Skype 8.36.0.52 для Android
Нет комментариев
1 325 загрузок
Доступна новая версия Skype для Android, которую можно обновить из Плей Маркета или скачать с нашего блога. Что же касается изменений в Skype 8.36.0.52 для Android, о них пока ничего не известно.
Размер файла:
30.2 МБОперационная система:
AndroidВерсия Skype:
8.36.0.52Дата релиза:
Скачиваний:
1 325Список изменений
В таблице ниже перечислен список известных нам изменений в версии Skype 8.36.0.52 для Android. Благодаря этому списку можно узнать, что нового в Skype для Android, какие ошибки устранены, над чем работали разработчики и много чего интересного.
Строки | contacts_phone_action := = Со Скайпа на телефон %s |
---|---|
Строки | quick_actions_change_presence := = Изменить статус присутствия |
Строки | quick_actions_chats := Открыть чаты |
Строки | quick_actions_dialpad := = Открыть панель набора номера |
Строки | quick_actions_new_call := = Новый звонок |
Строки | AddressBookContactListItem_EmailBody := = Здравствуйте, {receiverName}! {senderName} хочет пообщаться с вами в Скайпе. Это бесплатно! {link} |
Строки | AddressBookContactListItem_EmailBodyNoReceiver := = {senderName} хочет пообщаться с вами в Скайпе. Это бесплатно! {link} |
Строки | AddressBookContactListItem_TextMessageBody := = Здравствуйте, {receiverName}! {senderName} хочет пообщаться с вами в Скайпе. Это бесплатно! {link} |
Строки | AddressBookContactListItem_TextMessageBodyNoReceiver := = {senderName} хочет пообщаться с вами в Скайпе. Это бесплатно! {link} |
Строки | AlertCard_OnePersonReactedToYourGIF := {gender, select, female{{firstOtherPerson} отреагировала на ваши GIF.} male{{firstOtherPerson} отреагировал на ваши GIF.} other{{firstOtherPerson} реагирует на ваши GIF.}} |
Строки | AlertCard_TwoPeopleReactedToYourGIF := Пользователи {firstOtherPerson} и {secondOtherPerson} отреагировали на ваши GIF. |
Строки | AlertCard_MoreThanTwoPeopleReactedToYourGIF := {otherCount, plural, one{{firstOtherPerson} и еще # человек отреагировали на ваши GIF.} few{{firstOtherPerson} и еще # человека отреагировали на ваши GIF.} many{{firstOtherPerson} и еще # человек отреагировали на ваши GIF.} other{{firstOtherPerson} и еще # человека отреагировали на ваши GIF.}} |
Строки | AudioVideoSettings_AudioSettingsClose := Закрыть параметры звука |
Строки | AudioVideoSettings_AVTestBody := = Давайте убедимся, что ваше оборудование включено и работает. Позже вы сможете в любое время изменить настройки в разделе 'Профиль' > 'Параметры' > 'Аудио и видео'. |
Строки | AudioVideoSettings_BackgroundBlurLabel := Размытие фона для всех звонков |
Строки | BalanceStatePanel_GenericSubscriptionDisclaimer := = Предложение не распространяется на специальные, премиальные и не имеющие географической привязки номера. Для подписок без лимита минут действуют {fairUsagePolicy}. |
Строки | BalanceStatePanel_GenericSubscriptionDisclaimerWithO365 := Предложение не распространяется на специальные, премиальные и не имеющие географической привязки номера. Для подписок без лимита минут действуют {fairUsagePolicy}. Все предложения Office 365 персональный доступны только новым подписчикам Office. |
Строки | BalanceStatePanel_HowToRefund := = Автоматическое пополнение счета можно в любое время отключить. Для возврата денег действует только {refundPolicyLink}. Деньги на счете невозможно обменять на наличные, если только это не требуется законом. |
Строки | SkypeNumberPanel_Title := = Скайп-номер |
Строки | SkypeNumberPanel_GetLabel := = Получить другой Скайп-номер |
Строки | CallControls_RemovedFromCallAccessibilityLabel := Другой участник удалил вас из звонка. |
Строки | CallControlsOverFlowMenu_SubtitlesToggle := Показать субтитры |
Строки | CallOptionsMenu_CallFundedBy_TasterCall := {numberOfMinutes, plural, =1{Общайтесь бесплатно в течение минуты.} one{Общайтесь бесплатно в течение {numberOfMinutes} минуты.} few{Общайтесь бесплатно в течение {numberOfMinutes} минут.} many{Общайтесь бесплатно в течение {numberOfMinutes} минут.} other{Общайтесь бесплатно в течение {numberOfMinutes} минуты.}} |
Строки | CallReactionsBar_PhotoSnapshotButtonShortTitle := = Создание снимка экрана |
Строки | CallPanel_ReconnectingBody := = Низкое качество связи |
Строки | CallPanel_ReactionsMessage1User := = {firstUser} использует версию Скайпа, не позволяющую смотреть ваши реакции и изображения. |
Строки | CallPanel_ReactionsMessage2Users := = {firstUser} и {secondUser} используют версии Скайпа, не позволяющие смотреть ваши реакции и изображения. |
Строки | CallPanel_ReactionsMessageMoreUsers := = {count, plural, =1{{firstUser}, {secondUser} и еще один собеседник используют версии Скайпа, не позволяющие смотреть ваши реакции и изображения.} one{{firstUser}, {secondUser} и еще # собеседник используют версии Скайпа, не позволяющие смотреть ваши реакции и изображения.} few{{firstUser}, {secondUser} и еще # собеседника используют версии Скайпа, не позволяющие смотреть ваши реакции и изображения.} many{{firstUser}, {secondUser} и еще # собеседников используют версии Скайпа, не позволяющие смотреть ваши реакции и изображения.} other{{firstUser}, {secondUser} и еще # собеседника используют версии Скайпа, не позволяющие смотреть ваши реакции и изображения.}} |
Строки | CallPanel_ReactionsMessageDefault := = Другие участники звонка используют версии Скайпа, не позволяющие смотреть ваши реакции и изображения. |
Строки | CallPanel_ReactionsShortMessage1User := = {firstUser} использует версию Скайпа, не позволяющую смотреть ваши реакции. |
Строки | CallPanel_ReactionsShortMessage2Users := = {firstUser} и {secondUser} используют версии Скайпа, не позволяющие смотреть ваши реакции. |
Строки | CallPanel_ReactionsShortMessageMoreUsers := = {count, plural, =1{{firstUser}, {secondUser} и еще один собеседник используют версии Скайпа, не позволяющие смотреть ваши реакции.} one{{firstUser}, {secondUser} и еще # собеседник используют версии Скайпа, не позволяющие смотреть ваши реакции.} few{{firstUser}, {secondUser} и еще # собеседника используют версии Скайпа, не позволяющие смотреть ваши реакции.} many{{firstUser}, {secondUser} и еще # собеседников используют версии Скайпа, не позволяющие смотреть ваши реакции.} other{{firstUser}, {secondUser} и еще # собеседника используют версии Скайпа, не позволяющие смотреть ваши реакции.}} |
Строки | CallPanel_ReactionsShortMessageDefault := = Другие участники звонка используют версии Скайпа, не позволяющие смотреть ваши реакции. |
Строки | CallPanel_PhotoCoViewShortMessageDefault := = Другие участники звонка используют версии Скайпа, не позволяющие смотреть ваши фотографии. |
Строки | CallPanel_RinglessCallHeader := Уведомление отправлено |
Строки | CallPanel_RinglessCallDescription := Эта группа слишком большая для звонка. |
Строки | CallPanel_GroupCallWithOnlyCallInitiatorMessage := В звонке участвуете только вы. |
Строки | CallPanel_GroupCallNotifiedTheGroupMessage := Мы уведомили группу. |
Строки | CallPanel_GroupCallRingTheGroupButtonTitle := Звонок группе |
Строки | CallPanel_GroupCallDontRingNotifyButtonTitle := Без звонков — только уведомления |
Строки | CallPanel_GroupCallRingAllButtonTitle := Звонок всем |
Строки | CallPanel_GroupCallRingingStatusMessage := Звоним группе… |
Строки | CallPanel_GroupCallRingingStatusCountdownMessage := Мы позвоним группе через… |
Строки | CapturePanel_SwitchedCameraToFrontAccessibilityLabel := Переключено на фронтальную камеру |
Строки | CapturePanel_SwitchedCameraToBackAccessibilityLabel := Переключено на заднюю камеру |
Строки | CapturePermissions_PermissionMicrophoneAndCameraDeniedPromptIOS := Чтобы предоставить Скайпу доступ к камере и микрофону, на своем устройстве выберите 'Параметры' > 'Конфиденциальность'. |
Строки | CapturePermissions_PermissionMicrophoneAndCameraDeniedPromptAndroid := Чтобы предоставить Скайпу доступ к камере и микрофону, на своем устройстве выберите 'Параметры' > 'Приложения' > 'Скайп' > 'Разрешения'. |
Строки | CapturePermissions_PermissionMicrophoneAndCameraDeniedPromptWindows := Чтобы предоставить Скайпу доступ к камере и микрофону, в меню 'Пуск' выберите 'Параметры' (значок шестеренки) > 'Конфиденциальность'. |
Строки | CapturePermissions_PermissionMicrophoneAndCameraDeniedPromptMac := Чтобы предоставить Скайпу доступ к камере и микрофону, зайдите на Mac в раздел 'Системные настройки' > 'Защита и безопасность' > вкладка 'Конфиденциальность'. |
Строки | ConnectivityStatusBar_NoInternetConnection := = Отсутствует подключение к Интернету |
Строки | ContactsStore_DefaultInviteMessage := = Я хочу добавить вас в Skype. |
Строки | ContentToDisplayTransformerBase_BotPresentInConversationMessage := = Добро пожаловать! В этой группе имеется один или несколько ботов. У ботов есть доступ к отображаемым именам и логинам Skype всех участников, любым новым сообщениям в чате, а также новому контенту, который участники показывают или отправляют. |
Строки | ContentToDisplayTransformerBase_BotWelcomeMessage := = Боты, добавленные в эту группу, будут иметь доступ к отображаемым именам и логинам Skype всех участников, любым новым сообщениям в чате, а также новому контенту, который участники показывают или отправляют. |
Строки | ContentToReactTransformer_GifCardIconPreviewLabel := = GIF |
Строки | CortanaConsentPanel_Description := = Чтобы ответить на ваши вопросы, запомнить важные данные и сделать многое другое, Кортане нужна некоторая информация. Позвольте Кортане собирать и использовать следующее: • местонахождение и журнал местонахождений; • контакты, данные календаря и журнал содержимого и контактов из сообщений, мгновенных сообщений и приложений; • журнал поиска и другие данные на вашем устройстве. Это сделает взаимодействие с Кортаной более персонализированным. |
Строки | ColorThemeDialog_ThemeAppliedAnnouncement := Внешний вид обновлен. |
Строки | ColorThemeDialog_SettingsDescriptionText1 := = Выберите цветовое оформление чата. Эскиз показан ниже. |
Строки | ColorThemeDialog_SelectedHighContrastTitleAccessible := Выбрана тема с высокой контрастностью. |
Строки | ColorThemeDialog_DeselectedHighContrastTitleAccessible := Отменен выбор темы с высокой контрастностью. |
Строки | ProductPurchase_CreateSubscriptionOrderTitle := Оформление подписки |
Строки | ProductPurchase_RecurringWarningTag := в месяц |
Строки | ProductPurchase_RecurringDisclaimer := Подписка продлевается автоматически, если вы не отмените ее минимум за 24 часа до окончания текущего периода. Приобретя подписку, вы можете в любое время изменить ее настройки в параметрах учетной записи Apple ID. |
Строки | ProductPurchase_SubscriptionItunesAccountDisclaimer := Платеж будет списан со счета iTunes при подтверждении подписки. Плата за продление взимается в течение 24 часов перед окончанием текущего периода. |
Строки | DateTimePickerDialog_GoToToday := Сегодня |
Строки | DateTimePickerDialog_GoToPreviousMonthAccessibilityLabel := Предыдущий месяц |
Строки | DateTimePickerDialog_GoToNextMonthAccessibilityLabel := Следующий месяц |
Строки | DateTimePickerDialog_GoToPreviousYearAccessibilityLabel := Предыдущий год |
Строки | DateTimePickerDialog_GoToNextYearAccessibilityLabel := Следующий год |
Строки | DayShortName_Sun := вс |
Строки | DayShortName_Mon := пн |
Строки | DayShortName_Tue := вт |
Строки | DayShortName_Wed := ср |
Строки | DayShortName_Thu := чт |
Строки | DayShortName_Fri := пт |
Строки | DayShortName_Sat := сб |
Строки | Entitlements_SkypeToPhoneTitle := = Со Скайпа на телефон |
Строки | FeedbackMechanism_IncludeLogsButton := Отправить отчет с журналами |
Строки | FeedbackMechanism_ExcludeLogsButton := Не включать журналы |
Строки | FeedbackMechanism_IncludeScreenshotLabel := Добавить снимок экрана |
Строки | TodoAddin_DeleteTaskConfirmationMenuOption := Удалить задачу |
Строки | TodoAddin_SaveTaskLabel := Сохранить задачу |
Строки | TodoAddin_DiscardChangesDialogTitle := Отменить изменения? |
Строки | TodoAddin_DiscardChangesDialogMessage := Отменить изменения в этой задаче? |
Строки | TodoAddin_DiscardChangesLabel := Отменить изменения |
Строки | OneDrive_CreateSharingLinkErrorMessage := = Расширение OneDrive пока не поддерживает общий доступ к этому файлу по ссылке. |
Строки | OneDrive_CreateFolderSharingLinkErrorMessage := Расширение OneDrive пока не поддерживает общий доступ к этой папке по ссылке. |
Строки | OneDrive_GetPermissionErrorMessage := = Отправка элемента {itemType} недопустима. |
Строки | GalleryMediaPanel_NoContentStatus := = Здесь ничего нет. |
Строки | Global_ErrorDialogTagline := = Это не вы, это мы. |
Строки | KeyboardShortcuts_AccessibilityCategoryHeader := Специальные возможности |
Строки | KeyboardShortcuts_AnnounceMuteStatus := Сообщить состояние микрофона в звонке |
Строки | KeyboardShortcuts_AnnounceSelfVideoOnOffStatus := Сообщить состояние своего видео в звонке |
Строки | InputEntity_CallMessageFallback := = Обновите версию Skype до последней, чтобы были доступны все функции, связанные со звонками. |
Строки | InputEntity_CallInviteFallbackText := = Вас пригласили на звонок по Скайпу. Чтобы получить приглашение, скачайте последнюю версию: |
Строки | JoinLinkCard_EmailBody := = {senderName} хочет пообщаться с вами в Скайпе. Это бесплатно! {link} |
Строки | InviteUsersWorkflowStore_CannotAddUser := Невозможно добавить этого участника в беседу. |
Строки | MediaBar_GifPickerTitle := = Открыть выбор GIF |
Строки | MediaBar_GifPickerActiveTitle := = Закрыть выбор GIF |
Строки | MediaBar_GifPicker := = GIF-файлы |
Строки | MediaBar_MediaAndFilePickerTitle := Мультимедиа и файлы |
Строки | MediaBar_MediaAndFilePickerDescription := Делитесь фотографиями, видео и файлами |
Строки | MessageContentNodes_SmsFallback := = Показать это SMS в вашей версии Skype невозможно. |
Строки | MessageContentNodes_MmsFallback := = Показать это MMS в вашей версии Skype невозможно. |
Строки | MessageContentNodes_ReportedMessageFallback := На это сообщение пожаловались, и оно было скрыто. |
Строки | MessageStream_AudioMessageNotAvailable := Это сообщение больше не доступно. |
Строки | MessageStream_ChatWelcomeHeaderFirstLine := = Вы еще не общались в чате Skype. |
Строки | MyProfilePanel_SkypeProfile := Профиль Скайпа |
Строки | NativeAd_HideAdMenuBody := Щелкните 'Скрыть', чтобы скрыть рекламу на 24 часа. |
Строки | NativeAd_HideAdMenuCancelButton := Отмена |
Строки | NativeAd_HideAdMenuHideButton := Скрыть |
Строки | NgcUpgradeNode_NgcUpgradeManyMessage := = Пользователи {users} и {lastUser} не смогли присоединиться к звонку. Возможно, им следует изменить состояние на 'В сети', обновить Скайп, или же они используют неподдерживаемое устройство. Подробности: https://go.skype.com/groupupgrade/ |
Строки | Notifications_IncomingRinglessCallMessageOnAndroidDesktop := {caller} начинает звонок. |
Строки | Notifications_IncomingRinglessCallMessageOnIOS := {caller} начинает звонок в '{group}'. |
Строки | Notifications_IncomingRinglessCallMessageJoinButtonLabel := Присоединиться |
Строки | Notifications_IncomingRinglessCallMessageCloseButtonLabel := Закрыть |
Строки | Notifications_OEMNotificationSubTitle28 := = Видеозвонки, сообщения и реакции сделают любую беседу яркой и запоминающейся. |
Строки | PesPicker_GifAttribution := = От кого: {host} |
Строки | PesSearch_SearchGifLabel := = Поиск GIF |
Строки | Onboarding_LandingPageEmergencyCallingLabel := = Скайп не является заменой обычного телефона, и его нельзя использовать для вызова экстренной помощи. |
Строки | Onboarding_TutorialTitle := = Мы изменили для вас дизайн Скайпа |
Строки | Onboarding_LandingScreenBoxCheckAccountTitle := Вы вошли как {msa} |
Строки | Onboarding_LandingScreenBoxCheckAccountReadMore := Дополнительные сведения |
Строки | Onboarding_LandingScreenBoxCheckAccountTrySwitch := Попробуйте {switchAccountLink}, если вы не видите свои контакты или журнал бесед. |
Строки | Onboarding_LandingScreenBoxCheckAccountSwitchLink := переключить учетную запись |
Строки | Onboarding_ClearMoodMessageButtonTitle := Очистить индикатор настроения |
Строки | Onboarding_LandingScreenWithCardsQuickActions := Вот что можно попробовать для начала |
Строки | Onboarding_LandingScreenWithCardsCardTitle1 := Новые возможности Скайпа |
Строки | Onboarding_LandingScreenWithCardsCardText1 := Будьте в курсе последних функций и обновлений в Скайпе. Не пропустите ничего важного! |
Строки | Onboarding_LandingScreenWithCardsCardButton1 := Дополнительные сведения |
Строки | Onboarding_LandingScreenWithCardsCardTitle2 := Попробуйте Скайп для мобильных устройств |
Строки | Onboarding_LandingScreenWithCardsCardText2 := Скачайте мобильное приложение Скайпа на телефон и оставайтесь на связи даже во время поездок. |
Строки | Onboarding_LandingScreenWithCardsCardButton2 := Скачать |
Строки | Onboarding_LandingScreenWithCardsCardTitle3 := Оставайтесь в курсе |
Строки | Onboarding_LandingScreenWithCardsCardText3 := Найдите кого-то и начните беседу или зайдите в 'Контакты', чтобы узнать, кто сейчас в сети. |
Строки | Onboarding_LandingScreenWithCardsCardButton3 := Начать беседу |
Строки | Onboarding_LandingScreenWithCardsCardTitle4 := Найдите своих друзей |
Строки | Onboarding_LandingScreenWithCardsCardText4 := Воспользуйтесь поиском на боковой панели, чтобы быстро найти родственников, друзей или коллег в Скайпе. |
Строки | Onboarding_LandingScreenWithCardsCardButton4 := Использовать поиск |
Строки | Onboarding_LandingScreenWithCardsCardTitle5 := Звоните на городские и мобильные номера |
Строки | Onboarding_LandingScreenWithCardsCardText5 := Звонки между абонентами Скайпа всегда бесплатные, но вы также можете звонить по выгодным тарифам на городские и мобильные телефонные номера. |
Строки | Onboarding_LandingScreenWithCardsCardButton5 := Открыть панель набора |
Строки | Onboarding_LandingScreenWithCardsCardTitle6 := Делитесь профилем |
Строки | Onboarding_LandingScreenWithCardsCardText6 := Отправьте ссылку на свой профиль для связи с кем угодно, даже с теми, у кого нет Скайпа. |
Строки | Onboarding_LandingScreenWithCardsCardButton6 := Поделиться профилем |
Строки | ProfileCard_SkypeNumberLabel := = Скайп-номер |
Строки | PstnUtils_BlockedRegulatoryIndia := = Вы не сможете звонить по Skype на городские или мобильные телефоны в Индии, если вы находитесь на территории Индии. |
Строки | PstnUtils_AddingFailedNoCreditTitle := = Этого человека еще нет в Skype |
Строки | UserSettingsPanel_SyncAddressBookSubtitle := Последняя синхронизация: |
Строки | UserSettingsPanel_SyncedJustNow := Только что |
Строки | UserSettingsPanel_SyncedMinutesAgo := {count, plural, =1{1 минуту назад} one{# минуту назад} few{# минуты назад} many{# минут назад} other{# минуты назад}} |
Строки | UserSettingsPanel_SyncedHoursAgo := {count, plural, =1{1 час назад} one{# час назад} few{# часа назад} many{# часов назад} other{# часа назад}} |
Строки | UserSettingsPanel_SyncedYesterday := Вчера |
Строки | UserSettingsPanel_SyncedDaysAgo := {count, plural, =1{1 день назад} one{# день назад} few{# дня назад} many{# дней назад} other{# дня назад}} |
Строки | UserSettingsPanel_EmergencyCallingLabel := = Скайп не является заменой телефона и не может использоваться для совершения экстренных вызовов из этой страны/региона. |
Строки | UserSettingsPanel_PicturePrefetchTitle := Автоматическое скачивание фотографий |
Строки | UserSettingsPanel_PicturePrefetchStatusOff := Никогда |
Строки | UserSettingsPanel_PicturePrefetchStatusOn := Wi-Fi и сотовая сеть |
Строки | UserSettingsPanel_PicturePrefetchStatusWifi := Только Wi-Fi |
Строки | UserSettingsPanel_SkypeProfileButtonTitle := Профиль Скайпа |
Строки | PeopleYouMayKnowLearnMoreView_DummyRachelAvatarDisplayName := Евгения Маслова |
Строки | PeopleYouMayKnowLearnMoreView_DummyKennethAvatarDisplayName := Виктор Дегтярев |
Строки | PeopleYouMayKnowLearnMoreView_DummyEliseAvatarDisplayName := Алина Ковалева |
Строки | SubtitlesSettingsPanel_OnlyShowSubtitlesForOtherParticipantsLabel := Показывать субтитры только для других участников |
Строки | SignInSignUp_TreatmentB := Бесплатная личная и групповая видеосвязь с высокой четкостью изображения. |
Строки | SignInSignUp_TreatmentC := Бесплатные личные и групповые видеозвонки. |
Строки | SignInSignUp_TreatmentD := Бесплатные голосовые звонки и HD-видеосвязь по всему миру. |
Строки | SignInSignUp_TreatmentE := Оставайтесь на связи с самыми важными для вас людьми. |
Строки | SignInSignUp_TreatmentF := Соберите всех вместе на общий групповой видеозвонок. |
Строки | SignInSignUp_TreatmentG := Поддерживайте связь с друзьями и семьей по всему миру совершенно бесплатно. |
Конечно, мы могли что-то упустить, но будем рады за любую помощь в составлении полного списка, поэтому, если вы знаете какие-либо подробности об этой версии или заметили ошибки, оставьте комментарий и мы обязательно дополним или исправим информацию.
Нет комментариев