Skype 8.43.0.53 для Android
Нет комментариев
410 загрузок
Доступна новая версия Skype для Android, которую можно обновить из Плей Маркета или скачать с нашего блога. Что же касается изменений в Skype 8.43.0.53 для Android, о них пока ничего не известно.
Размер файла:
30.2 МБОперационная система:
AndroidВерсия Skype:
8.43.0.53Дата релиза:
Скачиваний:
410Список изменений
В таблице ниже перечислен список известных нам изменений в версии Skype 8.43.0.53 для Android. Благодаря этому списку можно узнать, что нового в Skype для Android, какие ошибки устранены, над чем работали разработчики и много чего интересного.
Строки | quick_actions_change_presence := Изменить статус присутствия |
---|---|
Строки | quick_actions_chats := Открыть чаты |
Строки | quick_actions_dial_pad := Открыть панель набора |
Строки | quick_actions_new_call := Новый звонок |
Строки | quick_actions_new_chat := Создать чат |
Строки | quick_actions_recents := Последние чаты |
Строки | AudioVideoSettings_BlurBackgroundForAll := Размытие фона для всех звонков |
Строки | CallControls_CallButtonRequestScreenShareControl := Запросить управление |
Строки | CallControls_CallButtonStopScreenShareControlFromViewer := Вернуть управление |
Строки | ScreenSharingModal_SwitchWindow := Переключить окно |
Строки | ScreenSharingModal_PreviewUnavailable := Предварительный просмотр недоступен |
Строки | CallManagerHelper_IncomingVideoNotificationLabel := = Пользователь {Name} начал передачу видео. Коснитесь здесь, чтобы отправить свое видео. |
Строки | CallPanel_ScreenSharingControlGainedNotificationText := Вы получили управление |
Строки | CallPanel_ScreenSharingControlLostNotificationText := Вы потеряли управление |
Строки | CallPanel_ScreenSharingControlRequestFailedNotificationText := Ваш запрос на управление не был принят |
Строки | CallPanel_ScreenSharingControlRequestSharerBusyNotificationText := Ваш запрос на управление не был принят. Повторите попытку позже. |
Строки | CallPanel_DialpadUnavailableTitle := Панель набора номера недоступна |
Строки | CallPanel_DialpadUnavailableMessage := К сожалению, невозможно использовать панель набора номера при включенных субтитрах. Чтобы воспользоваться панелью набора номера, перезапустите звонок без субтитров. |
Строки | MobileIncomingCallPanel_IncomingCall := Входящий звонок |
Строки | MobileIncomingCallPanel_IncomingVideoCall := Входящий видеозвонок |
Строки | MobileIncomingCallPanel_IncomingAudioCall := Входящий голосовой звонок |
Строки | MobileIncomingCallPanel_MessageButtonText := Сообщение |
Строки | MobileIncomingCallPanel_AudioButtonText := Звук |
Строки | MobileIncomingCallPanel_VideoButtonText := Видео |
Строки | MobileIncomingCallPanel_DeclineButtonText := Отклонить |
Строки | MobileIncomingCallPanel_CallButtonAudioLabel := Ответить на звонок абонента {conversationName} только голосом |
Строки | MobileIncomingCallPanel_CallButtonVideoLabel := Ответить на звонок абонента {conversationName} с видео |
Строки | MobileIncomingCallPanel_CallButtonDeclineLabel := Отклонить |
Строки | MobileIncomingCallPanel_CallButtonMessageBackLabel := Отклонить звонок абонента {conversationName} и отправить сообщение |
Строки | MobileIncomingCallPanel_CantTalkMessage := Я не могу разговаривать. Что случилось? |
Строки | MobileIncomingCallPanel_CallRightBackMessage := Я сейчас перезвоню. |
Строки | MobileIncomingCallPanel_CallLaterMessage := Я позвоню позже. |
Строки | MobileIncomingCallPanel_CallMeLaterMessage := Я не могу разговаривать. Перезвоните мне позже? |
Строки | MobileIncomingCallPanel_DefaultOption := Настраиваемое сообщение... |
Строки | CapturePreview_LearnMore := = Подробнее |
Строки | ContentPanelHeaderTitle_TranslatorButtonTitle := Переводчик |
Строки | CortanaConsentModal_LearnMoreLink := = Подробнее |
Строки | SyncAddressBookDialog_LearnMoreButton := = Подробнее |
Строки | CreditExpiration_CreditExpirationLinkLabel := = Подробнее |
Строки | CurrencyConversion_ConversionLearnMoreLink := = Подробнее |
Строки | SubscriptionIntroduction_OfferButtonCardLabel := = Подробнее |
Строки | DNDSettingDialog_CallAndChatNotificationDuringDNDDialogContent := = Состояние присутствия изменено на 'Не беспокоить'. Вы не будете получать уведомления о входящих звонках и сообщениях. |
Строки | DNDSettingDialog_CallNotificationDuringDNDDialogContent := = Состояние присутствия изменено на 'Не беспокоить'. Вы не будете получать уведомления о входящих звонках. |
Строки | DNDSettingDialog_ChatNotificationDuringDNDDialogContent := = Состояние присутствия изменено на 'Не беспокоить'. Вы не будете получать уведомления о входящих сообщениях. |
Строки | DNDSettingDialog_NotificationDuringDNDDialogContent := = Состояние присутствия изменено на 'Не беспокоить'. Вы будете получать уведомления о входящих сообщениях. |
Строки | FileSizeHelpers_Bytes := = Б |
Строки | FileTransfer_FileLearnMoreLinkText := = Подробнее |
Строки | KeyboardShortcuts_GlobalCategoryHeader := Глобальные |
Строки | KeyboardShortcuts_FocusScreenSharingToolbar := Фокус на панели демонстрации экрана |
Строки | LearnMoreAboutSuggestionsMenu_LearnMoreOption := = Подробнее |
Строки | ImportGoogleContacts_ImportGoogleContactsSubtitle := = Найдите своих знакомых в Скайпе |
Строки | ImportGoogleContacts_GoogleSignInBodyText := = Найдите друзей и родственников, которые уже используют Скайп, выполнив разовый импорт своих контактов Google. Чтобы начать работу, просто войдите в свою учетную запись Google, и ваши контакты Google будут сопоставлены с контактами в Скайпе. |
Строки | ImportGoogleContacts_ContactsImportedTitle := = Импорт выполнен успешно. Вот ваши контакты, найденные в Скайпе. |
Строки | ImportGoogleContacts_WaveToUserDisplayNameAccessibilityLabel := Помахать пользователю {displayName} |
Строки | MyProfilePanel_LaterLabel := Позже |
Строки | MyProfilePanel_MsaProfilePicturePromptMessage := Вы хотите использовать эту фотографию вашей учетной записи Майкрософт? |
Строки | MyUserInfo_DeletePhoneConfirmation := = Вы действительно хотите удалить этот номер телефона из профиля Скайпа? |
Строки | MyUserInfo_DeleteEmailConfirmation := = Вы действительно хотите удалить этот адрес электронной почты из профиля Скайпа? |
Строки | MyUserInfo_DeletePhoneNumber := = Удалить номер телефона |
Строки | MyUserInfo_DeleteEmailAddress := = Удалить адрес электронной почты |
Строки | MyUserInfo_DeleteVerifiedPhoneNumber := Вы действительно хотите удалить этот номер телефона из профиля Скайпа? Обратите внимание, что он не будет удален из вашей учетной записи Майкрософт. |
Строки | MyUserInfo_DeleteVerifiedEmailAddress := Вы действительно хотите удалить этот адрес электронной почты из профиля Скайпа? Обратите внимание, что он не будет удален из вашей учетной записи Майкрософт. |
Строки | Notifications_OEMNotificationLearnMore := = Подробнее |
Строки | Onboarding_LandingScreenBoxCheckAccountReadMore := = Подробнее |
Строки | Onboarding_LandingScreenWithCardsCardButton1 := = Подробнее |
Строки | ProfileCard_LearnMoreLabel := = Подробнее |
Строки | PSTNConversation_CallToNumberFreeButtonLabel := Звонки на этот номер бесплатны |
Строки | PSTNConversation_AddCreditLink := Внести деньги на счет в Скайпе, чтобы позвонить на этот номер |
Строки | PstnUtils_BlockedRegulatoryIndiaButton := = Подробнее |
Строки | PstnUtils_CallDroppedNoCreditTitle := = Недостаточно денег на счете в Скайпе. |
Строки | PstnUtils_CallFailedNoCreditTitle := = У вас нет денег на счете в Скайпе или подписки. |
Строки | PstnUtils_EmergencyCallingLearnMore := = Подробнее |
Строки | PstnUtils_InsufficientFunds := = Вы можете пополнить деньги на счете или приобрести подписку для звонков, чтобы звонить людям, у которых нет Skype, либо пригласить их в Skype и общаться БЕСПЛАТНО. |
Строки | PstnUtils_NoSubscriptionCoverTitle := = Этот номер не включен в текущую подписку. |
Строки | PstnUtils_NoSubscriptionCoverMessage := = Вы можете пополнить деньги на счете, чтобы звонить людям, у которых нет Skype, либо пригласить их в Skype и общаться БЕСПЛАТНО. |
Строки | UserSettingsPanel_SendReadReceiptsLearnMore := = Подробнее |
Строки | UserSettingsPanel_CortanaLearnMoreLink := = Подробнее |
Строки | UserSettingsPanel_TranslateMessagesAndCallsExplanation := = В качестве языка речи задан {spokenLanguageLink} При включении этого параметра чат, а также звук и субтитры в звонках будут переводиться для всех участников группы. {learnMoreLink} |
Строки | UserSettingsPanel_TranslateMessagesAndCallsAppLanguageNotSupportedExplanation := Ваш язык речи не поддерживается. Выберите другой язык {spokenLanguageLink}. При включении этого параметра чат, а также звук и субтитры в звонках будут переводиться для всех участников группы. {learnMoreLink} |
Строки | UserSettingsPanel_TranslateMessagesAndCallsExplanationLearnMoreLinkText := Подробнее |
Строки | UserSettingsPanel_TranslateMessagesAndCallsAppLanguageNotSupportedSelectLinkText := Выбрать |
Строки | UserSettingsPanel_GlobalHotkeysSecondary := = Глобальные сочетания клавиш позволяют выполнять действия в Скайпе, когда он свернут или не в фокусе. {learnMoreLink} |
Строки | UserSettingsPanel_EmailMissedMessageRemindersEnabledLabelV2 := Напоминания о пропущенных сообщениях чатов |
Строки | UserSettingsPanel_EmailMissedMessageRemindersEnabledDescriptionV2 := {count, plural, =1{Получать по электронной почте напоминания о пропущенных разговорах за последний час.} one{Получать по электронной почте напоминания о пропущенных разговорах за последний {count} час.} few{Получать по электронной почте напоминания о пропущенных разговорах за последние {count} часа.} many{Получать по электронной почте напоминания о пропущенных разговорах за последние {count} часов.} other{Получать по электронной почте напоминания о пропущенных разговорах за последние {count} часов.}} |
Строки | UserSettingsPanel_NotifyOnPresenceChangeLabel := = Уведомление о появление контакта в сети |
Строки | UserSettingsPanel_HotkeysLearnMoreLink := Подробнее |
Строки | SubtitlesSettingsPanel_EnableSubtitlesForAllCallsLabel := = Показывать субтитры для всех звонков |
Строки | SubtitlesSettingsPanel_EnableSubtitlesForAllCallsExplanation := По умолчанию все голосовые и видеозвонки будут начинаться с включенными субтитрами. |
Строки | SubtitlesSettingsPanel_OnlyShowSubtitlesForOtherParticipantsExplanation := То, что вы скажете, не будет включено в субтитры. |
Строки | ShareWithPanel_MessagePlaceHolder := = Введите здесь сообщение |
Строки | SmsConnectRelaySettings_SmsConnectLearnMoreLink := = Подробнее |
Строки | SwiftQuickReplyListView_LearnMore := = Подробнее |
Строки | VideoNode_CallRecordingLearnMoreLinkText := = Подробнее |
Строки | ScreenSharingControlAnnouncements_RequestingControlAnnouncement := {viewer_display_name} запрашивает управление |
Строки | ScreenSharingControlAnnouncements_SharingControlAnnouncement := Пользователь {viewer_display_name} получил управление |
Строки | CallCard_GoLiveStartedMarker := |
Строки | CallCard_GoLiveStartedMarkerCurrentUser := |
Строки | CallPanel_PoorNetworkWarning := |
Строки | CallPanel_GoLiveMessage := |
Строки | CallPanel_GoLiveDescription := |
Строки | CallPanel_IncomingCall := |
Строки | CallPanel_IncomingVideoCall := |
Строки | CallPanel_IncomingAudioCall := |
Строки | CallPanel_MessageButtonText := |
Строки | CallPanel_AudioButtonText := |
Строки | CallPanel_VideoButtonText := |
Строки | CallPanel_DeclineButtonText := |
Строки | ContentPanelHeader_GoLiveTitle := |
Строки | ContentPanelHeader_CallDisabledWhenGoLiveEnabledToolTip := |
Строки | StreamItem_SendToAddin := |
Строки | ScheduleCall_DeleteCallButtonLabel := |
Конечно, мы могли что-то упустить, но будем рады за любую помощь в составлении полного списка, поэтому, если вы знаете какие-либо подробности об этой версии или заметили ошибки, оставьте комментарий и мы обязательно дополним или исправим информацию.
Нет комментариев