отправить контакты в чат |
Строки | MediaBar_ContactTitle := Контакт |
Строки | MediaBar_ContactPickerDescription := Поделиться контактами |
Строки | MessageActionMenu_AudioSavedNotification := Аудио сохранено |
Строки | MessageActionMenu_AudioSaveFailNotification := Не удается сохранить аудио |
Строки | MessageComposer_AccessibilityAnnouncement_NewlineAdded := Новая строка |
Строки | Notifications_ScheduledCallAcceptedBody := {gender, select, female{{inviteeName} приняла ваш звонок} male{{inviteeName} принял ваш звонок} other{{inviteeName} принимает ваш звонок}} |
Строки | Notifications_ScheduledCallDeclinedBody := {gender, select, female{{inviteeName} отклонила ваш звонок} male{{inviteeName} отклонил ваш звонок} other{{inviteeName} отклоняет ваш звонок}} |
Строки | Notifications_ScheduledCallInviteBody := = {gender, select, female{{organizerName} хочет запланировать с вами звонок} male{{organizerName} хочет запланировать с вами звонок} other{{organizerName} хочет запланировать с вами звонок}} |
Строки | Notifications_ScheduledCallPreReminderBody := {gender, select, female{Звонок с абонентом {userName} скоро начнется} male{Звонок с абонентом {userName} скоро начнется} other{Звонок с абонентом {userName} скоро начнется}} |
Строки | Notifications_ScheduledCallReminderBody := {gender, select, female{Начинается звонок с абонентом {userName}} male{Начинается звонок с абонентом {userName}} other{Начинается звонок с абонентом {userName}}} |
Строки | Notifications_DefaultNotificationChannel := Канал общих уведомлений |
Строки | ProfileCard_SkypeNumberBottomLabelMore := {count, plural, one{{count} номер} few{{count} номера} many{{count} номеров} other{{count} номера}} |
Строки | ProfileCard_SkypeNumberBottomLabelNone := Получить второй номер |
Строки | RecentCallsHelper_NoRecentCallsTitle := = Нет недавних звонков |
Строки | RecentCallsHelper_NoRecentCallsInfoAlternative := Вы можете бесплатно звонить кому угодно по Скайпу или звонить на мобильные и стационарные телефоны с панели набора номера. |
Строки | UserSettingsPanel_DisplayLargeEmoticons := = Большие смайлики |
Строки | UserSettingsPanel_DisplayLargeEmoticonsSubtitle := Сделать одиночные смайлики крупнее в чате. |
Строки | UserSettingsPanel_SendReadReceipts := = Уведомления о прочтении |
Строки | UserSettingsPanel_SendReadReceiptsSubtitle := Отправлять и получать уведомления о прочтении в чатах с участием до 20 человек. |
Строки | UserSettingsPanel_DisplayUrlPreviews := = Предпросмотр веб-ссылок |
Строки | UserSettingsPanel_DisplayUrlPreviewsSubtitle := Отображать предпросмотр отправляемых и приходящих ссылок на веб-сайты. |
Строки | UserSettingsPanel_ProfileVisiblityTitle := Видимость профиля |
Строки | UserSettingsPanel_ExportHistoryLinuxLabel := Экспорт истории чатов из Скайпа 4.3 |
Строки | UserSettingsPanel_ExportHistoryLabel := Экспорт истории чатов из Скайпа 7.x |
Строки | UserSettingsPanel_CallNotificationsDuringDNDSecondary := = {gender, select, female{Получать push-уведомления о звонках в режиме 'Не беспокоить'} male{Получать push-уведомления о звонках в режиме 'Не беспокоить'} other{Получать push-уведомления о звонках в режиме 'Не беспокоить'}} |
Строки | UserSettingsPanel_InternalBrowserToggleButton := Открывать веб-ссылки в Скайпе |
Строки | UserSettingsPanel_SendMessageWithEnterToggleLabel := Отправлять сообщения клавишей ВВОД |
Строки | UserSettingsPanel_PcSubtextSendMessageWithEnterToggleOn := Используйте CTRL, SHIFT или ALT + ВВОД для переноса строки. |
Строки | UserSettingsPanel_PcSubtextSendMessageWithEnterToggleOff := Используйте CTRL, SHIFT или ALT + ВВОД для отправки. |
Строки | UserSettingsPanel_MacSubtextSendMessageWithEnterToggleOn := Используйте CTRL, OPTION или SHIFT + ВВОД для переноса строки. |
Строки | UserSettingsPanel_MacSubtextSendMessageWithEnterToggleOff := Используйте CTRL, OPTION или SHIFT + ВВОД для отправки. |
Строки | UserSettingsPanel_TabletSubtextSendMessageWithEnter := Относится только к внешним клавиатурам |
Строки | AdvancedCallingSettingsPanel_NdiWatermarkLocationTopMiddle := Середина вверху |
Строки | AdvancedCallingSettingsPanel_NdiWatermarkLocationTopLeft := Верхний левый угол |
Строки | AdvancedCallingSettingsPanel_NdiWatermarkLocationTopRight := Верхний правый угол |
Строки | AdvancedCallingSettingsPanel_NdiWatermarkLocationBottomMiddle := Середина внизу |
Строки | AdvancedCallingSettingsPanel_NdiWatermarkLocationBottomLeft := Нижний левый угол |
Строки | AdvancedCallingSettingsPanel_NdiWatermarkLocationBottomRight := Нижний правый угол |
Строки | SetConversationInfoPanel_Title := = Новый групповой чат |
Строки | SmsConnectRelaySettings_ConnectDevicePanelNoDevicesStep1 := = 1. Установите на компьютере последнюю версию Скайпа с go.skype.com/insider |
Строки | StreamItem_ForwardMessageContact := = Отправка контакта |
Строки | StreamItem_SendToAddin := = Создать задачу |
Строки | StreamItem_ReadByCount := = Прочитано |
Строки | StreamItem_ReadByGroupCount := Прочитано ({count}) |
Строки | TypingIndicator_TypingAnnouncement := Печатает |
Строки | UserProfilePanel_LimitedGuestAccountTitle := Ограниченная гостевая учетная запись |
Строки | Plugin_CreateTaskTitle := = Создание задачи |
Строки | Plugin_CreateTaskHelpTextPrefix := = Ваша задача будет сохранена в |
Строки | Plugin_CreateTaskHelpTextSuffix := = службе задач Майкрософт |
Строки | Plugin_SaveTaskToFolderLabel := = Ваша задача будет сохранена в '{taskListName}'. Всего списков задач: '{taskListCount}'. |
Строки | Plugin_AddTaskButtonLabel := = Добавить задачу в '{taskListName}' |
Строки | ScheduleCallAddin_ScheduleNextCallTitle := = Звонок с абонентом {displayName} |
Строки | ScheduleCallAddin_DeleteLabel := Удалить |
Строки | ScheduleCallAddin_DeleteConfirmationTitle := Удалить запланированный звонок? |
Строки | ScheduleCallAddin_DeleteConfirmationBody := Удалить этот запланированный звонок? Это коснется всех приглашенных. |
Строки | ScheduleCallAddin_DiscardChangesButtonLabel := Отменить изменения |
Строки | ScheduleCallAddin_DeleteCallButtonLabel := Удалить звонок |
Строки | ScheduleCallAddin_PeopleTitleUpper := Контакты |
Строки | ScheduleCallAddin_OrganizerTitle := Организатор |
Строки | ScheduleCallAddin_RSVPLabel := Просьба ответить |
Строки | ScheduleCallAddin_UpcomingCallsHeaderTitle := Предстоящие звонки |
Строки | ScheduleCallAddin_UpcomingCallsCallTitle := Звонок |
Строки | ScheduleCallAddin_UpcomingCallsResponeTitle := Ответ |
Строки | ScheduleCallAddin_UpcomingCallsViewTitle := Просмотр |
Строки | ScheduleCallAddin_UpcomingCallsInvitedCaption := {displayName} приглашается |
Строки | ScheduleCallAddin_UpcomingCallsAcceptedCaption := {displayName} участвует |
Строки | ScheduleCallAddin_UpcomingCallsOrganizerCaption := {displayName} (организатор) |
Строки | SkypeToPhonePanel_SubscriptionMinutesLeft := = {count, plural, =1{Подписка: 1 минута} one{Подписка: # минута} few{Подписка: # минуты} many{Подписка: # минут} other{Подписка: # минуты}} |
Строки | SkypeToPhonePanel_SubscriptionUnlimited := Подписка: безлимитная |
Строки | SkypeToPhonePanel_SubscriptionsCount := {count, plural, =0{Нет подписок} =1{1 подписка} one{# подписка} few{# подписки} many{# подписок} other{# подписки}} |
Строки | SlashCommandDescriptions_Refresh := Принудительное обновление сообщений |
Строки | SlashCommandDescriptions_Me := Отправка сообщения в формате смайликов |
Строки | SlashCommandDescriptions_Add := Добавление пользователя в беседу |
Строки | SlashCommandDescriptions_Leave := Выход из беседы |
Строки | SlashCommandDescriptions_KickBan := Удаление участника из разговора и блокировка его в чате. |
Строки | SlashCommandDescriptions_GetBanList := Вывод списка всех заблокированных в чате |
Строки | SlashCommandDescriptions_SetBanList := Настройка списка заблокированных в чате. |
Строки | SlashCommandDescriptions_ShowMembers := Вывод списка всех участников чата и их ролей |
Строки | SlashCommandDescriptions_SetRole := Задание роли пользователя |
Строки | SlashCommandDescriptions_Language := Изменение языка |
Строки | SlashCommandDescriptions_GoLive := Запуск в групповой беседе звонка без обзвона участников |
Строки | SystemTray_UnreadMessagesLabel := {badgeCount, plural, =0{Нет непрочитанных сообщений} =1{1 непрочитанное сообщение} one{# непрочитанное сообщение} few{# непрочитанных сообщения} many{# непрочитанных сообщений} other{# непрочитанного сообщения}} |
Строки | AccessibilityLabel_ConversationArchivedAnnouncement := |
Строки | AccessibilityLabel_ConversationUnarchivedAnnouncement := |
Строки | AudioVideoSettings_AVTestTitle := |
Строки | AudioVideoSettings_AVTestTitleAudioAlternative1 := |
Строки | AudioVideoSettings_AVTestTitleAudioAlternative2 := |
Строки | AudioVideoSettings_AVTestTitleAudioAlternative3 := |
Строки | AudioVideoSettings_AVTestTitleAudioAlternative4 := |
Строки | AudioVideoSettings_AVTestTitleAudioAlternative5 := |
Строки | AudioVideoSettings_AVTestTitleVideoAlternative1 := |
Строки | AudioVideoSettings_AVTestTitleVideoAlternative2 := |
Строки | AudioVideoSettings_AVTestTitleVideoAlternative3 := |
Строки | AudioVideoSettings_AVTestTitleVideoAlternative4 := |
Строки | AudioVideoSettings_AVTestTitleVideoAlternative4NoName := |
Строки | AudioVideoSettings_AVTestTitleVideoAlternative5 := |
Строки | AudioVideoSettings_AVTestTitleVideoAlternative6 := |
Строки | ArchiveConversation_DialogTitle := |
Строки | ArchiveConversation_DialogBody := |
Строки | ArchiveConversation_ToastMessage := |
Строки | ArchiveConversation_ToastUndoLabel := |
Строки | ContentPanelHeaderTitle_ProfessionalAccountProfile := |
Строки | ConversationsListItem_ArchiveItemLabel := |
Строки | SyncAddressBookDialog_HeaderText1 := |
Строки | SyncAddressBookDialog_HeaderText2 := |
Строки | SyncAddressBookDialog_HeaderText3 := |
Строки | SyncAddressBookDialog_HeaderText4 := |
Строки | SyncAddressBookDialog_HeaderText5 := |
Строки | DragAndDropOverlay_FileUploadMessage := |
Строки | InfoPanel_ArchiveConversationButtonLabel := |
Строки | RecentCallsHelper_NoRecentCallsAlternativeLayoutTitle := |
Строки | RecentCallsHelper_NoRecentCallsAlternativeLayoutDescription := |
Строки | RecentCallsHelper_NoRecentCallsAlternativeLayoutLink := |
Строки | UserSettingsPanel_ExportChatHistoryTitle := |
Строки | UserSettingsPanel_SkypeProDisableConfirmationAlertButtonLabel := |
Строки | UserSettingsPanel_SkypeProDisableConfirmationAlertContent := |
Строки | UserSettingsPanel_SkypeProDisableConfirmationAlertTitle := |
Строки | UserSettingsPanel_SkypeProEntryPointDisableLabel := |
Строки | UserSettingsPanel_SkypeProEntryPointEnableLabel := |
Строки | SkypeProOnboardingDialog_WelcomeScreenDescription := |
Строки | SkypeProOnboardingDialog_WelcomeScreenTitle := |
Строки | SkypeProOnboardingDialog_ValuePropOneDescription := |
Строки | SkypeProOnboardingDialog_ValuePropOneTitle := |
Строки | SkypeProOnboardingDialog_ValuePropTwoDescription := |
Строки | SkypeProOnboardingDialog_ValuePropTwoTitle := |
Строки | SkypeProOnboardingDialog_ValuePropThreeDescription := |
Строки | SkypeProOnboardingDialog_ValuePropThreeTitle := |
Строки | SkypeProOnboardingDialog_PickCategoryScreenTitle := |
Строки | SkypeProOnboardingDialog_BusinessDetailsScreenTitle := |
Строки | SkypeProOnboardingDialog_SuccessScreenTitle := |
Строки | SkypeProOnboardingDialog_DefaultTitle := |
Строки | MissedContentReminders_UnreadMessagesTitle1 := |
Строки | MissedContentReminders_UnreadMessagesTitle2 := |
Строки | MissedContentReminders_UnreadMessagesAndroidAction := |
Конечно, мы могли что-то упустить, но будем рады за любую помощь в составлении полного списка, поэтому, если вы знаете какие-либо подробности об этой версии или заметили ошибки, оставьте комментарий и мы обязательно дополним или исправим информацию.
1 комментарий
+2171
), #